Сапфир и шелк
Шрифт:
Все замерли, уставившись на лорда Силверблейда.
Николас поклонился герцогу, потом Диане. Ее молчание он воспринял как знак согласия вести разговор;
— Достопочтенная госпожа Фолконет, — начал он торжественным тоном, — я, Николас Девениш, маркиз Силверблейд, намерен предложить вашей сестре Авроре руку и сердце. Я прошу вашего благословения.
— Но я не хочу быть женой лорда Силверблейда! — неожиданно воскликнула Аврера.
Все уставились на нее как на сумасшедшую. Только Хэл довольно улыбался.
— Мне необходимо поговорить с мисс Авророй Фолконет наедине, — громко произнес он.
— Конечно, — сказал герцог и первым направился к дверям. За ним последовали остальные.
Николас и Аврора долго молчали. Аврора чувствовала, как в ней закипает злость.
— Нет предела вашей самонадеянности, милорд, — наконец сказала она.
— Я прошу вашей руки, Аврора. Почему это вас так разозлило?
— Почему? Вы же не любите меня!
— Откуда вам это знать? — улыбнулся Николас.
— Знаю! — кивнула Аврора. — Возможно, вы жалеете меня, но и только.
— Конечно, жалею.
— Тогда можете проявлять свою жалость, общаясь с вашими многочисленными подругами! — запальчиво воскликнула Аврора.
— Вы станете утверждать, что и это знаете точно? — спокойно спросил Николас.
— Ну уж с одной-то вашей подругой я имела удовольствие познакомиться, — язвительно произнесла она.
— Разумеется, вы говорите о Памеле, — усмехнулся он.
— Угадали. Как же быть с ней? Разве она позволила вам жениться?
— Ах, как вы мне нравитесь, Аврора! — широко улыбаясь, произнес он. — Мы поженимся, я уверен. И все у нас пойдет как нельзя лучше.
— Но зачем вам жениться на мне?
Николас сел на кушетку и вытянул вперед свои длинные ноги.
— Давно пора мне жениться. И хозяйкой Силверблейда я хочу сделать вас. Не спорьте. Надо побыстрее чем-то занять вас, пока вы не натворили новых бед.
После такого бурного разговора они снова надолго замолчали.
Аврора встала и подошла к окну. Глядя на зеленые кроны деревьев, она вдруг представила себя птицей. Ей так хотелось летать. Ей хотелось быть счастливой. Но как поверить человеку, сидевшему у нее за спиной? Она прижалась лбом к оконному стеклу и тихо заплакала.
Аврора слышала, как лорд Силверблейд встал и подошел к ней. Он был так близко, что она могла бы прислониться к его плечу.
— У вас нет выбора, Аврора, — сказал лорд. Голос его звучал нежно и был полон сочувствия. — Ваш дом в Ирландии потерян для вас навсегда. Килкенни отказали вам от дома из-за скандала. Вы знаете не хуже меня, что вас ждет в Овертон-Мэнор. Что еще вам делать? Куда вы пойдете?
Его слова ранили Аврору. Она круто обернулась, чтобы взглянуть ему в лицо. Как это жестоко! Как несправедлива к ней судьба! Ей было больно, обидно, что она не может бороться с несправедливостью, не может постоять за себя
— И вы полагаете, брак с вами более предпочтителен для меня, чем перспектива стать любовницей лорда Овертона?
— А разве не так?
Аврора не хотела сдаваться. Хотя она чувствовала себя униженной, побежденной. Что можно было сказать в ответ лорду Силверблейду, этому богатому, самодовольному красавцу?..
— Моя храбрая Рора плачет? — нежно спросил Николас.
Он назвал Аврору так, как ее звали в детстве. Она невольно улыбнулась.
— Сейчас я не чувствую себя храброй. Я боюсь.
— Не бойтесь, — сказал Николас, беря ее за плечи. — Я не дам вас в обиду.
Она приникла к нему, он раскрыл ей объятия.
Аврора снова чувствовала силу его рук и сама становилась сильнее. К ней возвращались утраченное мужество, утраченная воля к жизни.
Опустив подбородок на рыжую макушку, Николас вдыхал аромат ее волос.
— Никто не посмеет вас обидеть. И вы ни в чем не будете знать отказа, — сказал он тихо.
Аврора зажмурилась и прижалась щекой к мягкому бархату его камзола.
— Мы не будем спать вместе, милорд? — дрожащим голосом спросила она.
Он вдруг отпустил ее и, отодвинув на расстояние вытянутой руки, заглянул ей в глаза.
— Вы действительно этого хотите?
Аврора упорно смотрела на блестящую пуговицу на его камзоле где-то между грудью и животом. Она вспоминала его горячие, страстные поцелуи на балу в Овертоне. Тогда у нее подкашивались ноги и кружилась голова.
— Посмотрите на меня, Аврора, — приказал лорд Силверблсйд и, когда она неохотно подняла глаза, повторил вопрос: — Вы действительно этого хотите?
— Н-н-нет.
— Прекрасно, моя красавица Аврора, — сказал он и, лаская ее заплаканное лицо, добавил: — Конечно, у вас будет своя спальня. Но имейте в виду: мне нужен наследник.
Аврора вытерла глаза тыльной стороной ладони и отошла от Николаса, словно испугавшись, что он станет настаивать на исполнении супружеского долга прямо здесь и сейчас.
— Я… я должна немного подумать о вашем предложении, милорд.
Николас был неумолим.
— О чем тут думать? По-моему, совершенно очевидно, что у вас нет выбора. Вы просто ищете отговорку.
— Мне требуется немного времени, чтобы… привыкнуть к этой мысли, — продолжала настаивать Аврора.
— И где вы собираетесь жить, пока не придете к решению?
— В Овертон-Мэнор. Я уверена, что Хэл не будет пытаться соблазнить меня, зная, что вы попросили моей руки.
— Боюсь, вы недооцениваете лорда Овертона. Если ему удастся вас соблазнить, Аврора, я откажусь от моего предложения, — прямо заявил лорд Силверблейд. — Я не могу рисковать. Мой наследник не должен родиться от другого мужчины.