Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Кто это?

— Н-не знаю. Наши все здесь?

— Да, я уже посмотрел. Странно, что нас не убили.

Патрик неопределенно кивнул головой. Разбойники бросили несчастного на скамью и, сжав его руки кандалами, поспешно ушли. Патрик полностью прильнул к решетке, разглядывая пленника. Вдруг он понял, кто это был. Холодный пот прошиб все его тело, милорда начал трясти озноб. Вид жены ужасал его. Вместо лица — кровавое месиво, левый глаз заплыл и был сине-бурого цвета. Руки сплошь покрывали синяки и кровоточащие порезы. На левой ноге штанина имела алый цвет и длинный порез. Волосы, собранные сзади, были вымазаны

грязью и запекшейся кровью. Одежда полностью превратилась в грязные лохмотья. Невидящим взглядом он взглянул на сэра Габриеля и бледными дрожащими губами прошептал:

— Скажи, она мертва?

— Если ее приковали, то нет, — неуверенно и пространно отозвался тот.

— Мы умрем, мы все погибнем, — еще громче забормотал Ридженайт, хватая голову руками и начиная ходить взад-вперед по тесной камере. — Кому же достанутся мои сбережения? Я даже не составил завещания! Как это скверно. Надеюсь, что племяннику, он такой славный…

— Заткнись!!! — вне себя заорал на него Патрик.

Ридженайт замолчал и весь съежился. Два богатых эсквайра начали его успокаивать и ободрять. Какой-то пожилой господин беззвучно заплакал, его родственник в отчаянии заметался из стороны в сторону. Патрик ничего не видел, кроме бездвижно лежащей Сесилии. Боль кровоточащей спины он уже не чувствовал, глаза его горели справедливым гневом. Ледяной издевательский смех Яна эхом стоял в его ушах, кровь сильно пульсировала в висках. Со всей оставшейся силой он ударил ногой железную решетчатую дверь камеры. Дверь дернулась, жалобно заскрипела, но не сдвинулась с места. Нога милорда заболела, возвращая его в реальность.

— Ваша светлость, — тихо позвал его сэр Габриель.

— Не называй меня так здесь, — резко оборвал его тот и посмотрел на гостей. — Запомните: для всех я просто Патрик, матрос с корабля Рыжей Мэри.

— Что? — громко возмутился кто-то.

— Это придумано уже давно, не называйте меня иначе. Будет лучше, если и друг друга вы все будете называть по именам, а не по фамилиям и титулам.

Люди молча кивнули, каждый понимал, что милорд Вэндэр прав. Сэр Габриель похлопал его по спине, пытаясь утешить. Патрик сдавленно вскрикнул и отстранился. От прикосновения в ране забила кровь, причиняя новую острую боль.

— Извините, — сдавленно произнес тот.

— Ничего, — глухо отозвался он.

— Она жива, — попытался сэр Габриель снова, — жива, вот увидите. Иначе бы она не попала в этот трюм. Миледи без сознания, я уверен. Она жива…

Патрик кивнул, стараясь поверить собеседнику. Сэр Габриель, увидев, что милорд Вэндэр перестал смотреть на дверь тюрьмы с ненавистью, продолжил мягким успокаивающим тоном:

— Миледи, ой, простите, Сесилия…

— Мэри, — поправил Патрик.

— Ну да, Мэри — сильная девушка. Очень сильная и смелая. Не представляю, как бы повела себя другая женщина на ее месте. — Он усмехнулся. — Кэти бы точно лишилась чувств от одного вида ножа. — Немного помедлив, Габриель тихо, чтобы никто не услышал, продолжил: — Я ничуть не виню вас, что вы отвергли Кэти. Простите за прежние обиды.

Патрик грустно кивнул и присел на корточки. Габриель продолжал говорить, но Патрик его больше не слушал. Он сидел на полу, подперев голову руками, и медленно переводил взгляд с жены на гостей. Люди изредка перебрасывались несколькими фразами, но разговаривать никто не желал.

