Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сборник книг вселенной The Elder Scrolls

Bethesda softworks

Шрифт:

Ваш любимый ученик,

Лара-Лар

Сиродил

О яичная-мать, я так скучаю по тебе!

Война ужасна. Не позволяй никому говорить тебе что-то иное. Это как оказаться в воде бушующего от шторма озера, ожидая, как из глубин поднимется тёмный плавник, и тебе откусят руку или ногу. Мы всё время чего-то ждём, нервничаем и высматриваем угрозы со всех сторон. Потом обрушиваемся на врага, отчаянно сражаемся, а после откатываемся к своим относительно

безопасным укреплённым позициям. И потом это повторяется снова. И снова. И снова!

Сегодня я сражался рядом с огромной женщиной-нордом (по крайней мере я думаю, что это была женщина; у меня по-прежнему трудности с определением пола этих сухошкурых) и тёмным эльфом — боевым магом. Я никогда раньше ни с кем из них не встречался, но нас свела вместе неразбериха атаки, в которую оказались впутаны по меньшей мере три разные когорты солдат Пакта и такое же число вражеских бойцов. Отрезанные от остальных, мы без единого слова сплотились и начали защищаться против сил врага.

Нас, троих, они превосходили вчетверо. Каким-то образом мы оказались на скалистом участке между двумя холмами, не имея представления о том, где могут быть остальные войска Пакта. Мы слышали звуки битвы, эхом доносящиеся из-за близлежащих холмов, но у нас не было уверенности, кто и где сражается. А прямо перед нами стоял противник. Думаю, что это были орки Ковенанта, хотя я все ещё с трудом отличаю их от высоких эльфов.

Но кем бы ни был этот враг, он атаковал нас, проверяя нашу отвагу и боевое искусство. Мы отбрасывали их раз за разом, убивая одного-двоих из них и сами получая ушибы и раны. Может, это длилось десять минут, может, десять часов. Время потеряло всякое значение; мы стояли насмерть, плечом к плечу, сдерживая волны атак противника.

Я так и не узнал, как звали тёмного эльфа — боевого мага, но я обязан ему жизнью. Мы проредили ряды врага и теперь сражались всего лишь с вдвое превосходящей нас группой, когда одна из их волшебниц метнула огненный шар в мою сторону. Я сражался с двумя воинами: один бился мечом, другой — боевым молотом, и несмотря на то что боковым зрением я заметил яркую вспышку, у меня не было ни малейшей возможности увернуться от испепеляющего огня. Но в этот момент тёмный эльф бросился между мной и адским пламенем, принимая на себя главный удар от взрыва, чтобы я мог разделаться с двумя стоящими передо мной воинами. Когда я добрался до него, он уже умирал от жара и пламени.

Так мы остались вдвоём с нордкой против оставшихся противников. Нашей первой задачей было убрать волшебницу до того, как она отправит в нашу сторону ещё одно разрушительное заклинание. Нордка разобралась с этим, послав свои последние стрелы в направлении заклинательницы. Как минимум две из них достигли цели и вонзились в грудь магички. Теперь их осталось всего трое против нас двоих, и они очевидно потеряли и уверенность в себе, и желание продолжать бой. Они пытались сбежать, но мы решили не позволить им этого.

Некоторое время нам пришлось поскитаться, но в конце концов мы соединились с нашими войсками. Думаю, что именно этот день позволил мне наконец понять, как на самом деле важен союз трёх наших рас.

Отуми-Тей

Мёд!

Дражайшая Тиваджси,

Сегодня я был у производителя напитков недалеко от потрясающего города Виндхельм. Это место называется «медоварня Вольяра», и они делают

и подают лучшую выпивку, которую мне когда-либо доводилось заливать в глотку. Они называют её мёдом! Ты никогда не угадаешь основную составляющую! Перебродивший мёд! Они действительно делают его с использованием нектара, отрыгнутого пчёлами! То есть я имел в виду зауч*, этих маленьких летающих насекомых с жалом, жужжащих вокруг цветов в твоём саду.

В любом случае, норды обожают эту штуку, и я решил попробовать, пока я здесь. Это было восхитительно! Возможно, я узнаю рецепт у одного из медоваров и смогу приготовить это чудесное варево, когда вернусь в Мёркмайр.

Никогда толком не понимал, почему они держат орочьи головы на пиках перед своими жилищами, но у нордов очень много обычаев, которые кажутся мне бессмысленными.

Передавай большой привет малышам.

Ищущий-Солнце

Письмо Андре

Дорогой отец,

Я знаю, ты всегда мечтал отправиться в Сиродил, забраться на вершину, известную как Прыжковая скала, и окинуть взглядом Имперскую провинцию во всей ее красе.

Но я умоляю тебя — будь осторожен! Мы оба слышали истории о чудовище, которое называют Ужас Прыжковой скалы. Хотя, по правде, больше меня пугает твоя… недостаточная сноровка. Отец, мне больно говорить тебе это, но ты ужасно неуклюж! Ты всегда таким был! Ты не можешь подняться на лестницу без того, чтобы не свалиться хотя бы раз — и как ты надеешься взобраться на гору?!

Отец, я прошу тебя, отмени свою экспедицию! Я опасаюсь за твою жизнь.

Твоя любящая дочь,

Фиона

Письмо домой

Курьерской службе

Доставка через:

Нарсис

Балфоллз

Вивек

Суран

Личная корреспонденция

Отправитель не указан

С каждым днем мне все больше тебя не хватает. Единственным утешением служит то, что заработанные деньги обеспечат нам безбедное существование, когда я вернусь. Этот психопат посулил невероятное жалование, сомневаюсь, что мы потащились бы за ним аж в сам Сиродил, будь иначе. Глупец думает, что скинет власть Империи, Вермина его возьми! Полагаю, дело скоро закончится тем, что мы все дезертируем, вот только получим денег сколько можем, пока не дошло до реальной драки.

Мы только-только пересекли границу, но могу сказать тебе: Сиродил — ужасное место. Не с чем работать, тут есть только железо. Настоящего искусства бронника не покажешь. Я пытался использовать кости животных, убитых в лесу поблизости, но они хрупкие и не выдерживают удара молота.

Здесь было б тоскливо, даже будь у меня соответствующие материалы. Мы, должно быть, зарылись в землю на милю и отдалились от цивилизации на лигу. Не завидую тому курьеру, что понесет это письмо! Приходится убивать время на треп с другим подмастерьем. Мы всегда находим повод посмеяться над мастером-кузнецом, естественно, когда его нет поблизости.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Надуй щеки! Том 4

Вишневский Сергей Викторович
4. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
уся
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Щепетов Сергей
Каменный век
Фантастика:
научная фантастика
6.60
рейтинг книги
Клан Мамонта. Народ моржа. Люди Быка

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Фея любви. Трилогия

Николаева Мария Сергеевна
141. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.55
рейтинг книги
Фея любви. Трилогия

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак