СБОРНИК ИНТЕРВЬЮ ФРЭНКА ЗАППЫ ДЛЯ ЮНЫХ ФАНАТИКОВ
Шрифт:
Когда Президент Картер восстановил воинский призыв, Заппа откликнулся синглом «Не хочу в армию» (I Don't Wanna Get Drafted). Когда некий администратор Phonogram отказался выпускать эту пластинку, Zappa Records выпустила (и распространила) её самостоятельно; впоследствии был подписан контракт о печати и дистрибуции с CBS.
Первым релизом Заппы на его новой фирме Barking Pumpkin Records стал альбом Tinsel Town Rebellion– двойник концертных записей, варьирующихся от танцевального конкурса на сцене до блюз-шаффла "Bamboozled By Love", переработки песни "Brown Shoes Don't Make It" и заглавной песни о неискренности лос-анджелесских панк-групп. (Если у кого-то есть вопросы по поводу логотипа Barking Pumpkin, то на нём изображена тыква-фонарь, говорящая «Гав!» пришедшей в ужас кошке, отвечающей по-японски. Кошка говорит: "Holy shit!") Одновременно с Tinsel Town вышли три (считайте - три) инструментальные пластинки, которые можно только заказать по почте. Эти первые три тома (как говорит Заппа) будущей серии называются Shut Up 'N Play Yer Guitar, Shut Up 'N Play Yer Guitar Some More
И всё это, не говоря уже о концертных турне, есть лишь часть Заппы, видимая публике. Недавно он также: завершил работу над своей собственной домашней студией, которая сейчас действует в полном объёме; сочинил музыку, которую будет исполнять одно из его ранних классических влияний - композитор-12-тоновик Пьер Булез; в качестве конферансье провёл нью-йоркский концерт музыки своего «детского идола» Эдгара Вареза; начал работать над книгой, которая будет «сборником всех сделанных мной вещей, имеющих отношение к написанному слову - всех текстов песен, эссе и рассказов.»
«Самый Трудолюбивый Человек в Шоу-Бизнесе»? Спросите Джеймса Брауна или Брюса Спрингстина - чем они занимались в прошедшие два года.
В этот момент Вашей карьеры - думаете ли Вы о том, чтобы отправиться на покой или прекратить гастролировать (и думали ли об этом вообще)?
Нет - меня злят многие аспекты этого бизнеса, но у мне никогда не приходила мысль бросить сочинять или играть музыку. Что касается гастролей, то я, бывало, говорил: «Боже мой, кто организовал всё это?» Потому что график был просто убийственный. Но в этой позиции любопытно то, что все подобные чувства возникали у меня во время интервью. Понимаете, перед тем как год назад перестать давать интервью для печати, я обычно давал на гастролях в среднем по пять интервью в день - лично или по телефону. А по выходным хочется просто лечь и расслабиться, потому что нужно накопить энергию для хорошего выступления. Но когда нужно сидеть и отвечать на вопросы, то через какое-то время это начинает раздражать. И вот после очередного турне, когда я наговорился просто в усмерть, информационная служба прислала мне кучу вырезок, ставших результатом всей работы, которую я проделал на этих гастролях. и это было душераздирающее впечатление. То есть, я не мог поверить, сколько там было неправильного цитирования и прочей газетной дряни, и я сказал: «А мне это нужно? Нисколько.» И я решил больше этим не заниматься. Я перестал их давать, провёл ещё одни гастроли без интервью. я прекрасно провёл время. Я сказал: «Зачем я 16 лет лез из кожи вон, занимаясь всем этим - чтобы в конце гастролей получилось два фунта бумаги?» На этих гастролях я прекрасно себя чувствовал, потому что дал всего несколько интервью. Притом что это было самое длинное и, пожалуй, самое трудное турне из всех, которые мы играли в Штатах - но всё равно это было здорово.
После 40 лет, Вам не кажется, что играть одно двухчасовое шоу за другим становится всё труднее?
Если любишь музыку и любишь играть, то это самая лёгкая часть - никаких проблем. Утомляют переезды - ожидание в аэропортах, стояние в очередях и всё такое - это, конечно, можно назвать головной болью. Но я привык к этому, я так давно этим занимаюсь. Меня вовсе не смущают отели. Я прекрасно знаю, как жить с одним чемоданом, когда есть, что есть, чего не есть, что делать, если заболеешь. Я знаю, как делать эту работу, и во многих отношениях сейчас это на самом деле легче, чем тогда, когда я начинал - хоть тогда я, теоретически, должен был быть молодым и свежим. Я был молодым и глупым, и не знал, как сохранять энергию. Теперь я определённо знаю все ходы и выходы.
Зачем Вы опять начали давать интервью?
Я снова взялся за это на этих гастролях, потому что мне кажется, что альбом (You Are What You Is) очень пострадал от пренебрежения радиостанций. А когда альбом страдает от пренебрежения, то же самое происходит и с посещением концертов, так что нужно было что-то делать, чтобы привлечь внимание людей к тому факту, что у нас вышел очень хороший альбом. Но ничего не вышло; альбом намертво застрял. Не продавался, не игрался по радио. Мне кажется, его ставили только две станции в Штатах -одна в Коннектикуте, другая в Нью-Йорке. Это один из лучших моих альбомов и один из хуже всего принятых.
Я бы сказал, что он легко должен вписаться в радиоформат - короткие песни, главным образом с вокалом, язык безусловно не такой неприятный, как, скажем, на Joe's Garage.
