Сага о Копье: Омнибус. Том I
Шрифт:
Слова пророкотали в глубинах его грудной клетки, и гномиха неохотно подняла глаза.
Гизелла знала, что весь день барон и баронесса посвятят суете вокруг фестиваля и связанным с ним делам. Поэтому, приказав одному из слуг подготовить коня, она вернулась в свою комнату и облачилась в одно из самых откровеных дорожных платьев — пиджак из телячьей кожи без обычной пододетой вниз блузы и кружевные штаны, демонстрирующие остальные ее достоинства, после чего поспешила к парадному подъезду. Двое конюхов кое-как оседлали и обуздали ее кобылу и теперь тщетно пытались успокоить ее. Глаза животного расширились, а из носа вырывались клубы раскаленного пара. Каждый раз, бросив взгляд в сторону инкуба, она
С этими словами он развернул скакуна и выехал за пределы двора. Гизелла последовала за ним, не переставая думать о том, что в любом случае у них остается в запасе целый вечер…
Они поднимались в горы. Под копытами лошадей скрипели ароматные сосновые иголки, а время перевалило за полдень. Длинные тени под тяжелыми, причесанными рядами взлохмаченных деревьев на склонах постепенно впитывались в землю. Редкие солнечные лучи прорывались сквозь сплетенные кроны. Птицы не щебетали. Когда Гизелла обратила внимание на повисшее в воздухе безмолвие, она списала его на странное свойство инкуба, хотя вряд ли смогла бы объяснить, почему.
Привал устроили на крохотной полянке. Гизелла дрожала — и от холода, и от пугающей тишины. — Откуда мы узнаем, что именно этот путь ведет к башне?
— Ниоткуда, — просто ответил Дензил. — Я наблюдал за драконом, пока он не превратился в точку. Кажется, мы движемся в верном направлении.
Он искоса взглянул на солнце, готовое вот-вот занырнуть за вершину, и прищурился. — Нынешней ночью остановимся тут.
Он спрыгнул с Черепа, прошептав на ухо беспокойному животному несколько ласковых слов. Конь неспеша отправился пастись к ближайшему дереву.
— Вот это фокус! — голос Гизеллы выдавал неподдельное восхищение. Тем не менее руку она протянула с наигранной скромностью. Дензил помог ей спешиться.
— У нас с Черепом взаимопонимание, — загадочно прокомментировал он. Отвернувшись от Гизеллы, он пошел за необходимым для предстоящей ночи. Вокруг в избытке валялась хвоя и сухие ветки, так что не прошло много времени, как в каменном кругу вспыхнул крохотный, бодрый огонек. Наспех отряхнув с ладоней иголки и пыль, Дензил полез в свой походный мешок и извлек оттуда вязанку полосок сухого мяса и фрукты, предназначенные им на обед. И только покончив со всем этим, он обернулся и обнаружил, что Гизеллы рядом нет. Ярость, единственная эмоция, которую Дензил так и не научился скрывать, залила пунцовым его щеки.
Но не прошло и секунды, как из-за круга деревьев на поляну шагнула гномиха, завернутая в тонкую красную шаль, и улыбнулась:
— Я нашла неподалеку отсюда небольшой горный ручей. Вода потрясающе холодная, но я…
Дензил шагнул ей навстречу и, зло выкрутив запястье, выдернул из-под деревьев на поляну. — Никогда не делай так больше. Улыбка Гизеллы мгновенно растаяла.
— Я отошла всего на несколько минут. И вообще, кто давал тебе право командовать? — Она попыталась освободить руку. — Эй, ты делаешь мне больно!
Сильные пальцы продолжали сжиматься на запястье до тех пор, пока на коже не проступили темные пятна. Глотая выступившие слезы, она рванулась сильнее, и только тогда Дензил освободил руку. Гизелла потерла затекшую кисть и молчаливо уставилась на него.
