Сбежавший кот и уйма хлопот
Шрифт:
– Хорошее дело, – одобрил Маркиз хобби хозяйки и подошел вплотную к карте. – Нам этого товарища нужно отправить куда-нибудь подальше, – протянул он и повел пальцем на восток, – например, в Уссурийский край… Вот, тут есть замечательный город Протухаевск. Думаю, ему там понравится, да и ваш дубовый шкаф будет иметь в Протухаевске бешеный успех. Протухаевцы такого еще не видели! Кроме того, я думаю, там очень чистый воздух и замечательная экология, шкафу это пойдет на пользу!
Сапфира Михайловна наблюдала за решительным молодым человеком в некоторой растерянности, но решила
Леня снял телефонную трубку, набрал номер справочной службы и выяснил телефон фирмы, занимающейся грузовыми перевозками.
– Перевезем все, от хомяка до слона! Доставим куда угодно, от соседнего подъезда до Луны! – бодро выдала рекламный текст девушка в офисе транспортной фирмы.
– Неужели действительно моего слона на Луну сможете доставить? – восхитился Маркиз.
– Если вы сможете оплатить транспортные расходы, – ловко отбила девушка его удар. – А что, вам действительно нужно доставить слона?
– Ну, не совсем слона, – стушевался Леня, – мне нужно послать любимой тете в Уссурийский край платяной шкаф. Но по размерам он не очень уступает слону…
– Зато шкаф гораздо спокойнее, – утешила его девушка. – При доставке слона потребовался бы дрессировщик, а со шкафом у нас не будет никаких хлопот. Кроме того, в Уссурийском крае, кажется, водятся тигры, и неизвестно, понравилось ли бы это слону…
Леня назвал адрес Сапфиры Михайловны и попросил решить вопрос как можно быстрее.
Через полчаса в семнадцатую квартиру уже входили четверо грузчиков и менеджер транспортной фирмы.
Прибывшие грузчики представляли удивительный контраст с той бригадой, которая утром возила по всему городу злополучный Розочкин шкаф. Даже называть грузчиками этих бравых ребят было неловко, скорее, «операторы транспортировки». Они были подтянуты, аккуратны, одеты в одинаковые, удивительно элегантные комбинезоны, явно пошитые в мастерской какого-то известного дизайнера. Да и лица у всех четверых выдавали несомненное высшее образование. О менеджере и говорить не приходилось, он наверняка был как минимум доцентом.
– Где ваш шкафик? – поинтересовался этот интеллектуал, войдя в прихожую. – Ах, вот этот! Шарман, шарман, подлинный классицизм! Не волнуйтесь, он прекрасно перенесет перелет!
– Перелет? – удивился Леня. – Но мы не говорили о перелете! Наш шкаф пожилой, и его очень укачивает! Он плохо переносит самолет!
– Не волнуйтесь, – менеджер замахал руками, – это будет не безобразный массовый рейс, мы перевезем ваше сокровище специальным комфортабельным самолетом, пилот – мастер своего дела, взлет и посадка будут совершенно неощутимы!
– Тогда этот шкаф действительно станет сокровищем! – вполголоса проговорил Маркиз. – Нет, мы со шкафом, пожалуй, предпочтем железнодорожную перевозку.
– Но мне сказали, что вы очень торопитесь, – разочарованно протянул менеджер.
– Понимаете, мы с тетей, – Леня кивнул на Сапфиру Михайловну, – очень торопимся отправить этот шкаф… То есть мы хотим, чтобы он поскорее покинул тетину квартиру, а то с ним здесь стало как-то тесновато. Для одного человека эта квартира
Менеджер выслушал Леню совершенно невозмутимо. Он руководствовался двумя незыблемыми правилами. Правило первое: клиент всегда прав; правило второе: если клиент не прав – смотри правило первое.
Поэтому он тщательно оформил документы на доставку, аккуратно записав адрес: Уссурийский край, город Протухаевск, Перелетовой Земфире Степановне, до востребования.
После этого элегантные грузчики взялись за ремни, и их интеллигентные лица удивительным образом преобразились. Всю интеллигентность с них как ветром сдуло, и только присутствие менеджера удержало парней от нецензурных выражений.
– Вот ведь… черт, тяжелый какой! – пробормотал один из них, побагровев от натуги.
Леня отметил про себя, что, как и в большинстве современных фирм, в этой транспортной компании изменения затронули в основном внешнюю сторону: комбинезоны грузчиков и другой фирменный декор, а все прочее осталось прежним, ремни – точно такие же, а сами грузчики в первой фирме, пожалуй, были покрепче. Правда, с утра и шкаф стал несколько тяжелее – ровно на одного невезучего киллера.
Грузчики напряглись, выдохнули и наконец оторвали неподъемный шкаф от пола. Менеджер, как и положено в такой ситуации, бегал вокруг, лез под ноги и истеричным голосом верещал:
– Пройдет, пройдет… Ну-ка, поднажмите, ребята! Теперь этот край… Ну, я же говорил – пройдет!
Когда за шкафом и дружной бригадой закрылась дверь, Леня перевел дыхание и вытер со лба пот, как будто принимал непосредственное участие в переноске дубового страшилища.
– Как вы думаете, он не раскроется по дороге? – озабоченно спросила Сапфира Михайловна.
– Не волнуйтесь, тетя, – успокоил ее Маркиз. – Вещь старая, сделана на совесть, а замок я запер. – И он продемонстрировал своей новоявленной «родственнице» ключ от шкафа.
Когда компаньоны ехали от Сапфиры Михайловны домой, Леня, обретший более твердую почву под ногами, пытался завести с Лолой разговор об их дальнейшей судьбе. Из двух извечных вопросов он отбросил один – «Кто виноват?», потому что виновных пока не нашел, и предложил Лоле сосредоточиться на втором, таком же роковом вопросе – «Что делать?». Но его верная подруга заявила, что ей плевать на киллеров и заказчиков, что она ужасно устала и перенервничала из-за Сапфиры Михайловны, которую они чуть не подвели под монастырь, и что сейчас она хочет только поесть и отдохнуть и чтобы никто не лез с дурацкими разговорами.