Самый желанный мужчина
Шрифт:
– Все в порядке, Джоли, я не подойду ближе.
Макс вернулся к столу, присел на край и скрестил руки на груди.
– Я понимаю, что с нашей стороны было бы глупо пускаться в нечто глубоко личное. Наши отношения и без того слишком сложны, а секс бы еще больше все запутал. Кроме того, ты по-прежнему презираешь мою мать. Ты по-прежнему хочешь изгнать мою семью из Белль-Роуз. По сути, ничего не изменилось. Кроме того, что теперь ты нацелена не на месть, а на поиски правды. Ты взяла на себя миссию Терона Картера и сделала ее
Джоли фыркнула.
– Как я вижу, чтение чужих мыслей – один из твоих многочисленных талантов.
– Я ведь правильно описал твои чувства? Ты собиралась сказать мне именно то, что я только что сказал тебе, верно?
Джоли кивнула:
– Я рада, что ты видишь ситуацию так же, как я.
– Не во всем. – Макс всмотрелся в лицо Джоли. – Но на этом этапе я согласен, что первым пунктом нашего плана должно стать выяснение того, что в действительности произошло тогда в Белль-Роуз с твоей матерью, твоей тетей и Лемаром.
– Нашего плана?
– Кто-то нанял трех бандитов убить Терона. Но он крепче, чем они думали. И я подозреваю, что Джинни Паундерс убил один из тех троих наймитов. Совершенно ясно, что тот, кто стоит за этими событиями, не хочет, чтобы кто-то докапывался до истины в деле об убийствах в Белль-Роуз. И этот человек знает, что ты собираешься копать дальше, так что твоя жизнь по-прежнему в опасности.
– А как насчет твоей жизни? Ты видел лицо убийцы.
– Убийца – мелкая сошка, – сказал Макс. – Он давно сбежал в Мексику или в Южную Америку. Для того, кто дергает за ниточки марионеток в этой истории, я опасности не представляю. Пока не представляю. Но ты представляешь.
– Значит, если ты не ввяжешься в это дело…
– Я в него уже ввязался.
– Потому что в тебя стреляли?
– Нет, потому что кто-то пытался тебя убить.
– Макс…
– Я тебе однажды сказал, что защищаю то, что принадлежит мне.
– Но я не… я не…
– Ты так думаешь?
Макс не сделал ни единого движения ей навстречу, но Джоли через всю комнату ощутила исходящий от него жар.
– Ты сказал, что мы не будем… мы договорились не…
Макс обошел вокруг стола, подошел к телефону, снял трубку и стал набирать номер.
– Попросите шефа Харпера. Это Макс Деверо. Джоли подошла чуть ближе к Максу.
– Да, шеф. Сегодня утром мисс Ройял и я приедем для дачи официальных показаний по делу. – Он посмотрел на «Ролекс»: – Около половины двенадцатого.
Макс повесил трубку и посмотрел на Джоли.
– С частной охранной фирмой из Мемфиса я уже связался, и они послали двоих своих лучших людей охранять Терона. Его будут охранять круглые сутки. И я нанял частного детектива разыскать Аарона Бендалла. У меня есть сильное подозрение, что когда мы его найдем, он расскажет нам много интересного о пропавших документах.
– И ты все это успел сегодня утром? – удивилась Джоли. – Во сколько же ты встал?
– В шесть.
– И ты правда
– Я уже помог, – сказал Макс.
– Да, я знаю, вчера ты спас мне жизнь, и я тебе очень благодарна.
– Я не это имел в виду. Я собирался сказать, что я связался с одним моим знакомым из Бюро криминальных расследований и попросил его разузнать о следователе, который двадцать лет назад приезжал в Саммервиль, чтобы помочь местному полицейскому управлению в расследовании дела об убийствах в Белль-Роуз.
– И что ты выяснил? Они разрешат нам ознакомиться с документами?
– Я узнал, что следователем был некий Кирби Андерсон. Ему сейчас семьдесят, он страдает от болезни Альцгеймера и живет в доме престарелых.
– Наверное, тогда к нему не стоит обращаться. А что насчет документов?
– Ты удивишься, если я скажу, что документы Бюро криминальных расследований по делу о бойне в Белль-Роуз пропали?
– Черт!
– Это означает, что Андерсон, вероятно, был назначен представителем от Бюро криминальных расследований не случайно и изъял документы много лет назад.
Джоли сделала еще несколько шагов по направлению к Максу и остановилась в нескольких футах от него.
– Думаю, теперь я могу исключить тебя из списка подозреваемых.
– Буду тебе весьма признателен. – Макс не улыбнулся, но в его глазах заплясали искорки смеха.
– Отец мог стоять за сокрытием правды двадцать лет назад, но не сейчас. Тогда кто у нас остается? В моем списке осталось всего одно имя – Роско Уэллс.
Макс придвинулся ближе к Джоли.
– С чего бы Роско стал скрывать правду о том, что случилось в Белль-Роуз?
– Он бы не стал, если только он каким-то образом не связан с этим делом, – сказала Джоли. – Но зачем ему было убивать маму, тетю Лизетт и Лемара? Какие у него могли быть мотивы?
– Хороший вопрос. Роско – старый хитрый лис, в его характере есть жестокая жилка, но лично убивать троих человек средь бела дня – это не в его духе.
– Тогда кто это мог быть? В наших краях никто, кроме него, не обладает такой властью и деньгами, чтобы манипулировать местным шерифом и агентом Бюро криминальных расследований.
– И возможно, окружным коронером.
– Об этом я как-то не подумала. Кто в то время был окружным коронером? Не доктор Мейдри?
– Да, доктор Хорас Мейдри, – сказал Макс. – Сегодня утром я еще раз проверил. В восемьдесят втором окружным коронером был он. Но его уже нет в живых. Он умер два года назад в почтенном возрасте, в восемьдесят лет.
– А что, если нам встретиться с Роско и…
– Плохая мысль. – Макс покачал головой и сделал еще один шаг к Джоли. – Он будет все отрицать до хрипоты. Не признает, что в чем-то виноват, будет отрицать любую связь с этим делом. А мы выдадим свои намерения, если прямо его обвиним. Что нам нужно, так это улики. Твердые и неопровержимые.