Сага о Скэйте
Шрифт:
Бендсмены были невредимы. Двое юров погибли в схватке.
Все это произошло за какие-то несколько минут. Свирепая дикость атаки была просто невероятной.
Старк обратил внимание, что Гильмар смотрел на тела Бегунов, словно они напугали его.
— Ты никогда их не видел?
— Только издали. И никогда...— Гильмар остановился, как бы раздумывая.— Никогда в таком количестве.
— Их становится с каждым годом все больше, господин,— раздался новый голос, громкий и властный.
С открытой стороны загона появились
— Мы видели тебя, господин, перед бурей, но мы не могли прийти.— Как и другие, он уставился на трупы Бегунов,— Это сделали Псы?
— Да,—ответил Гильмар.
Человек в капюшоне начертал в воздухе знак и пробормотал что-то, искоса взглянув на Северных Псов. Затем он заговорил с Гильмаром, но его холодные глаза были прикованы к Старку:
— В доме двое мужчин и женщина, прибывшие с тобой. Мужчину с седыми волосами мы уже видели несколько месяцев назад, когда Бендсмены везли его на север. Они признали, что были твоими пленниками. Они сказали, что иноземец командует Северными Псами, которые вам больше не повинуются. И что мы должны ему повиноваться. Мы, естественно, знаем, что это ложь...— Он откинул полу плаща, извлек короткую, страшно изогнутую саблю и меч с железной рукояткой.— Каким ты хочешь получить этого человека, господин? Живым или мертвым?..
Глава 7
Джерд качнул головой, заворчал. Он прочел мысли человека.
Что делать, Н’Чака?
Пошли ему страх. Но не убивай!
Демонический взгляд Джерда устремился на предводителя очаров. Высокий человек скорчился в пыли, рыдая, как испуганный ребенок. Его товарищи застыли в остолбенении.
Нет! —сказал Гильмар.— Прекрати, Джерд!
Собака раздраженно пожаловалась:
Н’Чака...
Старк уронил шпагу и схватил Джерда с обеих сторон за морду.
Бендсмены вне опасности. Н’Чака в опасности. С кем ты?
«Выясним все сейчас,— подумал Старк,— немедленно, или мы снова вернемся к исходной точке. Геррит, я, Антон, Халк — все мы станем пленниками Бендсменов...»
Он уставился в горящие глаза собаки.
Пошли страх!
Глава очаров застонал, извиваясь в пыли.
Нет,—сказал Гильмар, шагнув вперед и положив руку на загривок Джерда.— Я
Очар перестал крутиться, но по-прежнему рыдал. Трое других отскочили в сторону, считая, что их предводитель околдован и это колдовство может перейти на них. И только смотрели на него, не веря своим глазам.
Джерд закричал почти по-человечески:
Н’Чака, я не знаю!
Он устоял. Сражение будоражило его, действовало на нервы. Запах крови был слишком силен. Джерд метался из стороны в сторону, царапая лапами песок, стараясь освободиться от Старка. Но Старк крепко держал его.
Выбирай, Джерд. Кому ты повинуешься?
Глаза Джерда блеснули опасным огнем. Он резко остановился, все его мускулы напряглись.
Старк приготовился к драке.
Стая не вмешивалась. Сражение должно было произойти между Старком и Джердом. Но стая будет следить, чтобы никто другой не вмешался, по крайней мере физически.
Н’Чака! —Джерд упал, разинув пасть в страшном оскале, и положил морду на землю.— Следовать... за сильнейшим.
Старк отпустил его и выпрямился. Глаза его все еще были чужими — в них не было ничего человеческого. Гильмар сделал шаг назад, как будто отступая перед чем-то нечистым, но сказал:
— Ты не всегда будешь сильным, Старк. У дикаря, как и у человека, тело уязвимо. В один прекрасный день оно станет кровоточить, и собаки разорвут тебя.
Вождь очаров встал на колени, плача от ярости и стыда.
— Не оставляй меня в живых,— сказал он.— Ты унизил меня перед моими людьми.
— Тут нет стыда,— сказал Старк.— Разве человек может быть сильнее всех? Я не из вашего мира. А на Скэйте ни один человек не может противостоять Северным Псам. Но чтобы твои люди не считали тебя слабым, мы сейчас это докажем...
Джерд сгорбился и закашлялся, вытянув шею. Старк подозвал стаю. Она собралась вокруг него, отводя глаза, чтобы они не показались Старку вызывающими. Старк отдал приказание — и трое очаров были парализованы. Они открыли рты под оранжевыми повязками и закричали. Затем они убежали, шатаясь.
— Теперь,— сказал Старк предводителю очаров,— мы пойдем в дом. Гильмар, возьми своих людей и иди вперед. А ты... как тебя зовут?
— Экмал.
— Ты, Экмал, останешься рядом со мной. И не забудь, что собаки читают твои мысли.
Он приказал собакам следить, но не убивать без приказа.
Исполненные ненависти Бендсмены пошли вперед. Красивые бесстрастные юры шли за ними. Экмал шел рядом со Старком, держа руки подальше от своего пояса с острыми ножами. Собаки шли по пятам за Старком. Ветер свистел по-прежнему, воздух был коричневым, но человек при необходимости мог двигаться в этом аду.