— Это маленькое путешествие было поступком безрассудным и опасным. Никогда не знаешь, что ты найдешь — или что отыщет тебя — среди деревьев, — больше объяснений с его стороны не последовало.
Гнев и растерянность гномихи сами собой прошли. Подумать только, этот красавец мужчина беспокоится о ней! Поплотнее закутавшись в шаль, Гизелла пристроилась на гладком булыжнике поближе к огню. — Что на обед? — поинтересовалась она ледяным голосом, сохраняя дистанцию.
Дензил
В это время Дензил растянулся на одном из ковриков, положенных им у огня, и принялся ковыряться в зубах заостренной веточкой. Пристально глядя в огонь, он вдруг сказал:
— Эта ночь напоминает мне любимое стихотворение. Ты любишь стихи? — Не дожидаясь ответа, он начал декламировать благоговейным голосом, энергичным и вдохновенным: Успокоение дарует древний лес, Даруют мир его роскошные дворцы, И тлену нет здесь места — Стройные деревья зеленью одеты. Созревшие плоды не падают с ветвей, Потоки неподвижны и прозрачны Как стеклышки, и сердце отдыхает В неугасающих лучах дневного света. Под сенью крон уставший от забот Охотно променяет их на сон. И суетливый гомон птиц, любовь — Все остается где-то за границей. Болезни, страх исчезнут без следа, И память станет чистою страницей. Успокоение дарует древний лес, Даруют мир его роскошные дворцы. И свет столь ярок, что в смятеньи Под его натиском распалась тьма. Под кронами зелеными нет тени, Ибо забыта здесь давно она В слепящем и приятном свете, Прохладном аромате ветра, И тлену места нет здесь — Стройные деревья зеленью одеты. Тут тишина царит, и даже песня Сменяется безмолвием покоя. Такого мир не мог даже представить — А тут, за гранью, все так ясно, Что чувства не нуждаются в ответах, И остается наблюдать с отрадой: Созревшие плоды не падают с ветвей, Потоки неподвижны и прозрачны И осушатся слезы с наших лиц, Ибо сойдет с небес благословенье, Спокойствие разлившейся рекой На наши души раненые хлынет. И перед странником откроется прямой, Неуловимый вечно путь Домой, Как дуновение, и сердце отдыхает В неугасающих лучах дневного света. Успокоение дарует древний лес, Даруют мир его роскошные дворцы, И тлену нет здесь места — Стройные деревья зеленью одеты. Созревшие плоды не падают с ветвей, Потоки неподвижны и прозрачны Как дуновение, и сердце отдыхает В неугасающих лучах дневного света. Резко выдохнув, Дензил закончил говорить, но так и не отвел взгляд от пламени. — Песня птиц Вайретского леса, Квивален Сот, — печально пояснил он.
Со своего коврика Гизелле был отчетливо виден его точеный профиль. До чего же сложным был этот человек -
Глава 17
Дамарис неуверенно коснулась плеча визжащего человека.
— Если вы не возражаете против моей болтовни, то должна признаться, что вид у вас донельзя расстроенный.
Финес все еще сидел на столе, прислонившись к стене Винсентовой комнаты, поскуливая от страха и бормоча себе под нос что-то невразумительное. Когда Дамарис заговорила с ним, он наконец закрыл рот и первый раз поднял на нее заплаканные глаза. — Дамарис Метвингер, я полагаю?..
— Это я, — вежливо отвечала она. И светло-синие глаза, и улыбка ее источали искреннее благодушие. — А ты кто? Трапспрингер второпях представил присутствующих.
— Рад, что все устаканилось, — мягко проговорил огр, продолжая приготовления к еде, будто не произошло ничего необычного. — Вы найдете это пристанище почти комфортабельным, а кроме того, повторюсь, я отличный повар. Вам тут понравится, а однажды вы просто привыкнете.
— Но мы не можем оставаться! — закричал Финес, неистово забившись в оковах, сковавших его запястья. — Это почему же? — поинтересовался огр, упрямо уперев руки в боки.