Сборник.Том 3
Шрифт:
— Но разве могут инструкции совершенно отрицать Первый Закон?
— Я вижу, что целью нашего разговора был именно этот вопрос. Я советую тебе не идти дальше, — сказал Жискар.
Дэниел упрямо продолжал:
— Я поставлю его условно. Это не факт, это можно считать фантазией. Если бы инструкции были строго ограничены определениями и условиями, если бы инструкции были даны достаточно подробно и достаточно убедительно, возможно ли убить человека ради цели менее важной, чем спасение другого человека?
—
— Но если твоё подозрение справедливо, это означает, что при особых условиях можно нейтрализовать Первый Закон. Значит, и другие Законы могут быть изменены и даже отменены. Следовательно, Законы, в том числе Первый, не абсолютны, а являются такими, какими должны быть по мнению создателей роботов.
— Хватит, друг Дэниел, не продолжай.
— Ещё один шаг, друг Жискар. Партнер Элайдж обязательно сделал бы этот добавочный шаг.
— Он был человеком. Он мог.
— Я должен попытаться. Если Законы роботехники, даже Первый, не абсолютны и если люди могут модифицировать их, не окажется ли возможным, что и мы в подходящих условиях можем лю…
Он замолчал.
— Не надо, — слабо сказал Жискар.
— Не буду, — сказал Дэниел изменившимся голосом.
Они надолго замолчали. Их позитронные пути с трудом преодолевали наступивший беспорядок. Наконец Дэниел сказал:
— Возникают другие соображения. Надзирательница была опасна не только из-за полученных ею инструкций, но и из-за своей внешности, которая могла сбить с толку и обмануть любого человека, как я невольно обманул матроса первого класса Нисса. Он явно не знал тогда, что я робот.
— И что из этого следует?
— На Авроре в Институте роботехники было сконструировано множество человекоподобных роботов под руководством доктора Амадейро и по чертежам доктора Фастольфа.
— Это общеизвестно.
— Что произошло с этими роботами?
— Проект провалился.
— Это общеизвестно, — в свою очередь сказал Дэниел, — но это не ответ. Что случилось с гуманоидными роботами?
— Можно предположить, что их уничтожили.
— Такое предположение не обязательно правильно. Были ли они на самом деле уничтожены?
— Это было бы самое разумное. Что ещё делать при провале?
— Почему мы полагаем, что роботы не удались? Ведь, кроме того, что они исчезли, мы ничего не знаем.
— Разве недостаточно того, что их убрали с глаз и уничтожили?
— Я не сказал «уничтожили», друг Жискар. Этого мы как раз и не знаем. Мы знаем только, что они исчезли.
— Зачем же их просто убирать, если они не годны?
— А если они годны, то нет ли причины убирать их с глаз долой?
— Думаю, что нет.
— Подумай ещё, друг Жискар. Вспомни, что мы говорили о человекоподобных роботах, которые, как мы теперь думаем,
— Да, друг Дэниел.
— Тогда не может ли быть, что в центре этого плана — доктор Амадейро? Его неприязнь к Земле не уменьшилась за эти два столетия. Если доктор Амадейро сконструировал множество гуманоидных роботов — куда их могли послать, когда они исчезли из виду? Не забудь, что если солярианские роботехники исказили Три Закона, то аврориане могли сделать то же самое.
— Ты хочешь сказать, что человекоподобные роботы были посланы на Землю?
— Именно. Чтобы обмануть землян их человеческой внешностью и дать возможность доктору Амадейро нанести удар по Земле.
— У тебя нет доказательств.
— Однако это возможно. Подумай сам.
— Если это так, мы должны лететь на Землю и каким-нибудь образом предупредить несчастье.
— Именно так.
— Но мы не можем лететь, если не полетит леди Глэдия, а это вряд ли случится.
— Если ты сможешь повлиять на капитана, чтобы он повёл этот корабль к Земле, у мадам Глэдии не будет выбора.
— Я не могу это сделать, не повредив ему, — сказал Жискар. — Он твёрдо решил ехать домой, в Бейлимир. Мы должны устроить, если удастся, его путешествие на Землю после того, как он выполнит свою задачу в Бейлимире.
— Но тогда может быть уже поздно.
— Ничем не могу помочь. Я не могу повредить человеку.
— Если будет поздно… Друг Жискар, подумай, что это может значить.
— Я не могу думать, что это может значить. Я знаю только, что не могу навредить человеку.
— Значит, Первого Закона недостаточно, и мы должны…
Дэниел не мог продолжать, и оба робота беспомощно умолкли.
30
По мере приближения корабля к Бейлимиру планета становилась всё заметнее. Глэдия напряженно разглядывала её на экране в своей каюте.
Когда Глэдия узнала, куда предстоит лететь, она запротестовала, но Д. Ж. только пожал плечами и чуть заметно улыбнулся.
— Что вы хотите, миледи? Я же должен притащить оружие вашего народа своему народу. — Он слегка подчеркнул слово «вашего». — А кроме того, я должен отчитаться.
— Совет Авроры дал вам разрешение взять меня на Солярию при условии, что вы привезёте меня обратно, — холодно сказала Глэдия.
— На самом деле это не совсем так, миледи. Состоялись неофициальные переговоры, но ничего не было записано, и официального согласия не было.
— Я, как и любой цивилизованный человек, стала бы соблюдать и неофициальную договоренность, Диджи.