Сбывшееся предсказание
Шрифт:
Она не обязана слушать то, что он собирается ей сказать. Просто передать ему все документы, повернуться и уйти.
– Итак, вы собираетесь замуж?
Элайз кивнула.
– Приятная перспектива.
Она посмотрела на босса. Он соединил руки.
Подушечки пальцев одной руки прижаты к подушечкам пальцев другой.
– Я хотел убедиться, Элайз, что мы понимаем друг друга.
– Я могу выполнять свою работу и будучи замужем.
– Конечно, можете.
– Он изучал ее поверх оправы очков.
– В этом офисе каждый мужчина, включая вас, женат, - продолжала
– Дело в том, Элайз... От партнера требуется большая доля одержимости в работе.
– Он снял очки.
– Откровенно говоря, дорогая, если вы простите мою грубость, нужно уметь по-мужски скрутить клиента.
Ее раздражение переросло в злость. Как он смеет предполагать, будто у нее нет нужных качеств для этого бизнеса? Она была лучшим агентом по продажам чаще, чем кто-либо в этом здании.
– Я умею работать, Джо, - опустив руки, сквозь стиснутые зубы процедила она.
– Вы знаете это как никто другой.
– Речь о том, что я должен говорить с партнерами...
– Я справлюсь с этой сделкой Линдсборгов, вырвалось у нее. Она не собиралась ничего говорить, пока не будет полной уверенности. Но не сдержалась.
– Как там идут дела?
– Брови с обновленным интересом взлетели вверх.
– Вице-президент компании может вылететь уже на следующей неделе, чтобы посмотреть собственность Джонстонов. Она безупречна для гольф-маршрута по побережью. Это выгодная покупка, даже при чрезмерной цене, - с гордостью сообщила Элайз. Отличная сделка для обеих сторон. Не то чтобы она всерьез рвалась к комиссионным. Но ее лицо вернется на страницу продаж в Интернете. Даже отец, который знает о гольф-маршруте Линдсборгов, будет под впечатлением.
Джо нагнулся над письменным столом и прижал одну руку к другой.
– Если вы проведете эту сделку, Элайз, я думаю, партнерство ваше.
– Прекрасно, - буркнула она. Она даже не сказала спасибо. Просто пошла к двери.
Два дня спустя на ночном столике Элайз зазвонил телефон. Она уже легла в постель и постепенно засыпала. Подняв трубку, она посмотрела на часы - без двадцати двенадцать.
– Алло?
– Элли?
Это был Зейн, но голос его звучал странно.
Что-то случилось. Она села и зажгла свет.
– Зейн, дорогой, что-то случилось?
– Дед.
– Она услышала, как у него перехватило горло.
– Элли, дедушка умер.
– Зейн, какое горе.
– Глаза наполнились слезами. Она оплакивала не только утрату Зейна, но и свою. Она искренне любила старика, такого дружелюбного и веселого. И это при том, что они не обменялись ни единым словом.
– Я оставил его в восемь. Уложил в постель с собакой, которую ты подарила ему.
– Зейн споткнулся и замолчал.
– Сестры позвонили мне несколько минут назад, - продолжил он после паузы.
– Они пошли выключить телевизор. И он.., он был мертв. Умер во сне.
Элайз вылезла из постели, подобрала гимнастические шорты, которые бросила на пол, когда ложилась спать.
– Ты где? Дома?
– Я поеду в пансионат, как только
– Я могу приехать.
– Нет, Элли. Все нормально. Ложись спать. Я только...Только хотел сказать тебе... Потому что я знаю, ты тоже любила его.
– Зейн глубоко вздохнул. Она поняла, что он борется со слезами.
– Я должен идти. Мы поговорим утром. Я люблю тебя, малышка.
– Я тебя тоже люблю.
Элайз не стала ложиться. Она оделась, взяла машину и поехала в пансионат. Там она заметила грузовик Зейна рядом с джипом Меган. Взяла сумку и заспешила к главному входу.
– Привет, Элайз.
– Ночная сестра печально улыбнулась.
– Жаль Тома. Он был такой милый.
– Спасибо.
– Элайз улыбнулась и вытерла глаза.
– Зейн и Меган еще там, с ним. Я впущу вас.
Элайз вошла в полутемную комнату, где дедушка спал последние три года своей жизни. Меган как раз направилась к двери. Волосы в беспорядке. Лицо красное от слез.
– Примите мои соболезнования.
– Элайз подошла к Меган и сжала ей руку.
– Спасибо, - улыбнулась Меган и, обернувшись, посмотрела на брата.
– Увидимся завтра утром.
Зейн сидел у постели, где еще лежал дедушка.
– Завтра уладим все формальности, - поднял Зейн руку.
Он сидел в кресле, подавшись вперед, обхватив руками лицо, локти на коленях. Элайз подошла к нему и обняла за плечи.
– Тебе не стоило приезжать, - сдавленным голосом пробормотал он.
– Знаю.
– Она посмотрела на дедушку. Когда она слышала о том, как мирно выглядят мертвые, ей всегда казалось, что это глупость. Но сейчас она увидела то самое мирное выражение и улыбнулась. Печально и счастливо одновременно. Печально, потому что он умер. И счастливо, потому что она знала его.
– Но я хотела быть здесь.
– Она продолжала поглаживать спину Зейна.
– По-моему, я готов уехать.
– Зейн поднял голову, вытер лицо и встал.
– Я попрощался с ним.
– Ты не хочешь подождать, пока...
– Она посмотрела на нежное лицо дедушки.
– Нет, дед все предусмотрел.
– Он покачал головой и взял ее за руку.
– Он отдал свое тело науке.
– Зейн усмехнулся и вывел Элайз из полутемной комнаты.
– Он сделал все распоряжения много лет назад. У нас будет только скромная поминальная служба в воскресенье, вероятно после церковной. И наверное, обед с жареными цыплятами.
– Он засмеялся.
– Что-то спокойное. Дедушка не одобрил бы, если бы его уход помешал свадьбе Картера и Эми. Он всегда любил свадьбы. Любил танцевать и целовать невест.
Элайз улыбалась, слушая Зейна. Держась за руки, они вышли из палаты, а потом из пансионата. На парковке он остановился у ее машины.
– Знаешь, я был не готов...
– Не готов расстаться с ним?
– Да, - кивнул он.
– Не готов. А дедушка был готов уйти. Но это так тяжело.
– Я провожу тебя домой.
– Она провела рукой по его руке.
Зейн не спорил.
На ферме, по-прежнему держась за руки, они поднялись на веранду, где нашли Скути, который ждал их. Зейн потрепал собаку по голове и открыл дверь.