Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Санкт-Петербург II
Шрифт:

– Надеюсь, Перкинс. Ах да, приказ несколько меняется. Вы доставите арестованных сюда живыми.

– Живыми? Но, сэр, вчера...

– Я знаю, что говорил вам вчера! – заорал Лафайет. – Но сегодня я даю вам другую установку! Идите наконец и делайте, что вам сказано. И если вы провалите операцию и на этот раз...

– Я думаю, сэр, вам не следует говорить, что последует в этом случае. Я и так понял, что вы имеете в виду, – он щелкнул каблуками и вышел, Лафайет уставился на дверь, закрывшуюся за адъютантом, и медленно соображал, не является ли последнее замечание

Перкинса первым проявлением бунта против него, Лафайета. Или просто его нервы чересчур расшатались? Он подошел к бару и поискал утешения в добром глотке.

Уже не впервые за сегодняшний день.

Глава 5 ПУТЕШЕСТВИЕ ИНФОРМСЕРФЕРА

Такси доставило Седрика, Мэйлора и обоих йойодинов в другой квартал города Гига и высадило их на маленькой площади с футуристскими фонтанами, по-видимому бездействующими уже несколько лет. Эта часть города тоже удручала своей неухоженностью, запущенностью, но не так, как в Йойотауне, – по-другому.

И здесь фасады домов нуждались в ремонте, но зато были покрыты яркими граффити, выполненными самосветящимися красками. Улицы были полны в первую очередь молодых людей, подростков и детей, небольшими группами слоняющихся без дела. Это были дети, потерявшие родителей или убежавшие от них, – пестрая смесь представителей самых разных народов, кроме йойодинов и фагонов, что было вовсе не удивительно. Йойодины в силу полученного воспитания и своей системы ценностей не смешивались с другими народами, а с фагонами, колдующими на генной кухне, никто не хотел иметь ничего общего. Их боялись из-за их явной ненормальности, поскольку они не останавливались даже перед экспериментами на собственном теле.

Одним из продуктов их генной инженерии, поставляемым ими за определенную плату другим фракциям, были такие, как Омо, «хумши», которых использовали в первую очередь йойодины. Глядя на великана, состоящего из мускулов, Седрик не раз задумывался, кем он был до генетической мутации? Убийцей? Неудобным диссидентом из собственных рядов? Или военнопленным? А может быть/подданным Империи Сардэя? Может, Седрик учился с ним когда-то в военной академии, а теперь не может узнать его? Но кем бы Омо когда-то ни был, генная операция изгладила из его сознания все воспоминания раз и навсегда.

– Вот мы и на месте, – сообщил Мэйлор, которого Седрик посвятил во все детали во время полета. – А где мы найдем твоего информсерфера?

Рука Седрика описала полукруг.

– Спросим кого-нибудь из ребят, – предложил он. – Не думаю, что это будет так уж сложно. Они, пожалуй, будут рады заработать пару кредиток:

Они прошли несколько шагов и остановились около группы пятнадцати-шестнадцатилетних ребят – судя по виду, сардайкинов.

– Эй, парень! – обратился Седрик к одному из них. – Не скажешь ли, где...

– Отвали, старикан!

И они мигом исчезли. Седрик в замешательстве смотрел им вслед. Ему пришлось, конечно, проглотить улыбку Мэйлора.

Они повторили попытку несколько раз, но с тем же успехом – подростки проворно уносились, не обращая на

них никакого внимания. Другие же, заметил, что с ними сейчас попытаются заговорить, предусмотрительно обходили их стороной. Седрик оставил бесполезные попытки.

– Надо отловить одного из них. И поговорить с ним, иначе мы не продвинемся ни на шаг, – предложил он.

– Ты что, побежишь за ними? – иронически поинтересовался Мэйлор. – Во-первых, они намного проворнее тебя, во-вторых, они заманят тебя в укромный уголок и снимут с тебя скальп. Если уж ты решился на подобное предприятие, дай мне бираний на хранение.

Седрику пришло в голову, что в магазине оружия им нужно было купить пистолет, отключающий сознание жертвы электрошоком.

– Но у нас есть Омо, – вспомнил он, – который все и сделает…

Он повернулся к гиганту:

– Ты понял, что я имею в виду? Тот что-то проворчал.

Случаю было угодно, чтобы в следующее мгновение на них на высоте двух-трех метров понеслась группа юных кибертеков на летающих досках. Один из них из озорства направил свою доску прямо на Омо, чтобы в последний момент резко свернуть.

– Эй, с дороги-и-н-и-и! Предостережение перешло в удивленный вскрик, когда рука Омо молниеносно взмыла вверх и сдернула шалуна с доски.

Доска, оставшаяся без управления, полетела дальше, причудливо петляя, а Омо держал незадачливого кибертека за шиворот, так что их головы были на одном уровне.

– Очень мило, – похвалил Седрик. – Теперь наконец можно спокойно поговорить.

– Эй ты, козел, я вообще не знаю, чего ты от меня хочешь! – запротестовал серфер и начал так дико брыкаться, что серебряные очки, закрывавшие почти все его лицо, грохнулись оземь, Рыжие косички отчаянно трепыхались в воздухе.

– Э-э-э, да это девчонка! – удивленно констатировал Седрик.

– Конечно, а ты как думал? – ругалась она. – Вам обязательно нужен был маленький мальчик? Очень жаль, что вынуждена вас разочаровать.

Седрик приказал Омо поставить ее на землю, но пока еще крепко держать за шиворот. Как девчонка ни изворачивалась и ни извивалась, ей не удалось ослабить железную хватку Омо.

Ей было на вид лет тринадцать, На ее тощем теле, спрятанном под пятнистым комбинезоном, не было заметно никаких женственных округлостей.

– Эй, что вам от меня надо? – крикнула она и бросила на Седрика такой яростный взгляд, какого не было в арсенале самой Шерил. – Вы же не думаете, что мои приятели оставят меня в беде? Они укокошат вас, если вы только захотите похитить меня.

Седрик взглянул на остальных серферов из ее группы, которые притормозили и парили на почтительном расстоянии от них. Они скептически следили за ходом событий. Было видно, что фигура Омо внушает им слишком большие опасения, чтобы они попытались предпринять что-нибудь.

– Да? – саркастически поддел ее Седрик. – Ты действительно так считаешь?

Девочка поняла, что от приятелей помощи не дождешься, и попробовала постоять за себя собственными силами, ударив Омо несколько раз по берцовой кости. Но тот и глазом не моргнул.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Пятнадцать ножевых 3

Вязовский Алексей
3. 15 ножевых
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.71
рейтинг книги
Пятнадцать ножевых 3

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста