С чистого листа
Шрифт:
Она, как робот, включила посудомоечную машину, поставила остатки курицы в холодильник, привела в порядок кухню.
Это был долгий вечер. Лейни попыталась смотреть телевизор, но ни один сюжет не мог заинтересовать ее и вывести из оцепенения, и она просто переключалась с канала на канал. В конце концов, ей это надоело, и она решила почитать что-нибудь. На полках стояли триллеры, которые любил Джейми. Сюжет во всех был слишком предсказуем. Так что скоро Лейни оставила попытки отвлечь себя чтением.
Ей удалось спасти с лайнера записную книжку. Лейни пролистывала ее в поисках кого-нибудь,
Однако Лейни знала, что не станет никому звонить. Она совершенно не готова отвечать на любые вопросы. Она до сих пор в легком шоке. Ей нужно время, чтобы все обдумать. Найти достойное оправдание всему, что с ней произошло.
И конечно, если ее спросят о том, что же произошло два года назад, Лейни не сможет сказать правду. А вопрос этот был бы наверняка задан.
Если она соврет, что поняла, что не любит Даниэля, никто не поверит ни на миг.
Лейни даже не знала, когда влюбилась в него. Ей казалось, что она любила его всегда.
Но она ясно помнила свой первый год в «Рендаллс». Все разъехались по домам на выходные, когда Лейни сообщили, что ее ждет посетитель, который хочет пригласить ее на чай.
Саймон, радостно подумала Лейни. Но ошиблась. Когда она с замиранием сердца спустилась по лестнице, в холле ее ждал Даниэль.
— Что ты здесь делаешь?
— Я приехал навестить тебя в Эбботсбрук, но тебя там не оказалось.
— Да. Мама в этот раз принимает слишком много гостей.
— Я понял. Поэтому решил нанести тебе визит сюда.
— Ты не должен был, — шепнула Лейни, оглядываясь по сторонам. — Это против правил. Нам можно выходить только с близкими родственниками. Миссис Хэллем очень строго все проверяет. Саймон с тобой?
— Нет, он в горах. Снова эта его страсть. Я здесь за него.
— А почему ты не с ним? — спросила Лейни. Саймон не приехал, но и ужасной Кандиды тоже не было. И сердце Лейни трепетало от счастья.
— Нет, только не это. У меня кружится голова, даже когда я по лестнице поднимаюсь. Ладно, ты собираешься пойти со мной на чай или нет? Я обо всем договорился.
— Но как? Не понимаю.
— Друзья в высшем эшелоне, милая. — Даниэль повел ее к парковке. — Так уж случилось, что мой отец здесь не последний человек. Миссис Хэллем ни в чем не могла мне отказать. Ну да не важно. Мне интересно, как у тебя дела.
За столиком ресторана в отеле, Лейни рассказала Даниэлю обо всем: своей учебе, учителях, каше, которую давали по понедельникам, и которую она терпеть не могла, о своих друзьях и о том, что, возможно, на следующем курсе ее возьмут в команду по плаванию.
— А Селия Велтон спросила у матери, могу ли я погостить у них на Рождество, — закончила Лейни с триумфом. — Я так счастлива, что поступила сюда.
— Я рад.
Со временем визиты Даниэля участились. И старшие девочки начали интересоваться им, стараясь попасться ему на глаза во время его приездов.
— Почти брат? — однажды насмешливо переспросила одна из них. — Даниэль Флинн. Боже, да он же совершенно неотразим!
Возможно, после этого Лейни
Лейни начала избегать его, придумывая различные причины. В Эбботсбруке она, конечно, не могла этого делать, да и когда он бывал там, у него почти не оставалось для нее времени. Они с Саймоном заезжали куда-нибудь по пути. Часто в сопровождении девушек, обычно блондинок.
Лейни называла их клонами, хотя и кусала ногти от ревности, ненавидя себя за это.
Но ревность была не единственной проблемой Лейни. Мама все чаще стала задумываться о деньгах. Ее постоянные жалобы раздражали Лейни. Девушка знала, что Саймон, всегда мечтавший работать в крупном городе, расстался со своей мечтой и пошел на службу в местный банк, чтобы помогать семье. Но он не оставил своего опасного увлечения. Он уже побывал в экспедициях в Альпах и Карпатах, но его жажда покорять вершины только росла. И Лейни это беспокоило.
Да и его личная жизнь тоже.
— Сегодня я обедаю со своей старой подругой, — сказал ей однажды Саймон, когда навещал ее в школе. — Помнишь Кенди, девушку Даниэля?
— Да, помню, — тихо ответила Лейни и скрестила пальчики, чтобы дело ограничилось одним обедом.
Но этого не произошло. Всякий раз, приезжая домой, Лейни заставала там Кенди, которая носилась вокруг Анджелы, восхищаясь домом и книгами Грэхема Синклера.
— А я думала, что Саймон просто его однофамилец, — щебетала она, закатывая глаза. — Я большая поклонница книг вашего мужа.
Лейни так и подмывало спросить, какая книга у нее любимая, но она всякий раз сдерживалась.
— Мам, — спросила она в один из вечеров, оставшись наедине с Анджелой, — как думаешь, у Саймона с Кенди все серьезно?
— Они поговаривают о помолвке. А почему ты спрашиваешь?
— Просто странно… Она ведь была девушкой Даниэля.
— Дочка, — рассмеялась Анджела, — с тех пор много воды утекло. Дэн богат, особенно теперь, после смерти отца, но думаю, Кенди всегда понимала, что их отношения ни к чему не приведут. Даниэль уже давно нашел ей замену. Впрочем, они расстались интеллигентно, и, возможно, он даже будет шафером на свадьбе. — Анджела внимательно посмотрела на дочь. — Лейни, только не говори, что у тебя осталось это детское чувство к Даниэлю.
— Нет, мам. Не волнуйся. Я ничего не испытываю к Даниэлю Флинну.
Но на самом деле все было совсем не так. Для Лейни Дэн давно уже стал солнцем, центром ее вселенной. И это сделало ее беззащитной. Особенно в семнадцать лет, когда девушке пришлось столкнуться с первой личной трагедией.
У нее не было предчувствия, что должно что-то произойти. Лейни занимала лишь свадьба Саймона и Кенди, намеченная на лето.
Правда, ей по-прежнему не нравилась Кенди, и чувство это было взаимным. Единственное, что их сближало, так это неодобрение страсти Саймона к горам. Обе очень заволновались, когда его пригласили в экспедицию вместо заболевшего участника.