Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А чем мы будем ее таранить? – зевая, спросил Алексей Александрович.

– Скалапотом, – просто, как будто речь шла о послеобеденной прогулке, ответил Тулес.

– Думаете, он согласится, уважаемый коллега? – подал голос Туу-Пань.

В этот момент подземный хищник вышел из тоннеля в пещеру и, сильно качаясь, направился к зарешеченному выходу. Спасатели посыпались со скалапота, как спелые яблоки, и на всякий случай отошли назад в тоннель, но измученное животное и не думало их преследовать. Скалапот добрел до решетки, ткнулся в нее мордой и, взревев, повалился

на пол.

– Все-таки мы его усыпили, – печально констатировал Алексей Александрович. – Но что делать дальше, я не представляю. Назад мы не дойдем, а впереди решетка и этот цербер [7] .

– Для начала я предлагаю поесть, – сказал Тулес. – Потом отойти подальше, выставить караул и хорошенько вздремнуть. Вот увидите, на свежую голову мы придумаем с десяток самых разных способов спасения.

– Да, да, уважаемый коллега, – с сомнением в голосе согласился Туу-Пань. – Обязательно придумаем. А поесть нам не помешает.

7

Цербер – в греческой мифологии трехголовый пес со змеиным хвостом, который охранял выход из царства мертвых, не позволяя умершим возвращаться в мир живых.

Глава 15

Цицерон отправился совсем не тем путем, которым беглецы попали к колдуну. Он прикинул, где должна быть река, и двинулся наискосок, не разбирая дороги. Теперь, когда Алеша с Фуго мирно спали в бочке, он мог прибавить скорость и путь до деревни, где священный трубиран чуть не утащил Алешу, одолел в два раза быстрее. Чтобы не рисковать зря, Цицерон шел опушкой леса и издалека видел, как вокруг лагерных костров суетятся тимиукские солдаты. Один раз он чуть не нарвался на сторожевой дозор, но вовремя заметил замаскированные зелеными ветками катапульты.

Цицерон обошел опасное место, спустился в глубокий овраг и вдруг услышал тимиукскую речь:

– Наверное, их уже давно поймали.

– Это точно. Опять награду получит кто-то другой, а нам на роду написано всю жизнь ходить в этом рванье.

Цицерон осторожно поставил бочку на землю и выглянул из оврага. Прямо к нему, беспечно размахивая машинками для метания стрел, шли два тимиука в мятых проржавевших латах. Когда вояки оказались прямо над головой у робота, он сдернул обоих крюками вниз. Тимиуки свалились к нему под ноги, подняли вверх руки и от ужаса зажмурились.

– Если пикните!.. – свирепо зашептал Цицерон. – Хотя бы один звук издадите – разберу на запчасти!

Тимиуки лежали на земле и с замиранием сердца ждали своей участи, а Цицерон поддел обоих крюками за доспехи, поднял повыше и так же тихо сказал:

– Ну что, вояки, съели? Вы на кого охотитесь? Я на Меркурии голыми манипуляторами крокодавов давил, а они побольше вас раз эдак в сто будут.

– Кому это ты там… фантазируешь? – послышался из бочки сонный голос Алеши.

– Что, опять врет? – спросил проснувшийся мимикр.

– Ну вот, – расстроился Цицерон. – Говорили же мне, что мимикр – это не к добру. А я его

еще в собственной бочке ношу, от тимиуков оберегаю. Я, между прочим, пленных допрашиваю, а вы меня перед ними компрометируете.

Алеша вылез из бочки, потер кулаками глаза и, зевая, сказал:

– Если ты будешь допрашивать всех тимиуков, которые встретятся нам по дороге, мы никогда не доберемся до дома.

– Я не понимаю, кто кого несет? – возмутился Цицерон. – Садись в бочку и сиди. Через пять минут мы отправляемся. – Цицерон повернулся к пленным, хорошенько встряхнул их и сурово спросил: – А зачем вам понадобился мальчик-землянин? Отвечайте.

Раскачиваясь на крюке, один из тимиуков дрожащим голосом ответил:

– Лично мне он не нужен. Сказали, я и пошел искать. Несколько лет назад наши тоже сперли одного инопланетянина, так за него потом знаешь сколько железа и всякой всячины отвалили? Инопланетяне, они стоят дорого. Инопланетяне нынче в цене. Это за меня больше одного ромбодаба никто не даст… а то и одного не дадут.

– Ясно, – сказал Цицерон. – Людьми, значит, приторговываете?

– Мы люди маленькие, – тихо сказал другой тимиук.

– Маленькие, это точно, – согласился Цицерон. – А голова-то вам зачем дана? – Оба тимиука пожали плечами. – Я вас спрашиваю!

– Мы солдаты Великого Полководца, – неуверенно ответил тимиук. – Он думает за нас, а мы обязаны ему подчиняться.

– Скучный вы народ, гуманоидов на железо меняете, – покачал головой Цицерон. – Рабы вы, а не солдаты. И других хотите сделать рабами. А голова у вас только для того, чтобы есть, сморкаться и глупости говорить. Бросить бы вас священному трубирану, да воспитание не позволяет.

– Не надо! – в один голос воскликнули тимиуки.

– Ну и что мы будем с ними делать? – спросил робот у Алеши.

– Я предлагаю их отпустить, – ответил Алеша. – Все равно ничего плохого мы им не можем сделать. И хорошего тоже.

– Отпустить, – укоризненно проговорил Цицерон. – А они тут же побегут к своим и устроят на нас облаву.

– Нет! – горячо заговорил один из тимиуков. – Если отпустите, честное слово, мы никому ничего не скажем. Мы, тимиуки, умеем помнить добро.

– Да? – удивился Цицерон. – Тогда объясните, почему обязательно нужно было поймать вас, пообещать бросить трубирану, а потом отпустить, чтобы вы заговорили о добре? Почему вы сразу не можете быть добрыми? Пригласили бы всех нас в гости на чашку машинного масла или кофе. А то получается, что это мы вынудили вас сделаться добрыми.

– Нам сказали, – забормотал тимиук, – что вы хотите захватить нашу страну, выгнать нас из домов, а всех священных трубиранов зажарить и съесть.

– Кто это вам такое наплел? – удивился Алеша.

– Великий Полководец, – ответил тимиук.

– Вот так, Алеша, – словно уличив мальчика в чем-то нехорошем, сказал Цицерон. – А ты говорил, что я врун. Да я по сравнению с их Великим Полководцем – новорожденный младенец. Я если и сочиняю, то никого этим не ввожу в заблуждение. Эх, был бы я один, сходил бы в Главный город и поговорил с этим Великим Полководцем с глазу на глаз.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона