Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сбежавшая невеста
Шрифт:

— Стой, прошу., — я взял ее за руку, но она тут же выдернула ее и обернувшись произнесла:

— Ваше Высочество, не стоит бросать там свою даму в одиночестве. Она ведь может и заскучать. Ну и на праздник будет лучше, если Вы, принц Натаниэль, пойдёте вместе со своей спутницей. До свидания, хотя вернее будет сказать прощайте.

И она, резко развернувшись, подошла к извозчику и быстро сев в повозку велела трогать. А я остался стоять на улице, вдыхая еле уловимы запах морошки и думая о том какой же я идиот. Надо было прямо там, в салоне, остановить Нери и при ней объяснить все Юджине и порвать с баронессой. А теперь Веринерия будет черте что думать обо мне и вряд ли когда-то простит, решив, что не успел я вернуться во дворец как принялся за старое.

И

тут я увидел как повозку, на которой ехала Нери окружили всадники и дальше она поехала уже под конвоем. Не теряя ни минуты я побежал следом и, догнав всадников, потребовал объяснений, показав перстень с королевской печатью.

— Не знаем, велено доставить во дворец…

И они двинулись дальше.

Глава 51

Веринерия

Нат был в салоне с девушкой. Она так льнула к нему, да еще называла «милый» и интересовалась идут ей платья или нет. От того, что я увидела, стало не по себе, в помещении почему-то враз стало душно и к голове прилил жар. Я быстро распрощалась с хозяином, а девушка Натаниэля вдобавок ещё умудрилась спросить у меня идет ли ей выбранный наряд или нет. Я даже не уверена, что точно помню свой ответ, но кажется я сказала, что ей повезло с щедростью ее спутника или что-то в этом роде и выбежала из магаизина, а потом, решив, что лучше пройтись по улице, чтобы немного успокоиться, не стала брать извозчика. И как оказалось зря. Через пару минут Натаниэль догнал меня, пытаясь что- то объяснить, но зачем мне было слушать его оправдания, которые ничего не значили. Я и так все прекрасно видела своими глазами. Поэтому, вырвав свою руку из крепкого захвата его пальцев, я поспешила к извозчику и оказавшись в повозке, выдохнула. Но как оказалась рано я радовалась. Стоило только лошади тронуться и зашагать по мостовой, как нас окружил непонятно откуда взявшийся конвой из стражи. На мои вопросы они не отвечали и только когда Натаниэль догнал нас, то я услышала как один из мужчин говорит ему о том, что меня велено доставить во дворец. А это значило только одно — король Алан узнал меня….

Наша повозка в окружении стражи подъехала ко дворцу и уже у ступеней меня встречали король Алан Четвёртый. Я сразу же его узнала, несмотря на все те годы, что мы не виделись. А еще рядом стояли два молодых человека и судя по короне, украшающей голову ещк одного мужчины, это был король Виорнхейма.

Натаниэль же ехал следом за повозкой и прибыл вместе со мной.

— Милая Веринерия, — казалось, что король Алан и впрямь рад меня видеть.

Он спешно подошёл ко мне и помог выбраться из кареты, а потом крепко, по-отечески, обнял и прижал к себе.

— Прости, девочка. Прости, что столько лет ничего не мог сделать. Прости, что чуть не совершил ошибку и ты не стала … ох, ладно. Что это я. Ты же наверное даже меня и не помнишь, да ещё и эта стража. Ты должно быть испугалась. Так вот, знай, больше тебе не о чем волноваться. Теперь все будет хорошо. Я не дам тебя в обиду.

И он снова крепко обнял меня, а на его глазах выступили слезы.

— Ну что Вы, Ваше Величество, не стоит., — я рва кралась и не знала, что мне стоит сделать, поэтому неловко погладила его по плечу.

— Ох, ты всегда была доброй девочкой, — он снова улыбнулся и, положив мою руку на свою, повёл к дверям: — Нам надо поговорить. Я должен многое тебе рассказать и повинитьься.

Мы вошли в просторный холл, а после поднялись на второй этаж и уединились в одной из комнат. Я села в кресло, а король Алан устроился напротив, заняв диван.

