Салют Чужака
Шрифт:
– Командир, все готово. Мы выльем спирт прямо им на головы. Уличную канализацию заглушили, так что все выйдет моментально.
– Когда мы выйдем на огневой рубеж, я дам вам сигнал. – Джек улыбнулся и повел солдат к заводу. Над головой пронесся истребитель. Джек задрал голову. Камеры шлема поймали его размытое изображение. За городом послышались взрывы. К небу поднялся черный дым. Полетела зола.
– У нас не осталось времени. Они задействовали крупнокалиберное оружие. – Джек вышел на Галвей. Совсем рядом с ним зияла огромная пасть разрушенного входа в метро. В сущности Джек находился в бетонном каньоне.
“Босс, они используют снаряды. Я предлагаю не играть в живую мишень”. Фостермайер упал рядом с ним, лицом вниз в пылающую реку. Со страшным визгом что-то опять разорвало воздух и ударило по Джеку.
– Сержант! – позвал Фостермайера командир. “Его нет, босс”, – ответил Боуги.
Джек включил энергопрыжок. Пламя стало быстро затухать. Он посмотрел на экран и увидел еще двоих убитых солдат, лежавших прямо па улице. Между ними валялся раскрытый вещевой мешок. В два прыжка он оказался рядом, выхватил из мешка три гранаты, повернулся и направился к входу в метро.
“Я не сказал бы, что мне это нравится”, – буркнул Боуги.
– Я думаю, что ты прав, – ответил Джек. – Гарнер! Давай трогай на окраину. Это приказ. Выйдешь на Вегу и атакуешь их гнездо. Он набрал на гранате код и отрегулировал последовательность взрывов. Шагая через огонь, Джек с удивлением думал, что у Боуги появилось чувство самосохранения. Довольно-таки сильный удар пришелся по левому плечу. Джека развернуло вокруг. Он выпрямился и подготовил вторую гранату, а затем швырнул – обе вместе. Костюм наполнился дымом. Послышались взрывы. Целая стена траков вывалила ему навстречу. Джек еще раз набрал код и бросил накатом третью гранату, а потом включил энергопрыжок. Он был уже в воздухе позади траков, когда прозвучал взрыв. В атмосфере резко запахло взрывчаткой, паленым хитином и горячей золой.
Приземлившись, Джек почувствовал резкую боль в левом плече.
– Проклятье! – сказал он – Кажется, меня подстрелили.
“У тебя утечка энергии, Босс!”
...Снаряды... Норцитовое покрытие на бронекостюме позволило ему продвинуться дальше, чем Фостермайеру и тем двум солдатам. И все-таки он не был неуязвим. Джек опустился на колени, а потом снова поднялся. Он не мог оценить наружное повреждение скафандра. По плечу ползло что-то липкое.
– Наложи какую-нибудь заплату, Боуги, и давай будем выбираться отсюда.
Замшевая прокладка, обычно лежавшая у него на спине, переместилась на плечо. Джек почувствовал, как приятное тепло постепенно разгоняет ледяную боль. Он повернулся и посмотрел на улицу. Улица была пуста. Джек повернулся и побежал трусцой.
Боуги устроился на его ноющей ране. Сейчас замшевая прокладка была очень холодной. Кажется, Боуги не хватало энергии бронекостюма. Он не мог поддерживать свой статус кво, не говоря уже о регенерации. Но кровь
Каждый удар сердца отдавался во всем существе Джека. Боуги ждал. Он мог бы вылечить Шторма: приложить один край поврежденной плоти к другому, остановить кровотечение и заживить рану. А еще он мог бы вынести Джека в скорлупе бронекостюма в безопасное место. Если только такое место можно было найти на этой планете... Но он мог и другое... Он мог впитать его жизнь в себя и молниеносно вырасти. Боуги томился. Прокладка дрожала. На ней появились маленькие реснички, похожие на волоски. Нет, это страстное желание, видимо, еще не было достаточно сильным. Каждой частичкой своего нового, реформированного тела Боуги хотел еще раз попробовать то, что уже посмел попробовать один раз.
Боуги отпрянул от раны. Он боялся самого себя. Джек или не знал, что происходит с ним, или не обращал на это никакого внимания. Он кричал хриплым голосом:
– Я заметил песок! Все команды, все крылья, выходите на меня! Мы выступаем!
Боуги решил, что судьба Джека все еще была очень спорной, и позволил своим ресничкам устремиться к жизни.
Глава 21
Элибер проснулась от ужаса. Она кричала во сне. Простыни были скомканы и мокры от пота. Она дрожала. Ей казалось, что ее горло расцарапано черной волной страха. Она поняла все.
– О Боже мой! Это Джек!
Она отбросила в сторону скомканные простыни и в кромешной темноте выбралась из постели. Времени не было. Ей нельзя было терять ни секунды. Она схватила видеотелефон и попыталась связаться с Калином. Элибер молила Бога, чтобы святой сразу же ответил.
Была полночь. Но все-таки священник ответил на второй звонок. На экране обозначился угол комнаты для медитаций. Глаза Его Святейшества были усталыми. Вероятно, он работал допоздна.
– Элибер? В чем дело?
– Это Джек. Я знаю. О Боже! – она лихорадочно вскочила на ноги.
– Где он?
– Я не знаю! Где-то воюет. Но я чувствую, что он умирает... или уже умер.
Калин закрыл глаза, а потом снова посмотрел на нее:
– Он солдат, дорогая. И он знает, на что идет.
– Он не должен! Нет! Еще не время! Он не может умереть без меня!
– Чего ты от меня хочешь?
Надежда сразу заполнила Элибер. Ведь Калин не сказал ей, что не может ничем помочь. Она отбросила с лица взлохмаченные волосы.
– А что ты можешь сделать? Он моргнул:
– Может быть, нам помолиться вместе?
– Но я неверующая.
Он снова закрыл глаза, а потом пристально посмотрел на нее.
– Я беспомощен, Элибер. Может быть, если бы я был с ним... но то, о чем ты просишь сейчас, за пределами моих возможностей.
– Но ведь я могу тебе помочь!
– В таком случае ты должна быть рядом со мной. У нас еще есть время?
– Я не знаю, но все-таки это лучше, чем ничего. Я сейчас выйду.