Сбежать от властного дракона
Шрифт:
– Какое?
– Ваша невеста может быть и непричастна к тому, что задумала ее мать. Как я уже говорил, на леди Маргарите обнаружилась целая паутина ментальных чар. Ее могли просто принудить. Вы сейчас сами слышали, что она отказалась выполнять приказы матери, что и послужило причиной ментального удара. Что бы там ни было, я обязательно разберусь.
– Что ты предлагаешь? – спросил Райш Шихейм.
– Дайте вашей невесте восстановить силы. Если желаете, я наложу на нее сонные чары, а когда ее аура восстановится,
– Хорошо, – сказал дракон. – Приступай. И докладывай сразу, как выяснишь что-либо.
– Разумеется.
Дракон на прощание присел рядом со мной, и протянул руку, словно желал погладить меня по щеке.
– Очень надеюсь, девочка, что тебе нечего скрывать. Иначе я сам займусь твоими пытками, чтобы выяснить все твои секреты. Поверь, я очень изобретателен.
Я поверила ему, причем сразу. Если бы не странное тупое оцепенение в теле и не ощущение, что мозг будто сунули в кипяток, а потом посыпали колотым льдом, обязательно бы испугалась. Но сейчас просто не смогла – сил не было даже на страх.
Сквозь щелочку под ресницами я увидела, как дракон развернулся и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
А я… взлетела. Не сразу даже сообразила, что меня просто подхватили на руки – советник решил перенести меня на кровать, спасибо ему.
Когда Надар Шарилон укладывал меня в постель, пояс халата развязался, отчего полы распахнулись. А под ним, между прочим, ничего не было!
Советник застыл, и его руки на моем теле мгновенно напряглись.
Глава 12
– … вы же слышали ее признание, повелитель, – раздался голос советника. – Леда Валлойс сказала, что покушение на вас – целиком и полностью ее инициатива.
Я лежала на ровной и твердой поверхности, и не могла пошевелиться. Звуки доносились как сквозь толстое одеяло.
– Да, я все слышал, – раздраженно отвечал Райш Шихейм. – Но сам знаешь, она может просто покрывать девчонку. При том уровне ментальной магии, которой владеет старуха Валлойс, вполне можно солгать даже под заклинанием принуждения.
– Тут вы правы, конечно, – сказал Надар. – До сих пор не пойму, как мой предшественник мог просмотреть столь мощный ментальный дар в стане ваших врагов.
– Прошлый мой советник по безопасности вообще допускал много ошибок, – усмехнулся повелитель. – Надеюсь, ты не повторишь его судьбу. Пожалуй, я подарил ему слишком легкую смерть.
– Я предан вам, повелитель, вы же знаете, – со стороны, откуда доносился голос Надара, послышалось звяканье, как будто передвигали стаканы.
Где я? Судя по звукам, не в спальне – от стеклянного звона расходилось слабое эхо. По ощущениям, расположили меня на чем-то вроде операционного стола.
Последнее
А дальше, меня, похоже, усыпили, да так, что я ничего не чувствовала. Даже того, как меня одевают и переносят – сейчас на мне надето что-то посущественнее халата. И то радость. Голой было бы совсем неуютно.
– Надеюсь, к преданности ты добавишь еще и расторопность, – раздраженно говорил тем временем Райш Шихейм. – Мне нужны результаты к сегодняшнему вечеру. Хочу знать, как вести себя с девчонкой.
– Можно мне узнать о ваших планах?
Произошла небольшая заминка, а потом, после паузы послышался голос повелителя:
– Если она не замышляла убить меня, я отнесусь к ней со всем должным к ее статусу уважением. Женюсь, осыплю золотом, пусть заказывает какие угодно тряпки и украшения. Построю ей личный дворец, парк, или что там женщины любят. Будет выполнять обязанности повелительницы, присутствовать на всех официальных торжествах и получать почести. Разумеется, я не прикоснусь к ней до свадьбы.
– А если выяснится, что она замешана? – спросил советник. – Ведь она ваша истинная пара…
– Проверь ее, – перебил повелитель. – Проверь со всем тщанием. Если я узнаю, что девчонка что-то скрывает… неважно что… хм… – тут его голос раздался совсем близко, почти у меня над ухом. – Тогда запру в спальне, прикую к кровати и буду иметь, пока не забеременеет. Как родит – заделаю нового ребенка… проверю, сколько детей способно выносить ее тело… – задумчиво протянул он.
– Без вашей клятвы и силы? Хорошо, если одного.
– Это были мысли вслух, – раздраженно сказал повелитель. Послышались его громкие шаги. – Делай свою работу! Мне нужен результат как можно скорее!
Дверь хлопнула.
Снова раздалось звяканье.
На мое лицо внезапно опустилась влажная тряпка, пахнущая чем-то хвойным. Непроизвольно дернувшись, я обнаружила, что, оказывается, очень даже могу шевелиться. И даже довольно быстро – это выяснилось, когда советник не дал мне упасть с края стола, куда я стремительно откатилась. По шее потекли холодные капли.
– Спокойно, леди Маргарита, – сказал Надар Шарилон, практически держа меня на руках. – Не нужно делать резких движений, а то упадете.
А я смотрела в его невозможные глаза, и снова видела вертикальный зрачок, который сначала вытянулся в линию, а затем расширился, перекрыв почти всю серую радужку.
– Спасибо, что поддержали. А теперь уберите, пожалуйста, руки, – я попыталась высвободиться из мужских объятий и огляделась: – Где я?
– В лаборатории на нижних уровнях дворца повелителя, – ответил советник, удерживая меня. – Вас перенесли сюда, чтобы можно было снять ментальные чары. Помните, я говорил вам об этом?