Сборник.Том 5
Шрифт:
Голос его сразу изменился.
— Подписаны Личным Секретарем, да? Верные денежки!
— Давайте вернёмся к делу, — поторопил его Барр.
— Нет, погодите, — оборвал его Председатель Комиссии. — Давайте ещё раз сначала, и поточнее. Мне действительно важно знать, в чём суть вашего дела. Эти деньги — совсем новенькие, и, судя по всему, у вас их было немало, поскольку, как я понимаю, до меня вам много с кем пришлось повидаться. Итак, в чём дело?
— Я не понимаю, к чему вы клоните?
— Видите ли, мне не составит труда доказать,
— Это неправда.
— Вы можете отрицать что угодно, — с неожиданной жесткостью в голосе заявил Председатель Комиссии. — Чиновник, который за тысячу кредиток заполнил подложные документы, во всём сознался — и мы знаем о вас гораздо больше, чем вы думаете.
— Сэр, если вы намекаете на то, что сумма, предложенная вам, не соответствует степени риска…
Председатель Комиссии снисходительно улыбнулся.
— Наоборот, денег больше чем достаточно, — и он отложил кредитки в сторону, — Так вот. Император лично заинтересовался вами. Разве это неправда, господа, что вы не так давно были гостями генерала Риоза? Разве неправда, что вы совершили побег с центральной военной базы с лёгкостью, мягко говоря, необычайной? Разве неправда, что у вас с собой изрядная сумма денег, обеспеченных недвижимостью лорда Бродрига? Короче говоря, как вы докажете, что вы — не шпионы и не террористы, посланные сюда, чтобы… В общем, вам придётся признаться, кто вам платит и за что.
— Видите ли, — с плохо скрытым гневом сказал Барр, — я полагаю, что чиновник вашего ранга не имеет права предъявлять нам какие бы то ни было обвинения. Позвольте откланяться.
— Нет, не позволю!
Председатель Комиссии резко встал, и взгляд его тут же утратил всякое подобие близорукости.
— Вопросы вам будут заданы позднее и более настойчиво. Кстати, я не Председатель Комиссии, а лейтенант имперской полиции. Вы арестованы.
В руке его блеснул мощный бластер. Он злобно ухмылялся.
— Сейчас под арестом люди и поважнее вас. Скоро расчистим ваше осиное гнездо!
Деверс зарычал и потянулся за своим бластером. Лейтенант полиции улыбнулся ещё шире и нажал на контакт. Ядерный луч коснулся груди Деверса — и, не причинив ему никакого вреда, нейтрализовался.
Деверс выстрелил в ответ, и голова лейтенанта вместе с верхней половиной туловища оторвалась и повалилась на пол. Через дыру в стене, прожженную лучами бластера, в кабинет хлынули солнечные лучи и осветили продолжавшее улыбаться мертвое лицо лейтенанта.
…Ушли они через потайную дверь.
Деверс хрипло бросил на ходу:
— Быстро на корабль! Сейчас начнется тревога! И добавил яростным шёпотом: — Всё против нас, чёрт подери! Могу поклясться, что на их стороне — сам космический дьявол!
Уже выбравшись из здания, они увидели, что у громадных экранов уличных
— Вы сможете от них удрать? — переводя дыхание, спросил Барр.
Десять полицейских кораблей на полной скорости неслись за убегавшим торговым кораблем, который быстро пересек полосу радиопеленгации и помчался дальше, нарушая все установленные пределы скорости. Далеко позади остались медлительные, грузные, лоснящиеся, как тюлени, корабли Тайной Полиции, отправившиеся в погоню за описанным в подробностях кораблем, на котором удирали двое убийц с хорошо известными приметами.
— Внимательно, док, — проговорил сквозь зубы Деверс, когда они были уже в двух тысячах миль от поверхности Трентора.
Перегрузка оказалась чудовищной. Барр потерял сознание, а тело Деверса пронзила невыносимая боль, глаза заволокло кровавой пеленой. Когда они пришли в себя, на многие световые годы впереди пространство было свободно.
— Ни один имперский звездолёт не угонится за мной! — с гордостью за свой корабль воскликнул Деверс и горько добавил: — Только бежать нам больше некуда и делать нечего. Нам с ними не справиться. Что же делать? Что тут мог поделать хоть кто-нибудь?
Барр беспомощно пошевелился на кушетке. Шок от прыжка через гиперпространство ещё не прошёл, болели все мышцы. Он с трудом проговорил:
— А ничего и не надо делать. Всё кончено. Читайте.
Он передал Деверсу номер «Имперских Новостей», который всё это время сжимал в руке. Торговец сразу нашёл нужный заголовок:
— «Арестованы и отозваны — Риоз и Бродриг», — пробормотал Деверс. Он ошалело уставился на Барра. — Почему?!!
— Тут об этом не пишется, но какое это имеет значение? Война с Академией окончена, и Сивенна восстала. Прочитайте заметку и увидите.
Голос его звучал всё тише — он очень устал.
— Остановимся в какой-нибудь провинции и узнаем детали. Если вы не против, я вздремну немного.
Что он и сделал.
Торговый корабль, как большой железный кузнечик, совершая гигантские прыжки через гиперпространство, несся к Академии…
Глава десятая
Война заканчивается
Латан Деверс изнемогал от скуки. Он уже получил положенные награды и стоически выслушал занудную речь мэра, которой тот сопроводил прикалывание алой ленты. Собственно, его роль в церемонии была окончена, но формальности вынудили его задержаться, в то время как он всей душой жаждал поскорее, тихо и незаметно, улизнуть и добраться до своего корабля — единственного места, где он чувствовал себя в своей тарелке.