Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сага о копье: Омнибус. Том III
Шрифт:

Эльф все это время стоял на дороге, храня равнодушное молчание. Потом, не дожидаясь, когда ворота будут опущены, он ленивым шагом вернулся в караулку. Сумерки уже сгустились, и в помещении зажгли факелы. Пока пони неторопливо трусил по деревянному мосту, Тассельхоф, оглянувшись, видел, как эльф присел под факелом и достал кожаный мешочек с игральными костями. Рыцари сели рядом прямо на землю, в пыль, и стали метать кости. Последним к ним присоединился офицер, прихвативший с собой бутылку. Скучная служба установилась с тех пор, как драконица перекрыла дороги и путешественников почти

не стало.

Тассельхоф пытался разными доступными в его положении способами — в основном писком и хрюканьем — дать понять Герарду, что он с удовольствием обсудил бы их удачное предприятие и в особенности свой замечательный подвиг, но Герард не обращал на него никакого внимания. Едва они удалились от моста настолько, что разглядеть их стало невозможно, рыцарь пустил вороного вскачь.

Тассельхоф подумал, что, по всей видимости, им придется скакать так всю ночь. Сейчас они находились недалеко от Квалиноста, так, во всяком случае, казалось кендеру, вспоминавшему свои прежние поездки в эльфийскую столицу. Еще пара часов, и они достигнут города. Тасу не терпелось поскорее встретиться со старыми друзьями и расспросить их о том, кто он такой, если не он сам. К тому же если кто-то и мог вылечить магнезию, то это, конечно, Палин. Поэтому Тас был очень удивлен, когда Герард вдруг остановил коня и, открыто признавшись, что вконец утомлен событиями минувшего дня, объявил о решении провести эту ночь в лесу.

Они разнуздали лошадей, устроили небольшой бивуак и разложили костер, к немалому удивлению кендера: до сих пор Герард не разрешал этого делать, чтобы не привлекать внимания.

«Наверное, он думает, что мы в безопасности, потому что уже находимся в Квалинести, — говорил Тассельхоф про себя, так как рот у него все еще был завязан. — Интересно, а почему мы остановились? Может, он не знает, что до Квалиноста рукой подать?»

Рыцарь поджарил на огне солонину, и приятный запах распространился по всему лесу. Затем Герарду пришлось освободить рот Тасу, чтоб тот мог поесть, но он тут же в этом раскаялся.

— Как я стащил эту штуку? — тут же набросился на него Тас с расспросами. — Это так захватывающе. Я прежде никогда ничего не воровал, как ты знаешь. Воровать — это ужасно плохо. Но тогда это было, наверное, правильно, потому что эти Рыцари Тьмы — плохие люди. А какая это была гостиница? Там их несколько по дороге в Палантас. Наверное, «Гадкий Утенок»? Там отлично. Все там останавливаются. А может, «Лиса и Единорог»? Но, кажется, ее хозяин не любит кендеров, так что, наверное, это было не там.

Тассельхоф продолжал болтать, но ему ничего не удалось выудить из рыцаря. Впрочем, Тасу это было не так уж важно, потому что все происшествие, как наяву, стояло у него перед глазами. К тому времени когда они закончили есть и Герард отправился мыть сковороду и плошки в ручье, отважный кендер уже стащил не один, а великое множество разнообразных артефактов из-под самого носа шестерых Рыцарей Терновника, которые угрожали ему шестью мощнейшими заклятиями, но которые, все шестеро, были разбиты хупаком кендера.

— Вот как я, должно быть, подхватил эту магнезию! — воскликнул счастливый Тас. — Один из них вдруг со

всей силы стукнул меня по башке! И я провалялся несколько дней без сознания. Нет, так не могло быть, — с огорчением остановил он себя. — Иначе как бы я спасся от них. — И он принялся думать дальше, на что ушло довольно много времени. — Ура, понял! — Он торжествующе посмотрел на возвратившегося Герарда. — Это ты стукнул меня изо всех сил по голове, когда поймал в той лавке!

— Лучше не искушай меня, — отозвался тот. — А сейчас заткнись и давай спать. — Он перетащил одеяло поближе к угасавшему костру, укрылся им и отвернулся от кендера.

Тассельхоф растянулся на своем одеяле и стал разглядывать звезды. Сон почему-то не спешил к нему сегодня. Вместо этого он жил полной опасностей жизнью Бича Ансалона, Грозы Торбардина, Чумы Моргаша. Его имя было у всех на устах. Женщины при виде его падали в обморок, а сильные мужчины менялись от страха в лице при одном только звуке его имени. Он не совсем точно представлял себе, что значит меняться в лице, но слыхал, что с сильными мужчинами часто приключается такая штука при виде чего-то очень страшного, и потому в данном случае счел это вполне уместным. Он как раз прибывал в некий город, где женщины уже дружно падали в обморок в свои корыта для стирки, а мужчины менялись в лицах направо и налево, как вдруг услышал звук. Очень тихий, будто хрустнула ветка, и больше ничего.

Тас не обратил бы на это внимания, если бы из своих прошлых приключений не знал, как следует относиться к любому звуку, раздавшемуся в лесу. Он протянул руку и подергал Герарда за рукав рубашки.

— Герард! — зашептал он громко. — Тут, кажется, кто-то есть.

Герард засопел, зашевелился, но просыпаться не желал, а, наоборот, глубже зарылся под одеяло.

Тассельхоф некоторое время полежал тихо, навострив уши. Сначала ничего не было слышно, потом раздался еще один звук, будто кто-то в сапогах поскользнулся на камешке.

— Герард! — снова позвал Тас. — Сейчас я вовсе не из-за луны. Проснись, пожалуйста. — Он уже очень жалел, что не взял с собой хупак.

Тут Герард повернулся лицом к Тассельхофу, и тот очень удивился, разглядев в угасавшем свете костра, что тот и не думал спать, а лишь притворялся.

— Тихо! — прошипел рыцарь. — Лежи и делай вид, что спишь! — И он закрыл глаза.

Тассельхоф тоже послушно зажмурился, но тут же открыл глаза вновь, боясь пропустить что-нибудь интересное. И сделал он это как раз вовремя, иначе не успел бы увидеть эльфов, кравшихся к ним из темноты.

«Герард, смотри!» — хотел завопить он, но чья-то ладонь зажала ему рот, и холодная сталь уткнулась прямо в шею, прежде чем он успел выговорить только «Гера…».

— Что? — сонно пробормотал Герард. — Что э…

Но в следующее мгновение он уже совсем проснулся и едва успел потянуться за мечом, лежавшим рядом, как один из эльфов наступил ему на руку. Тас услышал, как хрустнули кости, и сочувственно зажмурился. Второй эльф подобрал меч. Герард рывком попытался встать на ноги, но стоявший на его руке сильно ударил рыцаря ногой в висок, и тот застонал и откинулся на землю. Он был без сознания.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Кристалл Альвандера

Садов Сергей Александрович
1. Возвращенные звезды
Фантастика:
научная фантастика
9.20
рейтинг книги
Кристалл Альвандера

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2