— Ты знаешь, что мы с твоим отцом и матерью были дружны. Я часто бывал у вас в гостях, а вы бывали в замке. Первым родился Кристоф, но ты не помнишь его, потому что в то время, когда ты бывала в замке, он учился в закрытой школе. Так вот. Сначала у меня родился сын, а потом у твоих родителей появилась ты. И мы с твоим отцом мечтали, что когда-нибудь вы с Кристофом вырастите и полюбите

друг друга, соединив наши семьи. Но потом случилось несчастье и ты осталась сиротой. Ох, девочка, если бы ты только знала как я хотел забрать тебя к нам во вдворец. Но мне помешала клятва.… Когда ты родилась и мы решили, что вы с Кристофом могли бы пожениться, твой отец потребовал от меня принесения клятвы на крови. Я пообещал, что не буду заставлять тебя против воли выходить замуж за моего сына, а еще он потребовал выполнения одного условия. Он не хотел, чтобы вы с ним общались пока ты не станешь достаточно взрослой. И только потом, приехав на бал дебютанток, ты должна была бы познакомиться с Кристофом. А до этого ни я ни мой сын не должны были присутствовать в твоей жизни. Ты всегда была слишком честной и правильной. И твой отец хотел, чтобы тебе в выборе супруга не мешало чувство ответственности перед семьей, чтобы ты делала выбор без оглядки на желания и мечты родителей, а следовала велению своего сердца. Да и я был совсем не против, посчитав это разумным.

— Но как бы мы не виделись с Кристофом. Ведь он не вечно же учился бы в школе и академии?

— Очень просто, Нери. Ты должно быть не помнишь, но вы с родителями готовились к переезду. Твой отец должен был уехать на десять лет послом сюда, в Тривию. Но случилось то что случилось… Забрать тогда тебя во дворец я не мог из-за клятвы. И попросить о помощи для тебя тоже никого не мог. Так как твой отец потребовал от меня обещания никак не вмешиваться в твою жизнь. А тут ещё и объявилась твоя тетка.

— Ну тетя Мирта не самая лучшая тетя, но они заплатили все долги…

— Милая, нет и никогда не было никаких долгов. Она все, что принадлежало твоими родителям, присвоила себе. Но я уже разобрался с этим и все твое по праву отныне, как и должно, вновь принадлежит тебе.

— А моя свадьба с мистером Гоберти? Разве Вы, Выше Величество, не должны были присутствовать на ней? Я ведь искала, но не нашла Вас тогда в толпе….Я хотела просто попрощаться. А тетя сказала, что Вы придёте инкогнито…

— Конечно нет! Что за глупости! Неужели я согласился бы отдать тебя в жены непонятно кому! Нет! Это все твоя тетка. В тот момент я был в отъезде и, видимо зная это, она и выбрала дату свадьбы. А тебе сказала, что я буду среди присутствующих, чтобы у тебя не возникло мыслей подать прошение о расторжении брака в дальнейшем.

Все о чем мне сейчас поведал король Алан просто не укладывалось в голове. Значит он не забыл обо мне и все эти годы помнил, но не мог помочь, из-за клятвы данной отцу. А брак с мистером Гоберти…получается я просто по счастливой случайности не стала его женой.

— А как я оказалась здесь? Вы не знаете?

— Знаю, Нери, знаю. Твоя магия, она не пропала тогда. Просто твоя ушлая тетка, видя, что я не забираю тебя, решила, что это из-за того, что твоя магия пропала. Что ты без магии вовсе не нужна мне и неинтересна. А твоя магия и впрямь исчезла, когда ты узнала о смерти родителей. Но постепенно она стала возвращаться к тебе и тогда эта грымза стала поить тебя отваром рионоса, отвар этого цветка блокирует магию. Вот и весь секрет. Ты наверное не помнишь, но у тебя ведь был рождённый магией фамильяр- белая сова. И там, в храме, когда ты исчезла…. Я нашёл там белое перо… Видимо хоть твоя магия и спит, но в критической ситуации она проявила себя и твой фамильяр открыл портал, перенеся тебя в лес.

— Что? Но я ведь маг воздуха. Вернее была им…

— Нет Нери, ты маг воздуха и вдобавок умеешь открывать порталы.

— Но разве такое возможно? Сразу два дара?

— Возможно. Редко, но возможно. Именно поэтому твой отец и взял с меня ту злополучную клятву. Он боялся, что я наплюю на нашу с ним дружбу ради того, чтобы заполучить столь ценного мага в семью. Хотя, честно говоря, я бы не отказался от такой невестки, — и он снова тепло улыбнулся. — . Но сейчас, в первую очередь, надо чтобы мой лекарь вывел ту дрянь, которой тебя опаивала тетка, чтобы открыть каналы для магии и вернуть тебе ее. А все остальное потом…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Отчий дом. Семейная хроника

Чириков Евгений Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Отчий дом. Семейная хроника

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона