Рюмка студеного счастья
Шрифт:
Ближе к вечеру, в поместье начали прибывать лимузины, к охране присоединились уже армейцы.
— Чертовы террористы, — пояснил Тиму Фернан. — Ни перед чем не останавливаются. Информация проскользнула, что произошла утечка информации о встрече. Но, к сожалению, ничего конкретного. Не переживайте, все будет хорошо, мои ребята здесь. Таракан не проскочит.
Ужин состоялся в большом павильоне в саду, причем в очень узком кругу. С португальской стороны присутствовало всего два человека, Антониу де Соммер Шампалимо — едва ли не богатейший человек
Разговор начался с проблемы эмбарго.
— Мы рады увеличить поставки, но, увы, британские корабли доставляют нам много проблем… — с оттенком неприязни рассказывал Шампалимо, моложавый и подтянутый мужчина с блестящей лысиной и шикарными усами. — Они проверяют все танкеры в Мозамбикском проливе, резолюция ООН даже разрешила им применять силу. Все это приносит колоссальные убытки.
— Мы тоже усилили патрулирование и отодвинули британцев от наших территориальных вод, но, увы, выгнать их совсем из пролива не можем… — поддакнул моряк.
— Опять же, участились случаи терактов на трубопроводе, — жаловался промышленник. — Боюсь назрел вопрос очередной совместной операции…
Тим прекрасно понимал, что португальцы просто торгуются, и не вмешивался в разговор. Поставки нефти шли исправно по трубопроводу из Бейры, ее хватало для Родезии, даже не прибегая к режиму особой экономии, но вопрос цены услуги регулярно поднимался.
Возможность поговорить по делу, представился уже за сигарами.
— Боюсь, нас всех в скором времени ждут нелегкие времена, — осторожно начал Тимофей. — У вас прекрасная страна…
— Мистер Бергер? — промышленник внимательно посмотрел на Тима. — К счастью, как меня уверили, нет никаких причин для беспокойства.
— Есть, — веско заявил Тимофей. — По нашим сведениям, правящий режим в Португалии, простите, что я так его называю, скоро рухнет — многие непосредственные факты на это указывают. Что после этого начнется — бог весть, но подозреваю, что Мозамбик получит независимость. А когда он получит независимость — весь португальский бизнес будет национализирован.
Морской офицер явно насторожился.
Тим на это и рассчитывал, он знал, что свержение правительства уже обсуждается среди офицеров, в том числе и в Мозамбике, поэтому надеялся революцию как-то отсрочить. Или подтолкнуть наоборот. Потому что его план мог сработать только тогда, когда португальцы в Мозамбике окажутся под угрозой.
— Вы наши друзья! — Тим радушно улыбнулся. — Поэтому мы предоставим вам все имеющиеся у нас сведения. Но сейчас я хочу поговорить о другом. На многие процессы мы не можем повлиять, но можем заранее приготовиться к ним.
Промышленник поощрительно кивнул.
— Что можно все-таки сделать, если Мозамбик получит независимость?.. — продолжил Тимофей. — У меня болит сердце, когда
— Вы предлагаете… — Шамполимо немного помедлил. — Самим объявить о независимости Мозамбика? Но это не встретит отклика в мировом сообществе, ведь при власти здесь останутся те же люди. Мы сразу окажемся в положении Родезии.
— Небольшие, но громкие проекты по улучшению жизни черного населения помогут, — спокойно возразил Тимофей.
— Что будет с ФРЕЛИМО? — почти рявкнул офицер.
— Мы с ними поможем. Мало того, оно само угомонится, — Тим невозмутимо сделал глоток коньяка. — Особенно, когда им прикажут хозяева.
— Хозяева?
— Да, коммунистические хозяева. А вы привлечете к власти наиболее управляемых вожаков.
— Советы угомонятся?
— Мы предполагаем, что да. С недавних пор, у них в отношении Африки преобладают больше экономические интересы, а не политические. Слишком стало много расходов на поддержку туземных режимов. Они готовы работать с цивилизованными правительствами. Представляете доходы от торговли с социалистическими странами?
— Вы говорите невероятные вещи… — тихо сказал промышленник.
— Ваши доходы утекают в Португалию, именно за счет колоний она живет. Что будет, если средства будут оставаться у вас? Вы построите блестящую, богатую, но нейтральную страну. Ничего не потеряете, только приобретете. И главное, у вас уже успело вырасти несколько поколений португальцев, которые считают своей родиной именно Мозамбик. Вы их спасете…
Тим чувствовал, что нашел отклик у португальцев и продолжал давить.
Но тут, совсем рядом, неожиданно раздался оглушительный взрыв…
Глава 17
Глава 17
Беседку тряхнуло, посыпались стекла, посуда на столе задребезжала и посыпалась на пол. Агнесса громко взвизгнула, а Питер замысловато ругнулся, почему-то на африкаанс.
Взрыв был настолько сильным, что Тимофея едва не опрокинуло вместе с креслом.
По поместью стремительно расползались клубы дыма и пыли.
— Надо уходить… — охранники обступили гостей и португальцев.
— Протаранили ворота машиной груженой взрывчаткой… — сдавленно шепнул Тимофею Фернан. — Не исключено, что это еще не все…
Дон Шамполимо спокойно встал и поклонился Тиму с Питером.
— Прошу за доставленные неудобства, господа. Думаю, опасность уже позади, но, для надежности, приглашаю вас перейти в другое место.
Его лицо оставалось совершенно спокойным. Португальский офицер тоже держал себя в руках, но чувствовалось, что он сильно нервничает.
— Под вашей защитой, дон Шамполимо, — Тим вежливо кивнул. — Мы чувствуем себя в безопасности.
Португалец склонил голову и приказал охранникам.