Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

С чистого листа 1
Шрифт:

Он вошел в дверь и спросил:

– Что случилось?

– Скажи ему то же, что только что сказал мне, – сказал я бухгалтеру.

Этот малый бросил на меня непонимающий взгляд, затем повернулся к Джейку и сказал:

– Ну, я только что сообщил мистеру Бакмэну, что при его уровне дохода увеличение объема пожертвований может положительно сказаться на уровне налоговой нагрузке.

Джейк кивнул и пожал плечами, затем повернулся обратно ко мне.

– И? И что такого?

– Назови ему сумму, которую мне озвучил! – добавил я.

– Сотня

тысяч была бы вполне приемлемой суммой, и большие суммы тоже бы приветствовались, – добавил бухгалтер.

Джейк снова посмотрел на меня и повторил:

– И что такого?

Я уставился на него.

– Сотня тысяч долларов?! Вы серьезно? За что мне нужно отдавать сотню тысяч?

Джейк закатил глаза, потом взял стул и сел.

– Ох, блин! Хорошо, давай проще. Сколько ты отдаешь сейчас?

До этого я регулярно отдавал местным пожарным-добровольцам по двадцать пять или пятьдесят долларов в год, семьдесят пять или сотню на исследования, и бойскауты с Красным Крестом тоже всегда получали свое. В некоторые годы это било по бюджету, особенно после мирового экономического кризиса, но я всегда что-то отдавал. Мэрилин жертвовала по двадцать долларов в свою церковь каждую неделю, и думаю, что она продолжает жертвовать и сейчас. В последний раз я добавил по нулю в большинство из фондов. Я выделил, сколько я пожертвовал за прошлый год.

Он посмотрел на меня пару секунд, и потом сказал:

– И это все? Ты настоящий жмот, Карл!

– Что?!

– Карл, ты же знаешь, что пожертвования вычитаются из налога, да? Все, что ты отдаешь на благотворительность снижает твой общий доход, тем самым снижая твою налоговую нагрузку на тот же процент, на какой и начисляется налог. Если бы ты был в высшей налоговой категории, то ты бы платил по 50 %-ной ставке. Итого ты бы отдавал сотню тысяч на благотворительность, и это бы равнялось отдаче только пятидесяти тысяч.

– Я еще и не в высшей налоговой категории? – это же сколько денег нужно получать, чтобы там оказаться?

– И да, и нет. Большинство твоих доходов имеется в виде дивидендов, поскольку большинство твоих денег инвестированы, поэтому ты платишь 20 % налогов. И все же пожертвования сокращают твой доход на некий процент. Тебе бы стоило определиться с суммой и отдавать уже ее.

– А, это как своего рода бизнес!

– Именно, черт! Относись к этому как к бизнесу. Определись, сколько ты хочешь отдавать и кому, и проверь, чтобы квитанции поступали.

– И еще не раздавай по мелочам, кстати, – добавил бухгалтер, который и затеял этот разговор. Я с интересом повернулся к нему. – Предположим, что ты хочешь перевести деньги на изучение сердечно-сосудистых заболеваний. Ты принесешь больше пользы в долгосрочной перспективе, если выберешь один благотворительный фонд для этого, и будешь переводить всю сумму им, чем если переводить по немного в несколько фондов.

– Ага, – думаю, это имело смысл.

Джейк ухмыльнулся.

– Возможно, ты за это даже что-то получишь.

– Например? Бесплатную пересадку сердца? –

переспросил я.

– Нет, но, например, если ты будешь переводить деньги симфоническому оркестру Балтимора. Пожертвуй достаточно, и, возможно, они будут присылать сезонные билеты, хм-м?

Я остановил его. Улыбаясь, я ответил:

– Вообще, я не против оркестра хотя бы иногда. Я подумаю над этим, – я повернулся обратно к бухгалтеру. – Одну сотню тысяч?

– Стоило бы попробовать так в этом году, а через полгода потом посмотреть, что получилось.

– Что-нибудь еще? – спросил Джейк, поднимаясь со стула. – Или я могу вернуться к работе, чтобы тебе было, что жертвовать?

– Пожалуй, да. Думаю, что в этом году деньги мне еще понадобятся, – сказал я ему.

– Вот как? И как много?

– Вероятно, что пару миллионов.

Джейк навострил уши.

– Даже так?

Я кивнул.

– Думаю, что да. Слушай, пару лет назад, когда мы с Мэрилин впервые побывали на Багамах после моего увольнения из армии, я сказал ей, что мы когда-нибудь могли бы купить похожее местечко. И так мы начали со временем шутить на эту тему, и я сказал, что, если мой оборот поднимется до сотни миллионов, то я сделаю это. Потом я не слишком об этом задумывался, но затем мы открыли эту компанию, и дела у нас идут. Думаю, к концу года мы же как раз подойдем к этой точке, не так ли?

– Возможно, что даже больше. Мы еще не включили стоимость твоих инвестиций в этого Майкла Делла – он действительно того стоит? Когда-то ты говорил никогда не покупать компании по аппаратному обеспечению! Так зачем покупать этого парня, который именно ее и строит?

Я кивнул. Я только-только услышал имя Делла от Билла Гейтса, который не хотел в него вкладываться, но вложиться захотел я сразу же, как услышал о нем. Я совершил быструю поездку в Остин и продвинул планы Делла как минимум на год вперед с помощью небольшого, но благоразумного вложения.

– Поверь мне на этот счет. Он строит не компанию по аппаратному обеспечению. Он строит новый вид системы производства. Он как Генри Форд сотню лет назад. Ты не будешь вкладываться в машину, ты будешь вкладываться в человека, который изобрел сборочный конвейер. Майкл Делл собирается изобрести совершенно новый способ покупки компьютеров.

– Как скажешь. – Джейк пожал плечами.

Сумма, которую мы вложили, была сильно меньше миллиона, и теперь мы владеем пятой частью от всей компании. Десять лет спустя этот кусочек стоил бы миллионы.

– Так что там насчет Багам?

– Так вот, я сказал Мэрилин, что мы купим местечко для отдыха, когда я дойду до сотни миллионов. Тогда я наполовину шутил, но, раз уж я пришел к этому, то мы уже серьезнее об этом думаем. Нужно решить, как это сделать.

– Уже выбрал место?

Был уже мой черед пожимать плечами.

– Может быть. Я еще не начал узнавать цены или что-то подобное, но последнее место, где мы были, было новым и в поисках покупателя. Я могу это узнать.

Джейк снова поднялся.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II