Сборник "Приключения Томека на разных континентах". Компиляция. кн.1-5
Шрифт:
– Почему же он не сказал об этом сразу, еще вчера?
– продолжал Томек.
– Ну, мой дорогой, ты, пожалуй, заметил, что оба индийца довольно молчаливы, - ответил отец.
– Дело выглядит так, словно Смуга задумал большую экспедицию...
– Мне тоже так начинает казаться. Разве не об этом же говорит присутствие в нашем обществе индийского ученого? Ведь о лучшем проводнике по Азии трудно мечтать, - сказал Вильмовский.
– Верно! Я уверен, что дело тут нечисто, - добавил моряк.
– Откуда у нас может быть веренность, что эти два молчальника говорят правду? Ведь это они нам сказали, что лошадей
– Необходимо соблюдать осторожность, пока мы не найдем нашего друга, - сказал Вильмовский.
– Давайте выгрузим покупки, потому что скоро явится Пандит Давасарман с багажом из Равалпинди.
Вскоре куча покупок лежала на берегу, рядом с новыми якданами. Вильмовский купил восемь якданов, четыре китла, то есть корзины для провианта, и три брезентовые палатки. В числе запасов, привезенных на двуколке, находились: чай, сахар, мука, рис, супы в порошке, мармелад, жиры, свечи и спирт для спиртовки. Кроме того, каждый из трех путешественников получил меховой тулуп, шапку и валенки с голенищами.
Спустя некоторое время появился Пандит Давасарман и привез с собой багаж. Общими силами путешественники взялись за упаковку якданов и китлов. Служитель Пандита Давасармана, Удаджалак, показал себя опытным путешественником, умеющим готовиться в дорогу. Сразу было видно, что все это для него не впервые. Как только они закончили упаковку, Пандит Давасарман сказал:
– Если вы желаете, мы можем еще сегодня на лодке отправиться в Гандарбал, где оставлены для нас лошади. Надо спешить, потому что ночью в горах шел снег. Дорога будет тяжелой, а ведь нам надо пройти девятнадцать дневных маршей.
– Хорошо, едем, - решил Вильмовский.
– Скажите, пожалуйста, могу ли я перед отъездом из Сринагара послать письмо в Европу? Будем ли мы проходить вблизи почтамта?
– обратился Томек к Пандиту Давасарману.
– Я сам займусь этим, дайте мне письмо, и оно будет отправлено в Равалпинди, - ответил Пандит Давасарман.
Томек достал из кармана письмо, и Пандит Давасарман сразу же позвал:
– Удаджалак! Возьми письмо сагиба и занеси в контору Бабукхана, да скажи там, что они должны его отправить еще с сегодняшней почтой.
– Слушаюсь, Пандит!
– по-военному ответил Удаджалак, вытянувшись перед ним, как струна.
– Да поживее, а то через полчаса мы уезжаем.
Удаджалак быстрым, пружинистым шагом удалился. Боцман с удовольствием смотрел ему вслед, потом сказал:
– У вас хороший служитель. Выучка у него не хуже, чем у солдата.
Произнося эти слова, боцман многозначительно подмигнул друзьям, так как подозревал, что Пандит Давасарман обманул их, представив Удаджалака в качестве своего служителя. Но Пандит Давасарман нисколько не смутился, а спокойно пояснил:
– Удаджалак - сержант индийского стрелкового полка. Он сопровождал меня во время большинства экспедиций, исполняя обязанности служителя. Это верный и храбрый человек.
– Почему же Удаджалак не носит мундира, если он военный?
– спросил Томек.
– Военный мундир обращает на себя внимание, а этого следует избегать во время исследовательских экспедиций. Я предлагаю начать готовиться к отъезду. Вот уж подошли наши дунгах.
XI
Холодное дыхание Тибета
Удобную поездку на лодках
На ночлег они остановились в караван-сарае [295] в Гандарбале, где их ждали лошади, якобы оставленные Смугой. Сразу же после прибытия в караван-сарай Пандит Давасарман заявил, что тут необходимо нанять погонщиков для вьючных лошадей и слуг для белых путешественников. Против последнего предложения энергично возразил боцман.
295
Караван-сарай - в Азии гостиница и заезжий двор для путешественников.
– Ну, уважаемый Пандит, нам совсем ни к чему эти слуги, - возмущенно заявил он.
– Погонщики для кляч нам действительно нужны. Можно нанять еще какого-нибудь поваренка, чтобы стряпал обеды. А остальное мы всегда делаем сами. Кроме юнги, который все равно не умел начистить сапоги до блеска, у меня личной прислуги никогда не было.
– Благородный сагиб, я знаю, что ты впервые находишься в этой стране, где царят совсем другие обычаи, - ответил Пандит Давасарман, которого не смутили протесты боцмана.
– Здесь белые не берутся за обыкновенную работу. Если бы вы поступили иначе, то потеряли бы уважение у туземцев. Организуя караван, здесь, как правило, нанимают бабу - то есть переводчика, шупрасси - гонца, повара, лакея, чистильщика сапог, погонщиков и носильщиков; некоторые белые нанимают даже парикмахера, сапожника, портного и так далее.
– А может быть, мы наймем еще слугу, который бы набивал мне табаком трубку?
– с иронией спросил боцман.
– Никто бы этому не удивился, а на вас, скорее всего, смотрели бы с большим уважением, - ответил Давасарман.
– Я и без того умею возбудить к себе уважение, - буркнул боцман.
– И все же нам лучше положиться на опыт Пандита Давасармана в деле организации каравана, - вмешался Вильмовский.
– Прошу, однако, чтобы вы не переборщили с количеством слуг.
– Я думаю, нам надо нанять погонщиков, повара, трех служителей, бабу и шупрасси, - твердо заявил Пандит Давасарман.
– Я сейчас позову лумбадара [296] и решу с ним все дело.
296
Лумбадар - староста деревни, собирающий налоги и занимающийся посредничеством при найме носильщиков или покупке продовольствия.
– Пожалуйста, займитесь этим, - заключил беседу Вильмовский.
На этот раз все легли спать рано, и на следующее утро были готовы в дорогу еще до рассвета. Путешественники еще заканчивали завтрак, когда во дворе караван-сарая раздался топот лошадиных копыт.
– Интересно, почему Пандит Давасарман и сержант Удаджалак не завтракают вместе с нами, - спросил Томек.
– Неужели они на нас обижены.
– И я бы этому не удивился, потому что наш милый боцман совсем не считается со словами и слишком часто вступает в спор, - сказал Вильмовский.
– Вчерашний разговор насчет служителей был излишне резким.