Сбежавшая королева
Шрифт:
— Давай, tesoro! Ты сможешь! – крикнула Кьяра рядом со мной.
Я проследила за ее взглядом.
— Ты кричишь Лео? Не думаю, что он тебя слышит.
— Нет, Анджело. Этот мужчина хорош во многом, уж поверь, но катание на коньках не входит в список. Он упадет и ушибет себе яйца. Не могу дождаться, – хохотнула Кьяра.
— Какая ты добрая.
— Я планирую целовать их, чтобы ему стало лучше. Он предпочитает это доброте, поверь мне.
Улыбаясь, я посмотрела на пруд. Стоял морозный зимний день. Рождество было не за горами. Дела в школе шли хорошо, и я
Мы переехали в новый дом. Особняк Эдварда Слоана стал еще более сказочным теперь, когда принадлежал нам. Если бы у меня была хоть капля совести, возможно, я бы чувствовала себя нехорошо из-за того, что живу в доме мужчины, которого убил мой муж.
У меня ее не было.
Николай рассказал мне немного больше о том, каким человеком был Эдвард, все это время притворяясь местным золотым парнем. Он играл в нашем мире ровно столько, чтобы неприлично разбогатеть, но при этом считал себя выше него. Так не бывает. Как только ты становишься частью преступного мира, ты принимаешь его правила. В мире, в котором выросла я, выживает сильнейший. Эдвард не мог сравниться с настоящим хищником.
Честно говоря, через месяц я уже забыла, что он вообще там жил. Я не была полицией нравов. У меня не было полномочий вести себя как таковая. Мы с Николаем сделали то, что должны были, чтобы выжить, и будем продолжать делать это, чтобы сохранить нашу семью в безопасности. Между нами не было осуждения, только командная работа.
Николай легко пересек лед, катаясь с прирожденной грацией. Он помог Анджело выйти на каток. Я не смогла удержаться от смеха, глядя на то, как грузный телохранитель цепляется за опору.
— Дамы, над кем мы смеемся? – раздался веселый голос позади нас. Брэн взял ближайший свободный стул и опустился рядом со мной. Очаровательный ирландец часто заезжал в гости, несмотря на свои обязанности в Нью-Йорке.
— Анджело, ужасный снежный йети.
— Ага, ну конечно.
Брэн пришел со своим горячим шоколадом, и я даже отсюда чувствовала, что он добавил в него что-то еще, кроме мяты.
— Как физиотерапия?
Строго говоря, Брэн больше не нуждался в ней. Он хорошо оправился от травмы, но в больнице был терапевт, который ему нравился. Я не думала, что неизлечимый плейбой когда-нибудь сможет остепениться.
Боль глубоко в животе отвлекла мое внимание от льда, как раз в тот момент, когда мои глаза встретились с глазами Николая. Анджело теперь стоял рядом с Лео, и они двигались черепашьим темпом, рука об руку. Резкий толчок внутри меня заставил меня заерзать на стуле.
Спустя несколько секунд передо мной раздался звук режущегося льда, и Николай присел на корточки, оттолкнув мою руку, чтобы крепко прижать свою к раздутому животу.
— Она толкалась? Я пропустил всё?
Еще один удар пришелся как раз в тот момент, когда он говорил. Его рот изогнулся в сногсшибательной улыбке.
— Вот и она.
—
— Я уже сказал тебе, что в этот раз я ничего не пропущу. Я и так упустил слишком много.
— Хм, не думаю, что тебе грозит опасность что-то пропустить, учитывая, что я больше не могу даже принимать душ одна.
Николай рассмеялся и скользнул рукой вверх по моему телу, крепко сжав мой подбородок. Он наклонил мою голову к себе, не сводя с меня серых глаз.
— Это не имеет никакого отношения к беременности, а полностью связано с тем, что ты моя. Мой приз. Теперь это твоя жизнь. Смирись.
— Ты шутишь. В конце концов тебе это надоест.
Он усмехнулся.
— Когда же ты поймешь, что мои намерения в отношении тебя только зарождаются, теперь, когда у меня есть наш сын дома, ребенок в твоем животе и мое кольцо на твоем пальце. Это только верхушка моей одержимости тобой…
У меня перехватило дыхание, а сердце заколотилось. Как и всегда, я не могла понять, что это – волнение или нервы.
Он изучал меня, словно решая, как далеко зайти в своем собственническом безумии.
— Единственное, чего я когда-либо хотел в своей жизни.… это ты, королева бала, и теперь ты у меня есть. Тебе не сбежать от меня. – Он улыбнулся темной, голодной улыбкой.
В конце концов, я действительно была такой же сумасшедшей, как и он, потому что я точно знала, что он чувствует.
— Перестань говорить об этом как о вызове. Ты заставляешь меня хотеть испытать тебя.
Николай запрокинул голову и расхохотался.
— Вперед, я люблю хорошую игру. Я уже преследовал тебя, когда ты была мертва для всего мира, и буду преследовать тебя в следующей жизни. Я никогда не перестану ловить тебя, а ты никогда не перестанешь позволять мне.
Я провела пальцем по едва заметному шраму, который оставила на его лице так давно.
— Ты сумасшедший, ты в курсе?
Николай уткнулся лицом в мою ладонь, прижимаясь губами к почти исчезнувшей букве «Н».
— От тебя? Всегда.
Конец
Перевод выполнен
Подпишись, чтобы не пропустить другие книги автора.
1 Хватит! (в пер. с итал.)
2 Детская игра, суть которой в том, что все игроки, кроме одного или двух притворяются спящими.
3 сокровище (в пер. с итал.)
4 Тетя, это плохо! (в пер. с итал.)
5 За здоровье! (в пер. с ирландского)
6 За здоровье! (в пер. с итальянского)
7прим. от пер.: Нико цитирует Шекспира, речь из «Генриха V»
8 вперед (в пер. с итал.)