Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сбежавшая жена из странствующего трактира
Шрифт:

– Эй, что это ты вытворяешь?! – закричала я, треснув его по затылку сковородкой.

– Ты что, вообще сдурела?! – взвизгнул мужик, отскочив от Амаи и обернувшись с ошалелыми глазами уже ко мне.

– Я тебе сейчас еще как сдурею – зубы будешь по всей округе собирать! – я не стала сбавлять напора. – У стражи давно не был?! Какого черта ты полез к ней?

– Что значит, какого черта полез?! – прошипел он, наступая на меня. И я, видя ЭТУ гору, таки немного стушевалась и отступила на шажок. – Уже трактирную шлюху потаскать нельзя? Я ведь сказал ей, что заплачу!..

Вскипев,

словно чайник, забытый над жерлом извергающегося вулкана, я снова взмахнула сковородкой, на этот раз впечатав оный в физиономию лица достопочтенного господина… в результате чего на днище сковородки осталось немного кровавой юшки, хлынувшей у него в результате из носа.

– Не смей даже пальцем к нашей официантке прикасаться! Понял?! – закричала я на всю глотку. – Пошел вон!

– Я тебе сейчас как пойду!.. – завопил мужик, и бросившись на меня, занес кулак для удара…

Как вдруг отлетел, словно шарик на пружинке, и шмякнулся спиной о дерево, росшее в четырех метрах от него!

Замерев, я смотрела на посетителя округлившимися глазами, а затем, медленно переведя взгляд, окончательно обалдела, увидев рядом с собой разъяренного Вейта, который как раз потирал кулак после удара.

Это… что получается, в такой полет напавшего отправил мой начальник собственной персоной? С одного удара? Еще и на целых четыре метра? Твою дивизию, да кто ж он, черт побери, такой?!

– Шел бы ты отсюда, – сплюнул он, бросив на мужичка презрительный взгляд.

Видимо поняв, что совету лучше последовать, тот с горем пополам поднялся на ноги, и шатаясь поплелся восвояси.

– Мы уезжаем, немедленно, – сообщил Вейт, обернувшись к нам. Спохватившись, я подбежала к Амае и придержала ее – из-за шока бедняга едва стояла на ногах. – Конечно, если вы дадите показания местной страже, и подтвердите, что с нашей стороны была только самозащита, к нам-то претензий вероятно не будет. Да только во-первых, после такого к нам все равно деревенские ходить есть перестанут. Во-вторых, с учетом наших… ОСОБЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ лишнее внимание нам ни к чему. Так что сворачиваемся и валим подобру-поздорову. Кстати! – добавил он, передавая мне немаленький сверток. – Я тут для вас обеим еще по паре простеньких платьев прикупил. Их сюда привозят из соседнего городка, где расположена небольшая швейная фабрика. Для работы в самый раз будет.

– С… спасибо, – только и сумела, что икнуть я. А потом заметила, что при себе у Вейта был целый мешок с чем-то, очевидно купленным в деревне для трактира. И это не считая еще тележки с углем.

– Да всегда пожалуйста, – хмыкнул он, и высыпав привезенный уголь в прицеп для топлива, прошел внутрь механической повозки.

Не став медлить, я взяла Амаю под руку и буквально затащила ее следом за хозяином. Едва мы вошли, Вейт потянул за несколько рычагов, и все столики в считанные минуты, сложившись, а навес трансформировался обратно в стену.

– Все готовы? Ничего не забыли? Тогда в путь, – вздохнул мужчина, заводя паровой мотор.

Закивав, мы с Амаей расположились на сиденье рядом с ним. Причем из-за того, что нас теперь здесь было трое, приходилось обустраиваться поплотнее. Таким образом я, сев посередине, вынуждена

была находиться намного ближе к Вейту, чем мне бы того хотелось.

Задырчав и засвистев, механическая повозка двинулась с места, и уже через несколько минут деревня, в которой произошел такой неприятный инцидент, осталась позади.

– Простите, из-за меня вам пришлось уезжать раньше, хотя вы могли еще несколько дней зарабатывать здесь, – виновато прошептала Амая, обхватив плечи.

– Так что, собственно, случилось? – поинтересовался трактирщик, выруливая на повороте пыльной летней дороги.

– Тот баклан налетел на нее, и повредив рукав платья, случайно увидел клеймо, – вздохнула я. – Видимо, поэтому задержался, и когда другие посетители ушли – под видом заказа начал к ней не то что приставать, а!.. Короче, вероятно, решил, что «она здесь как проститутка работает, а официантка – просто прикрытие», – злобно выпалила я. – Причем сделал вывод, что раз у девушки клеймо в виде чайной розы, то ее можно, не спрашивая, в любой момент затащить в подворотню, и требовать, чтоб она его «обслужила».

– В общем, да, так все и было, – подтвердила Амая, тихо кивнув. – И… спасибо, Милана. Если бы ты не подошла… Меня словно переклинило, не могла даже слова сказать. Испугалась, что ЭТО снова… будет в моей жизни… что я так и не смогла сбежать от такого существования, и все будет повторяться, куда бы я ни пошла. Как результат, просто оцепенела.

– Не бойся, мы не дадим тебя в обиду, особенно всяким деревенским засранцам, – добродушно улыбнулся Вейт. Но затем, помрачнев, добавил: – Правда вот то, что он увидел твое клеймо, это очень и очень паршиво. Насколько я помню, убегая, ты ранила ножом одного из людей, работавших на хозяина заведения, верно?

– Да.

– Следовательно, это стало ему дополнительным стимулом поймать тебя и проучить, – продолжал трактирщик. – И он, думаю, будет очень упорно тебя искать. Так вот, если его люди доберутся до этой деревни (в которой твое клеймо уже будет у всех на слуху), то они быстро поймут: скорее всего, это была именно ты. А после этого взять наш след и сесть нам на хвост для них будет куда проще.

– Проклятье… – выдохнула девушка, еще сильнее побледнев.

Я же про себя отметила, что и для моей ситуации такой расклад сыграет не лучшим образом, ведь того и гляди – еще поможет дражайшему «супругу» до меня добраться! Особенно если поймав нас, стража будет проводить осмотр, и увидит мою брачную метку на спине.

– Но ничего, паниковать пока рано, – торопливо заверил Вейт, вероятно пока мы обе не умерли от сердечного приступа. – Мы просто сменим вывеску на время. Пока не покинем пределы этого графства, будем называться «Веселый кабан».

– И где же мы новую возьмем? – я нахмурилась.

– Ничего нигде брать не надо, – подмигнул мужчина. – У меня их в кладовке лежит несколько штук. Так, на всякий случай.

На всякий случай?!

Ой-ой, интересно, что же это за «всякие случаи» такие? Очевидно не для того, чтобы менять вывеску с названием по несколько раз, потому что слухи об ужасной готовке в его трактире бежали впереди него, и как результат к нему никто не заходил.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Искра Силы

Шабынин Александр
1. Мир Бессмертных
Фантастика:
городское фэнтези
историческое фэнтези
сказочная фантастика
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Искра Силы

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Мастер темных Арканов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 4

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная