Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Обижаешь, партнер. Как раз сейчас пробиваю его по базе.

— Как думаешь, номера могут быть фальшивыми?

— В принципе ничего нельзя исключать, но вряд ли. Полагаю, здесь во Фриско наши фигуранты — образец добропорядочности и законопослушания. Со всех точек зрения.

— Что ты имеешь в виду?

— Что им не с руки ссориться не только с местной полицией. Здесь вообще не их каноническая территория. Половину населения Фриско составляют азиаты, из которых две трети — китайцы. Соответственно, в первую очередь здесь сильны позиции триад. Якудза, понятное дело, тоже представлена, хотя не столь

могущественна. Плюс, конечно, голубая мафия. А вот латиносов и даже, ты будешь смеяться, негров совсем немного, и они сидят тихо…

— Голубая? У гомиков тоже есть своя мафия?

— А как же! Совершенно классическая ситуация — сначала некое сплоченное меньшинство начинает бороться за свои права, или, по крайней мере, так это подается официально. Потом для помощи этой борьбе и друг другу создает свои бизнес-структуры, закрытые для посторонних. А потом оказывается, что эти структуры, с их закрытостью и завязанностью не на формальные процедуры, а на личные связи, настолько идеально подходят для криминальной деятельности, что устоять просто невозможно… В случае гомосексуалистов понятие «личные связи» обретает особый смысл. Делающий их еще сплоченнее, чем этнические группировки.

— Так что там по «тойоте»?

— Собственность «Английского клуба».

— Это действительно клуб?

— Нет, фирма по прокату автомобилей представительского класса и некоторым тому подобным услугам.

— Тогда бы им следовало назваться «Японским клубом», — усмехнулся я.

— Не хотят лезть на территорию якудзы, — ответила Миранда, и я не понял, в какой степени это шутка. — Впрочем, один «бентли» и три «роллс-ройса» у них тоже имеются. И даже один «ягуар» восемьдесят третьего года, естественно, с переделанным двигателем.

— В общем, не бедствуют. Кто владелец?

— Непосредственный или настоящий?

— Сама понимаешь, настоящий. Если его, конечно, можно установить.

— Можно, все можно. Бизнес легальный, никто особо не прячется. Фирмой владеет некто Алекзандер Бэйкер, англоязычный белый, ничем особо не примечательный молодой человек.

— Если не считать его денег.

— Само собой. Куда более примечательна фигура его дяди, Максимилиана Туссэна. Влиятельный бизнесмен, коллекционер живописи, меценат. Щедрые пожертвования Музею современного искусства Сан-Франциско. Недвижимость в разных районах города, в том числе две крупных гостиницы…

— Туссэн — это ведь французская фамилия? — я уже так привык к испанским, что в первый миг это сбило меня с толку, но я тут же сообразил: — Он гаитянин?

— Именно! Рожденный в США сын гаитянских эмигрантов. Как ты можешь догадаться — отнюдь не богатых, — Миранда повернула в мою сторону экран, на котором красовался вальяжный упитанный негр средних лет с грушевидным лицом. — Причем родился он в пригороде Майами, а в Союз перебрался уже после Отделения. Конечно, само по себе это ничего не доказывает…

— Думаешь, это и есть тот, кто нам нужен?

— Не исключено.

— Он имеет отношение к «Планете без наркотиков»?

— Формально — нет. Хотя не исключаю, что, если поднять его налоговые декларации, в них обнаружатся соответствующие пожертвования.

— Угу — перекладывать деньги из одного кармана в другой, избавляя их при этом от налогообложения… Неплохо придумано.

— Пока еще

мы не знаем этого наверняка, — напомнила Миранда.

— Да. Допустим, фирма его племянника просто исполняет обычный заказ и не имеет никакого отношения к заказчикам. Может такое быть? Может, но вряд ли. Этот водила на «тойоте» уходил от преследования вполне профессионально, а боссам мафии, раз уж они столь не любят чужого внимания, нет резона нанимать кого-то со стороны. Из тех же соображений предположу, что слет у них назначен не в одной из гостиниц. Можно, конечно, на время встречи забронировать все номера и избавиться от посторонних. Но это если встреча готовится заранее, а иначе куда девать уже имеющихся постояльцев… Кстати, а на шофера что-нибудь интересное есть? Ты ведь успела его заснять, когда он выходил?

— Ракурс был не очень удобный, но да. Компу пришлось частично реконструировать внешность, погрешность где-то 15 %. Сейчас как раз гоняю поиск по изображениям… но не думаю, что это что-то даст. В силу уже сказанного.

— Угу. Те, кто работает на Туссэна здесь, чисты перед законом.

— Да. И даже найди мы компромат, едва ли нам удастся получить от этого парня полезные сведения.

— Ибо «прививки».

— Существуют, конечно, и куда более старые методы допроса, не вызывающие аллергического шока…

— Ты предлагаешь пытать его мне, или сама справишься? — саркастически скривился я.

— Могу и сама, — серьезно ответила Миранда. — Не думай, что мне это нравится, но мы на войне. По-твоему, если ты попадешь им в руки, они станут церемониться? Но дело в том, что это не поможет. Они наверняка предусмотрели такую возможность и снабдили своих работников убедительной дезой, которую те должны сообщить, если из них будут выбивать информацию… Ну вот, как я и предполагала, у полиции на него ничего нет. У меня, правда, нет доступа к свежей полицейской базе Союза, есть только старая. Но вряд ли он мог что-то натворить за последнее время и остаться на службе в «Английском клубе».

— Хорошо бы проникнуть в гараж этого «Клуба» и поставить жучки на их машины…

— Хорошо. Но не реально. Там наверняка все в порядке с охраной, незнакомцев не пустят, кем бы мы ни прикинулись. Уже даже просто исходя из стоимости машин. Зато есть хороший шанс перехватить их автомобиль по дороге в аэропорт — думаю, это не так насторожит водителя, как когда он уже будет везти клиента… Вот смотри, — на экране вновь была карта, — «Клуб» расположен здесь, вот аэропорт, — комп услужливо выстроил ломаную линию маршрута между точками, которых коснулся палец Миранды, — значит, он почти наверняка повернет на шоссе Джеймса Лика вот тут. Поехали.

— Нам же еще нужно сменить машину.

— Ну ты же не собираешься идти до центра проката пешком? Сейчас прямо, на третьем перекрестке налево.

«Хонда» боком отползла от тротуара, и я вновь взял управление на себя, хотя, в общем-то, можно было оставить его компу. Но — мало ли в какой миг штатная ситуация может смениться нештатной…

— Так как ты предлагаешь прицепить жучка? — спросил я; в том, что соответствующее устройство у Миранды есть, я не сомневался. — Не голосовать же с просьбой подвезти до аэропорта. Уж такой точно не остановится. Догнать его машину и выстрелить по ней каким-нибудь специальным магнитиком?

Поделиться:
Популярные книги

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7