Сальватор. Том 1
Шрифт:
– Заткнешься ты или нет, несчастный?! – взревел Жан Бычье Сердце и занес кулак.
– Узнай хотя бы, как можно их заработать, эти тысячи!
– Будь по-твоему, – кивнул Жан Бычье Сердце.
Он повернулся к пленнику.
– Вы оказываете нам честь, предлагая по двадцать пять тысяч франков каждому, ваше сиятельство? Не угодно ли вам теперь объяснить, что мы должны сделать, чтобы иметь право на такие деньги?
– Предлагаю вам эту сумму в обмен на мою свободу. Как видите, дело нехитрое.
– Что
– Туссен! Туссен! – пробормотал Жан Бычье Сердце, косо поглядывая на приятеля.
– Молчу, молчу. Но ведь двадцать пять тысяч…
Плотник повернулся к графу.
– А почему вы думаете, что мы вас удерживаем силой, сударь мой?
– Потому что кто-то, как мне кажется, вам за это заплатил, – отозвался Вальженез.
Жан Бычье Сердце занес было кулачище над головой Лоре дана, но, сделав над собой усилие, медленно опустил руку и сказал:
– Заплатил, заплатил! Платят вам подобные, ваше сиятельство; это они покупают и продают чужую честь. Да, это еще один источник богатых людей, тех, что не работают: они оплачивают зло, когда не могут совершить его сами… Послушайте, что я вам скажу, ваше сиятельство. Будь вы хоть в десять раз богаче, чем теперь, и предложи вы мне не двадцать пять тысяч, а миллион за то, чтобы я отпустил вас на однуединственную минуту раньше назначенного срока, и я отказался бы с таким же презрением ради удовольствия держать вас под замком.
– Предлагаю сто тысяч! – бросил г-н де Вальженез.
– Жан! Жан! Ты слышишь? По пятьдесят тысяч каждому! – закричал Туссен.
– Туссен! А я думал, что ты честный малый! – сказал плотник. – Еще слово – и ты мне не друг.
– Жан! – участливо промолвил Туссен. – То, что я тебе предлагаю, так же выгодно тебе, как и мне.
– Мне?
– Ну да, тебе… тебе, Фифине, твоей девочке.
Когда Жан Бычье Сердце услышал слова: «Фифине, твоей девочке», глаза его блеснули.
Но в ту же минуту он схватил Туссена за воротник и тряхнул его, словно дровосек дерево, которое он собирается свалить.
– Молчи, несчастный! Замолчишь ты или нет?! – вскричал он.
– Особенно твоей девочке, – не унимался Туссен, – отлично зная, что эта тема неисчерпаема. – Твоей девочке, которой доктор прописал свежий деревенский воздух!
Плотник вздрогнул и выпустил Туссена Бунтовщика.
– У вас больные жена и дети? – участливо спросил Вальженез. – В ваших силах помочь им поправить здоровье, и вы еще сомневаетесь?
– Нет, гром и молния! Я не сомневаюсь! – вскричал плотник.
Туссен задыхался. Г-н де Вальженез затаил дыхание, не зная, откажется Жан Бычье Сердце или согласится.
Тот перевел взгляд с пленника на своего товарища.
– Вы согласны? – спросил граф.
– Согласен
Жан Бычье Сердце с торжественным видом поднял руку.
– Слушайте! – сказал он. – Как верно то, что есть Господь на небесах, что Он награждает добрых и наказывает злых, первого из вас двоих, кто скажет хоть слово, одно-единственное слово на эту тему, я задушу своими руками! Теперь говорите, ежели кто смелый!
Жан Бычье Сердце тщетно ждал ответа: оба собеседника замолчали.
VI.
Глава, в которой угроза оказывается столь же бессильной, что и соблазн
На некоторое время установилось молчание, граф де Вальженез в третий раз решил изменить тактику.
Он пытался опоить, потом подкупить двоих могикан, и то, и другое ему не удалось: он решил их запугать. – Если нельзя говорить о деньгах, – начал он, обращаясь к Жану Бычье Сердце, – позволено ли мне поговорить о чем-нибудь другом?
– Говорите! – только и сказал Жан Бычье Сердце.
– Я знаю человека, поручившего вам охранять меня.
– Поздравляю! – ответил Жан. – Желаю вам побольше таких знакомых, но, откровенно говоря, они встречаются редко.
– Когда я отсюда выйду, – решительно продолжал г-н де Вальженез, – а ведь это рано или поздно произойдет, не так ли?..
– Вполне возможно, – заметил плотник.
– …когда я отсюда выйду, я заявлю в полицию, и через час он будет арестован.
– Господин Сальватор? Арестован? Да вы что?! – вскричал Жан Бычье Сердце. – Никогда в жизни!
– Ага! Его зовут Сальватор? – молвил Лоредан. – А вот я знавал его под другим именем.
– Имя значения не имеет. Я запрещаю вам трогать этого человека, понятно? Мне плевать, что вы граф.
– Вы мне запрещаете, вы?..
– Да, я! Впрочем, он и сам сумеет защититься.
– Это мы еще увидим… Я прикажу его арестовать, и можете быть уверены: о вас я тоже не забуду.
– Вы о нас не забудете?
– Вы же знаете, я полагаю, о существовании галер?
– Галеры? – испугался Туссен Бунтовщик и заметно побледнел.
– Ты же видишь, что его сиятельство сначала сделал нам честь, пытаясь нас напоить, потом оскорбил, подкупая, а теперь решил пошутить! – заметил Жан Бычье Сердце.
– В таком случае шутка плохая, – проворчал угольщик.
– Как верно то, что меня зовут Лоредан де Вальженез, – не теряя хладнокровия, выговорил пленник, – я даю слово, что через два часа после моего освобождения вы будете арестованы – все трое!
– Слышал, Жан? – вполголоса спросил Туссен. – Похоже, он не шутит.
– Все трое, повторяю: вы, господин угольщик по прозвищу Туссен Бунтовщик; вы, господин плотник по прозвищу Жан Бычье Сердце, и, наконец, ваш главарь, господин Сальватор.