Подавленное, гнетущее состояние читалось на всех лицах. Страх перед неизвестным и угрожающим будущим сковывал сердца и мысли. Боль от собственных ран и ушибов угнетала.

Сколько прошло времени, пока он сидел, милорд Вэндэр не знал. Неожиданно тяжелая дверь отворилась, и высокая худощавая фигура пирата начала спускаться в трюм. Патрик привстал и, оттолкнув молодого, но упитанного графа, подошел как можно ближе к лестнице. Мужчина быстро спускался, насвистывая песенку. Он вышел из полумрака, и теперь разглядеть его было легко. Пленники замолчали, с опаской поглядывая на разбойника.

— Кристофер, — радостно закричал Патрик.

— Милорд, — хитро блеснул зелеными глазами доктор, — и ты здесь. Значит, все-таки выбрался тогда с «Победы»!

— Крис, ты не представляешь, как я рад тебя видеть здесь!

Остальные пленники с недоумением смотрели то на милорда Вэндэра, то на странного худого человека в маленьких круглых очках.

— А я совсем не рад тому, что ты здесь, — хмыкнул доктор, но тут же заулыбался. — Мне ведь придется вытаскивать твою шкуру отсюда, а это будет крайне сложно. Ладно, мы заболтались, я пришел осмотреть Мэри.

Быстро подойдя к скамье, доктор нагнулся и, взяв левую руку девушки, стал прощупывать пульс.

— Она жива, — коротко бросил он Патрику.

Затем Кристофер достал нож и быстрым движением отрезал штанину, обнажая глубокую рану под коленом. Оставив на левой ноге ткань выше колена, он проделал ту же операцию с другой штаниной. После этого Кристофер быстро и осторожно стал осматривать порез. Ридженайт отвернулся, ему было стыдно смотреть на голые голени миледи Вэндэр. Врач прикоснулся к ране.

Вдруг Сесилия открыла глаза и, схватив мертвой хваткой левую руку доктора, вывернула ее, заставив встать медика на колени.

— Мэри, Мэри, это я, Кристофер! — поспешно выкрикнул он.

Рыжая Мэри смотрела на него несколько секунд, затем выпустила его руку и, откинувшись назад, хрипло рассмеялась. Кристофер нервно усмехнулся и поднялся на ноги.

— Может, ты не помнишь, но это я спас тебя от смерти, — гордо произнес он.

— Помню, — хриплым низким и неестественно скрипучим голосом произнесла она, — я тебя сразу узнала, шулер.

— Ну, Мэри, зачем же так говорить? — блеснул стеклами очков тот.

— Иначе бы ты у Яна не выиграл, — проскрипела Рыжая Мэри и сильно закашлялась.

— Тихо, тихо, тебе нельзя много разговаривать, — произнес доктор и быстро стал осматривать другие ранения и наиболее сильные синяки.

— Вот здесь еще, — низко произнесла Мэри и подняла измазанную тельняшку, показывая синий от ударов живот.

Кристофер присвистнул и осторожно ощупал кровоподтеки. Сесилия морщилась, но не издавала ни звука.

— Органы в порядке, — с облегчением произнес он. — Больше всего меня волнует твоя нога.

Мэри удивленно посмотрела на него заплывшим глазом, из носа тонкой струйкой подтекала кровь.

— Рана мне не нравится, как бы заражение не пошло…

— Какое заражение, Крис? — хрипло и тоскливо засмеялась она. — Не сегодня-завтра меня убьют, а ты беспокоишься о ране. Опомнись! Ян спит и видит меня с ножом в сердце. Я долго не задержусь на этой скамье, ты это знаешь.

— Нет, — решительно отрезал мистер Эскью.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Тот самый сантехник. Трилогия

Мазур Степан Александрович
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Емельян Пугачев. Книга 1

Шишков Вячеслав Яковлевич
1. Емельян Пугачев
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Емельян Пугачев. Книга 1

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7