Ну, понимаете, мы живём в век отсутствия содержания, а на этой пластинке просто слишком много идей, которые не хотят пускать
А возможно ли для такого артиста, как Вы, выжить в этом бизнесе, не давая интервью?
Да. Это возможно.
Даже когда Ваши альбомы не крутят по радио, когда их продажи всего лишь «приемлемые», и когда Ваше имя не появляется в журналах?
Ну, я никогда не жил для того, чтобы увидеть своё имя в журнале. Но мне досаждает то, что люди, управляющие радиовещанием - а таких всего несколько - накинули такую тугую удавку на то, что людям приходится слушать. Понимаете, я считаю, что то, что я делаю - это действительно превосходно, и достойно быть услышанным, и в качестве объекта музыкального потребления не менее полезно, чем любая другая производимая сейчас музыка, и я всего лишь надеюсь иметь свою законную долю публики. Я принял кое-какие прагматические решения насчёт того, как склонить людей слушать пластинки, чтобы они были услышаны - и, в частности, поэтому я опять начал разговаривать с репортёрами. Я всегда давал радио- и телеинтервью, но теперь начал давать и интервью для печати, потому что это помогает распространить информацию о том, что существует некий продукт, некое турне, и что я всё ещё жив. Но всё, что помимо этого, меня не волнует. Дело не в том, чтобы быть знаменитым; дело в том, чтобы убедиться, что люди, которым нравится потреблять то, что я делаю, уведомлены о том, что это существует. Многие люди об этом просто не знают. Единственный способ сообщить им об этом - купить большую рекламную площадь, чего я зачастую не могу себе позволить.
Возвращаясь к радио - есть ли какой-нибудь выход для артиста, чьи работы не попадают в эфир из-за властей предержащих? С ними можно как-то бороться, или какой-нибудь хитростью заставить запускать Вашу музыку?
Если ваше имя Фрэнк Заппа - нет.
Вы могли бы выпустить «Мэри с её маленькой овечкой», и её всё равно бы не поставили.
Они бы начали искать таинственный скрытый смысл между слов, потому что подняв брови или изменив тон голоса, я могу сделать так, что «Отче наш» будет звучать как самая что ни на есть непристойность. Они этого боятся. Но настоящая проблема не в тех, кто владеет радиовещанием; настоящая проблема - это лень людей, слушающих радио. Если вы считаете, что слово fuck нормально, если вы считаете, что слово shit нормально, если вы считаете, что никто никогда не попал в ад из-за того, что услышал непечатное слово, тогда нужно сделать так, чтобы ваше мнение услышали владельцы станций; но единственные люди, звонящие на станции -это фундаменталисты и ненормальные. Это единственные сигналы, которые получает радиоведущий. Его интересуют только отчисления за рекламу, соответственно он и реагирует. Если бы те люди в нашем обществе, которые так говорят и так живут, и которым не всё равно, о чём говорится в песне, поставили радиоведущих в известность о том, что они чувствуют, что они хотят слышать, и как им это больше нравится - тогда всё изменилось бы. Но простые, обычные люди никогда не звонят на станцию и не говорят о таких вещах; звонят и пишут письма только ущербные безумные фундаменталисты. Именно вкус этого крошечного меньшинства определяет вкус того, что слушает большинство населения.
Раньше Вы говорили, что Ваша публика с каждым годом становится всё больше и моложе. Я могу представить, что Вам нравится, что она становится больше; а что Вы думаете насчёт того, что она становится моложе?
Причина, по которой люди в возрасте не особо часто ходят на концерты - это те места, в которых нам приходится работать. Взрослый человек среднего умственного развития не хочет сидеть в таком окружении, и у него нет социального давления, заставляющего идти на концерт; он лучше останется дома и послушает пластинку, посмотрит телевизор или займётся чем-нибудь ещё. Он не хочет, чтобы какой-нибудь 15-летний парень блеванул ему на ботинки.
Именно эту возрастную группу бомбардируют Styx, REO Speedwagon, Foreigner и пр. Как Вы думаете - Ваша аудитория из этой возрастной группы сильно отличается от аудитории, скажем, Foreigner? Насколько они перекрываются?
Ну, о человеке нельзя судить по возрасту, да? Это возрастная дискриминация. Говорить, что 15-летний человек не имеет должного оснащения для того, чтобы рационально оценить, что ему нравится, а что нет - это неправильно. В разном возрасте у людей разные типы интеллектуального оснащения. Мы говорим о способности отличить Styx от REO Speedwagon. И существуют люди - даже 15-летние - которые понимают разницу, но говорят: «Мне не нравится ни то, ни другое, мне бы понравилось что-то ещё.» Я не возражаю против Styx, REO Speedwagon, Journey, Foreigner; мне не нравится то, что это всё, что можно услышать на какой бы то ни было станции. Это плохая услуга всем остальным, кто делает музыку и никогда не попадает на радио. Речь не только обо мне; я хочу сказать - подумайте о всех остальных группах «новой волны», которых нет на радио, подумайте о всей хорошей музыке из прошлого, которую не услышишь. Всё слишком одноцветно. Это комбинация радиозапретов и того факта, что в музыкальном магазине выставлено только ограниченное число альбомов, и ты не можешь ничего послушать перед покупкой. Все решения основаны на том, как выглядит обложка или на том, что люди слышат по радио - это важные инструменты торговли. Ещё на том, чьи альбомы лучше и больше выставлены на этой неделе в местном пластиночном магазине. Ещё и на том, сколько в кармане потребителя денег, которые можно потратить на такое развлечение, как пластинка.