Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Самый лучший папа
Шрифт:

Значит, Фэйт его все-таки интересует.

Лиза представила дальнейшее развитие событий. Предположим, Фэйт и впрямь переедет к Ноэлю… Что тогда делать бедному дизайнеру?

Впрочем, беспокоиться и переживать по этому поводу еще рано. Способность волноваться по любому поводу — самая непривлекательная черта ее характера. Когда они были в Шотландии, Антон заявил ей, что она — абсолютный ангел, когда не суетится и не переживает. А Ноэль заслуживал хоть немного счастья в жизни.

— Отличная мысль. Перед уходом я сделаю тебе салат, а ты приготовь цыпленка в имбире, как делаешь иногда. Это произведет на нее впечатление. Кроме того, нужно выгладить скатерть и салфетки.

Это всего лишь Фэйт, а не соревнование на лучший ужин, — возразил Ноэль.

— Но ты ведь хочешь, чтобы она поняла — ты взял на себя труд и хлопоты, хочешь развлечь ее, верно?

Ноэль вдруг понял, что собирается пойти на первое за многие годы свидание, и это стало для него настоящим шоком.

— А в знак благодарности ты поможешь мне придумать, какой подарок купить Мойре. Но не слишком дорогой. Я на мели!

— Попроси Эмили подобрать для нее что-нибудь в магазине. Иногда у нее попадаются замечательные вещи — даже совсем новые.

— Здорово! Я так и сделаю. — Лиза заметно повеселела. — Что ж, Фрэнки, кажется, наша светская жизнь обещает быть бурной. Тебе придется постараться, чтобы не отстать от нас…

Фрэнки протянула к Лизе ручонки.

Мама, — сказала она.

— Ты почти угадала, Фрэнки, но все-таки «Ли-и-за» будет лучше.

Но при этом она была очень рада услышать слово «мама» от малышки.

Получив приглашение на ужин, Фэйт приятно удивилась.

— У тебя будет много гостей? — с тревогой поинтересовалась она.

— Только мы вдвоем, — ответил Ноэль. — Ничего?

— Отлично! — Кажется, Фэйт искренне обрадовалась. Она улыбнулась ему. — Спасибо, Ноэль. Я буду с нетерпением ожидать ужина.

— Я тоже, — ответил он.

Ноэль вдруг спросил себя, а не предполагает ли она, что они лягут в постель? Он запоздало сообразил, что еще ни разу в жизни не занимался любовью на трезвую голову. На собраниях общества анонимных алкоголиков он частенько слышал жутковатые истории на эту тему. Очевидно, сам акт был сопряжен с немалыми трудностями и оказывал разрушительное влияние, вызывая серьезные сомнения в способности совершить его. Очень многие рассказывали на собраниях о том, что по-быстрому перехватывали стаканчик водки, чтобы не опозориться, но не проходило и недели, как они возвращались к беспробудному пьянству.

Но он будет думать о последствиях, когда и если дело до этого дойдет. Ни к чему портить себе среду, терзаясь опасениями по поводу пятницы. Неприятности нужно встречать по мере их поступления, а не тревожиться заранее.

Наконец наступила пятница.

Эмили подобрала небольшую перламутровую брошь, которую Лиза могла подарить Мойре на день рождения. У нее даже отыскалась небольшая коробочка из черного бархата. Мойре она не могла не понравиться.

Антон от души посмеялся, когда Лиза сообщила ему, что идет к Эннио с Мойрой.

— Ты получишь массу удовольствия, — небрежно заявил он.

— Все будет нормально, — внезапно ощетинилась она.

— Если ты соскучилась по дешевым макаронам, дрянному вину и парочке итальянцев, которые станут собирать пальцы щепоткой и целовать их, приговаривая: «Bella signora» [6]

— Там очень мило.

Почему ей вдруг вздумалось защищать маленькую тратторию [7] , она и сама не могла бы взять в толк.

6

(итал.)какая

красавица; красивая женщина (примеч. пер.).

7

Траттория — тип ресторана, как правило, в итальянском стиле и с соответствующей кухней. Траттория отличается от классического ресторана отсутствием напечатанных меню, упрощенным сервисом, более низкими ценами и ориентацией на постоянную клиентуру. Также для траттории характерна менее формальная, более «домашняя» обстановка (примеч. пер.).

— Ну, да, здесь, «У Антона», тоже очень мило, так почему бы тебе вместе с твоим социальным работником не прийти к нам?

— Антон, будь реалистом. Вечер пятницы! Кроме того, таково было ее решение. Она выбрала Эннио.

Сейчас он очень походил на обиженного маленького мальчика.

— Я мог бы обслуживать вас по утреннему тарифу весь вечер.

— Мне это известно, а ей — нет. Ладно, пока.

— А попозже ты не заглянешь к нам? У Тедди тоже ведь день рождения, и мы собираемся немного посидеть после закрытия.

— О, нет, к тому времени мы уже будем зажигать в каком-нибудь клубе.

Она вспомнила, что эту фразу подсказал ей Ноэль. Стоило употребить ее хотя бы ради того, чтобы увидеть на лице Антона удивление, смешанное с раздражением.

Ноэль сидел за столом в доме на Честнат-Корт. Лиза приготовила салат и оставила его в холодильнике, обернув пленкой для пищевых продуктов, а цыпленка с имбирем, завернутого в фольгу, уже можно было ставить в духовку, где он будет печься двадцать пять минут. Кроме того, Линч начистил кастрюльку картошки.

Фрэнки отвели к Деклану и Фионе; там же девочке предстояло провести ночь.

— Пап-па, — пролепетала она, когда он помахал ей на прощание, и у него опять защемило сердце, как бывало всегда, когда девчушка улыбалась ему.

И вот сейчас он вернулся к себе в квартиру, поджидая женщину, которая должна прийти к нему ужин, как поступают все нормальные мужчины.

Лиза направлялась на празднование дня рождения. Она выглядела очень хорошо. Ей было приятно сознавать, что Антон ревнует ее, и что он действительно поверил, будто она пойдет в ночной клуб.

В ресторанчике «У Эннио» девушек уже поджидал хозяин.

Che belle signore! [8] — воскликнул он, протягивая каждой из них по букетику фиалок. Пока все шло именно так, как и предсказывал Антон.Marco, vieni qui, una tavola perqueste bellissime signore [9] .

Сын владельца заведения поспешил к гостьям. Он прошелся тряпкой по стульям, смахивая пыль. Мойра и Лиза рассыпались в благодарностях.

8

( итал.)Какие красавицы! (примеч. пер.)

9

(итал.)Марко, иди сюда и проводи прекрасных дам к их столику ( примеч. пер.).

Поделиться:
Популярные книги

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Семья для мажора

Зайцева Кристина
3. Мажоры
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья для мажора

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Дорогой Солнца

Котов Сергей
1. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

S-T-I-K-S. Пройти через туман

Елисеев Алексей Станиславович
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Пройти через туман