Рута
Шрифт:
— Нет! — закричал Дийкстра. — Они разобьются!
И действительно, ужасный вьюн утащил чародеев на такую высоту, что падение грозило неминуемой гибелью. Тут же из-за поворота появился огромный леопард. Неспешно двигаясь, он не отрываясь смотрел на графа, своим горящими кровавыми глазами. Дийкстра нервно сглотнув, вжался что есть силы в каменную стену. Все что он смог, это мыча показать ведьмаку на надвигающегося зверя.
Геральт оставив утащившее чародеев растение, вышел на середину дороги. В одной его руке сверкал древними
Зверь остановился как вкопанный, затем попятился назад. Сверху раздалось уханье совы и как будто крики чайки, какая-то возня. Несколько камушков скатились со скалы. Когда все смолкло ведьмак двинулся на аниота, но тот поджав хвост и скалясь отступал, пока не уперся в камень.
— Уйди, прошу тебя, — зарычал зверь, когда Геральт подошел почти вплотную. — Я не могу убить тебя и ты меня не сможешь!
— Это еще почему? — зло усмехнулся ведьмак.
— Она не простит ни тебе, ни мне.
— Зато я выполню просьбу Йеннифэр!
— И навсегда потеряешь Руту!
Геральт убрав за пояс кинжал, резко схватил аниота за ухо и притянув к себе, заглянул в красное пламя его глаз.
— Что между вами?
— Ты! Тупое белоголовое чучело, не способное ни любить, ни прогнать!
Ведьмак помрачнел. Отпустив ухо зверя, убрал за спину меч.
— Уходи.
— Я должен убить графа.
— Даже не думай.
— Тогда Дамы убьют меня, также как убили Йеннифэр и Трисс.
— Трисс мертва!?
Из-за поворота показался отряд чародеев. Дийкстра завидя подмогу, смело подошел к ведьмаку и зверю.
— Извините, конечно, что прерываю вашу милую беседу. Но может быть мое предложение покажется вам интересным?
Жестом показав подоспевшим чародеям, не трогать зверя, а заняться пропавшими коллегами, граф не мог оторвать взгляд, заворожено рассматривая великолепное животное, чья голова находилась вровень с его головой. А что будет если он встанет на задние лапы?
— Говори Дийкстра. Не томи! — раздраженно проворчал ведьмак.
— Ах, да! — как будто очнувшись ото сна, воскликнул граф и уже спокойно предложил аниоту. — Мои магики смогут обеспечить защиту от Дам. Останься со мной. Не пожалеешь!
— Сменить одну неволю, на другую? — замотал головой тот.
— Нет. Я предлагаю тебе не рабство, но службу. Работу. Вот как у них.
Дийкстра указал на окруживших их со всех сторон оборотней.
— Ты раб мне, Силигург? — спросил он белого лохматого волка.
— Нет! Я воин, — прорычал в ответ тот.
— Вот видишь, — продолжил граф, — решай. Оставайся или уходи.
Басто тяжело вздохнул. Отличный выбор! Либо служба, либо рабство, либо смерть.
— Я остаюсь.
Он обернулся человеком. Откинул густые волнистые черные волосы за обнаженные мускулистые плечи. Восхищенно осмотрев, свое новое приобретение, Дийкстра уже обдумал план его применения.
— Миранд!
— Согласен.
— Одежду и коня господину Миранду! — распорядился граф.
Чародеям удалось справиться со зловредным растением и заставить его вернуть всадников целыми и невредимыми. Сами еще не совсем оправившись от потрясения, Ормо и Велор пытались успокоить испуганных лошадей. Другие чародеи принялись исполнять распоряжение графа. Одни наколдовали одежду, другие седло и узду для одного из маллеорских рысаков.
Силигург обернувшись человеком, подошел к Басто и протянул ему руку.
— Ты всегда можешь рассчитывать на меня брат.
— И ты на меня, воин!
Мысленно потерев руки, Дийкстра умиленно посматривал на рукопожатие оборотней. Какая удача! Остался в живых да еще и заполучил себе такого зверя, который стоил всех его перевертышей вместе взятых. В первый раз за столько лет открыто столкнулся с Филиппой, и одержал верх!
— А кстати! Где сова? — вспомнил он.
— Там наверху, болтаясь над пропастью, я видел, как черная птица набросилась на сову и выклевала ей глаз, сама получила удар когтистой лапой, — рассказал Ормо. — Сова тут же исчезла, а птица истекая кровью поднялась ввысь, но потом метнулась вниз и скрылась в зарослях ежевики. Будь она менее расторопной, оказалась бы в лапах, камнем бросившегося на нее орла.
— Ну, что ж, все на нашей стороне. Это отлично! Пора двигаться дальше.
— Я выполнил наш уговор, Дийкстра, — вскочив в седло, сказал ведьмак.
— Значит, не хочешь остаться? — зная ответ, все же поинтересовался граф.
— Не хочу. Прощай.
— Подожди, — подъехал к Геральту аниот. — Помнишь просьбу, которую ты просил меня выполнить? Вот теперь я прошу тебя о том же! И скажи Руте: если понадоблюсь, то у нее есть одна вещь, которая вытащит меня даже из-под земли.
Ведьмак кивнул, не удостоив Басто даже взглядом, повернул кобылу и поскакал назад. Свернув и полностью потеряв из вида графа с его охраной, Геральта не покидало ощущение постороннего взгляда. Взгляда гораздо более сильного и волнующего, чем безразличные взоры парящих над пропастью орлов. Один поворот, другой, третий и ощущение исчезло, а после и воспоминание о нем.
Глава 12
Встреча, на которую так спешил граф Энкелей Гувот, должна была состояться в Альдерсберге. Этот город выбрали не случайно. Во-первых, подальше от лишних глаз и ушей, а во-вторых, здесь на зиму была расквартирована армия собранная графом Литой.
Тихо и без всякой помпы, в простых каретах, а то и верхом в город въехали первые лица трех государств. Заехав разными воротами, направились к центру города, там в большом красивом доме их поджидал опальный бывший советник короля Фольтеста.