Самурай. Трилогия
Шрифт:
– Он не хочет идти в ту роту, в которую я его посылаю! – объяснил заполошный начальник штаба.
– Что?! – переспросил я.
– Что слышал! – огрызнулся мальчишка.
Так, это я проигнорировал: займусь чуть позже.
– Тихо! – крикнул я. Народ затих.
– Замрите. Крис, Бенни, Арриго, Бернард, идите сюда: Ребята подошли.
– Арриго, я буду звать тебя Ари, не против?
– Нет.
– Хорошо, а тебя Берн, – обратился я к Бернардо.
– Ладно.
– Отлично. Гвидо, вы всё снаряжение взяли?
– Несекретное – всё, – тихо ответил Гвидо. –
– Ясно. Значит, так. Во-первых, перестаньте суетиться. Крис, твои ребята собирают свои рюкзаки здесь, – я ткнул пальцем в какую-то точку пляжа слева от себя. – Ты лично контролируешь, чтобы всё, что я отметил в списке, у них в рюкзаках было, а чего не отмечал – не было. Личные вещи ограничиваются тремя сменами белья, пятью парами носков, зубной щеткой, пастой, мылом и полотенцем. Всё. И ты же проверяешь, чтобы никому не жали и не натирали ботинки и все комбинезоны подходили по размеру. Если надо – сходить и поменять. Ясно?
– Ясно, – ответил он.
Я показал остальным ребятам их места сбора.
– И то, что я сказал Крису, всех остальных касается. Через час доложить о результатах.
Я демонстративно посмотрел на часы. Мои лейтенанты разбежались выполнять приказ.
– Ты должен был сделать это сам, – тихо заметил я Гвидо.
Он опустил голову. Я оглядел притихший пляж: в роте Ари оказалось только пятеро ребят. Значит, этот тип, который спорил с Гвидо, не хочет идти именно туда. Под моим испытующим взглядом он нервно сглотнул и поднялся на ноги. Я унаследовал-таки у профа такой специальный просверливающий взор… Очень удобно укрощать строптивых новобранцев.
Я опять взглянул на часы, черт побери, уже полдень!
– Или с этой секунды ты выполняешь мои приказы и приказы моих офицеров, или мы идем к Ловере – и ты остаешься в лагере. Обойдемся без тебя.
Он опустил голову:
– Ну, к этим щенкам… – проворчал он недовольно.
Ах вот оно что! Очень гордится своими четырнадцатью годами, а Гвидо это проигнорировал. Ну и правильно сделал. Не следовало только вступать в дискуссии: не хочешь, иди на все четыре стороны, не держим.
– Да или нет? – поинтересовался я.
– Ну ладно, – хриплым шепотом согласился он.
– Не «ладно», а «есть», – заметил я. – Отжаться пятдесят раз – и марш в свою роту.
Он открыл рот, хотел что-то возразить, но не решился отошел на пару шагов: отжиматься.
Я насмешливо посмотрел на все еще смущенного Гвидо.
– Выдохни, – велел я ему мягко, – посиди спокойно пять минут, а потом тоже сложи свои вещи. Ребят у склада надо будет сменить как можно раньше, но всё равно не суетись.
Гвидо согласно кивнул. Я пошел в палатку посмотреть как продвигаются дела у Алекса.
Алекс прокладывал маршрут не по комму, а по напечатанной на пластике карте, чтобы видеть его весь целиком.
– А комм тебе чем не угодил? – поинтересовался я.
– Он предлагает топать все время вдоль кромки
– Ну а что нам мешает? Она простая и невысокая. Не сколько крючьев, веревки, это даже не смешно.
– Это запрещено. Забыл? Своей командой можно было бы рискнуть, а так… – Он махнул рукой.
– Ммм, ясно, пойду спрашивать разрешение у Ловере.
– Давай, – безнадежным тоном согласился Алекс.
– Угу, ты пока соберись. Я ничего в списке не забыл.
– Забыл. Фонарики. Но я туда галочку уже поставил.
И тут меня осенило. Я связался с Лео:
– Лео! Возьми еще по альпстраховке на каждого и карабины…
– Зачем? – удивился Алекс. – Да на эту скалу мы и так заберемся!
– Хорошо, – отреагировал Лео, но он тоже был удивлен.
– Вот такой я паникёр и перестраховщик, – заявил я протяжно.
– Понял! – воскликнул Лео и прервал связь.
Алекс все еще смотрел недоумевающе.
– Кто сказал, что наземный бой – это обязательно в двух измерениях?
Алекс тут же всё понял:
– Ну точно – как тогда в парке, с тарзанками!
Я забрал у него карту и отправился просить разрешения. И легко его получил:
– Умные в тот сектор так и ходят, – немного удивившись, что я этого не знаю, заметил капитан. – До скалы вас сопроводит сержант Бовес.
– У меня еще вопрос, – неуверенно проговорил я.
Он покачал головой:
– Я не могу опять собрать всех командующих, чтобы все имели одинаковую информацию.
– Это касается только нас, – пояснил я.
– Тогда ладно, – кивнул Ловере.
– Ребята из последних шести команд… Кто-нибудь из них хотел попасть в другую армию?
– Уже проблемы? Нет, ты очень популярен. Пришлось даже тянуть жребий. Так что у тебя все добровольцы.
– Ясно. Спасибо, синьор капитан.
Проблемы начали разгребаться. В половине первого Роберто и еще трое ребят притащили кучу плащ-тентов. Я оставил их собираться. В час дня Крис и Берн доложили, что их роты готовы выйти хоть сейчас. Я велел Алексу взять их с собой и идти сменить всех тех, кто торчит у склада. Похоже, что к обеду мы все-таки соберемся. Спокойно пообедаем, спокойно искупаемся перед походом и спокойно выйдем из лагеря в назначенный срок. Я тоже могу выдохнуть. Но мне не нравится заниматься всем этим. Надо будет вырастить из Гвидо настоящего начальника штаба.
В два часа дня всё снаряжение было получено, все рюкзаки сложены, а шесть саперных лопаток, наличие которых невозможно скрыть, проходя мимо вражеских глаз, тайком переброшены через забор лагеря недалеко от ворот, через которые мы собирались выйти. Ради этого Лео прогулялся по зверь-траве.
Так, теперь надо всех построить, сообщить правила (мне только не хватало технического поражения), проверить, чтобы ни у кого не завалялся запрещенный комм или считыватель, ммм, это перед самым выходом: просканирую всех, а потом отдам свой наладонник Бовесу, благо, это он нас сопровождает до скалы.
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дочь моего друга
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Батальоны тьмы. Трилогия
18. Фантастический боевик
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
