Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастье по завещанию - 2
Шрифт:

— Мой куратор.

— Герцог? — удивленно выдохнули Дайси.

— Значит, Рорк? — ехидно поинтересовался Люк.

Все прекрасно поняли его намек, но промолчали. Значит, согласились. И, в общем, их догадка была верна, но… Меня ужасно смущала вся ситуация и я снова смалодушничала.

— Да, это мой куратор, его светлость герцог Рорк! — отчеканила, обведя всех взглядом. — Куратор, ясно? Где его светлость, а где простая мэтресса Лисси Бьорн? Надо же придумать подобную чушь!

И, откусив хлеб, я встала из-за стола.

— Я прошу у тебя прощения за всех, — нагнал меня

Дирк. — Но знаешь, если ты смогла очаровать даже магию подземелья, то уж герцога и подавно.

Почему-то слепая вера Тайри в маленькую девчонку, которая и сама-то всего боится, и точно ничего не понимает в происходящем, меня позабавила, и я улыбнувшись спросила:

— В библиотеку?

— Идем, — вздохнул он и добавил: — Простая мэтресса Лисси Бьорн.

Глава 12

— Знаешь, я думал, что Извур обязательно выдаст себя, как только король приказал изъять весь талум, но все спокойно, — неожиданно сообщил мне Тайри, когда мы свернули к библиотеке. — Он ни разу не спускался в подземелье.

— Потому что до сегодняшнего дня это не касалось академии, — ответила я, вспоминая, насколько побледнела Кларисса.

В зал мы входили, изобразив на лицах беспечность, но Извур все равно окинул нас тяжелым взглядом.

— А, парочка, — процедил он. — Здесь вам не место для свиданий!

Мне показалось, что долговязый служащий собирается указать нам на дверь, поэтому затараторила:

— Простите, уважаемый мэтр, если у вас сложилось такое впечатление, но, уверяю вас, мы здесь исключительно по делу. Мне лично хотелось бы получить подшивку «Вестника Ондории» за прошлый год, для подготовки доклада о политической обстановке Гаэса, — ляпнула я и вдруг поняла, что мне действительно необходимы издания других стран Ландоры. Ведь именно там я могла увидеть того самого аристократа из храма, которого выдавал акцент. В том, что жрец принадлежит высшему сословию, не сомневалась. — Возможно потом мне понадобятся и другие подшивки, ведь только библиотека Тесшира располагает столь редким и ценным материалом. И, мэтр, я очень надеюсь на вашу помощь.

Кажется, Извур заглотил наживку, и мой ответ ему пришелся по вкусу. Он посмотрел на Дирка и спросил с издевкой:

— Тебе тоже нужна моя помощь?

— Обойдусь, — хмуро буркнул Тайри и прошел в зал.

— Вы бы тоже шли, мэтресса, — попросили меня. — А подшивочку я сам вам доставлю.

— О, благодарю вас, добрый мэтр, — улыбнулась я и поспешила за Дирком.

Тайри уже успел положить на стол несколько увесистых томов с трудами магов древности. Возможно, в них и было нечто полезное, но сейчас они служили ширмой, скрывающей нас от библиотекаря.

«Вестник Ондории» опустился передо мной спустя несколько минут.

— Публикация востребована, у вас пара часов, мэтресса, — предупредил Извур, с превосходством глянул на Дирка и ушел.

Я же, чтобы не терять времени достала рисунок третьего артефакта.

— Видел что-то похожее?

Тайри задумался, а потом пошел к стеллажам. Вернулся он с огромным фолиантом «Древнее наследие Гаэса. Артефакты. Ритуалы. Заклинания».

— Перстень древний,

а здесь почти все есть. Я посмотрю, — сообщил он.

Я же согласилась и стала листать газеты. Не знаю, как Гаэс добывал вражескую прессу, ибо от одних заголовков статей становилось не по себе. Оказывается, Ондория освобождала мир от насильственной магической тирании. Разумеется, ни слова о темном боге, лишь призывы к военному бунту. Причем, настолько умелые и политически оформленные, что даже я, будучи магом, прониклась.

Кроме открытого разжигания военного конфликта, «Вестник» оказался обычной газетой, где освещались и все новости от балов до распродаж лошадиных хомутов и некрологов. Впрочем, некрологов с каждым номером становилось все больше, а распродаж — все меньше.

И вдруг я увидела его. Да, сомнений быть не могло — с фотографии на меня смотрел ЖРЕЦ проклятого бога, тот самый, кто называл Клариссу «змейкой». Хотя, по сравнению с его ядом и коварством, она действительно была «змейкой». Вернее, «змеенышем», которому еще расти и расти до своего учителя.

— Джас Мор — видная политическая фигура, советник императора и первый военный министр Ондории, — прочитала я.

— Урод, каких мало, и подстрекатель! — тут же отозвался Дирк. — Вообще, странный человек.

— Почему? — спросила я, хотя тоже считала Мора если и не странным, то весьма загадочным и даже таинственным. Но любопытно было услышать, что по этому поводу думает Тайри.

— Он ведь, как я, не из благородных. Еще на первом году обучения мне поручили написать о нем доклад, как о самом удачливом политике, сделавшем головокружительную карьеру. Так вот, он бастард. Отцу так же не было дела до своего отпрыска, хотя его учебу в военном корпусе он оплатил. После корпуса парень поступил на службу и влачил скромное существование в одном из дальних гарнизонов.

— И что в этом такого головокружительного? — скептически поинтересовалась я.

— В том-то и дело, что ничего! — шепотом сообщил Дирк. — Однажды Джас Мор заблудился в горах. Его искали три дня. Тщетно. А потом он нашелся сам. Геройски проявил себя во время военных действий и спас императора, за что был награжден и приближен к монаршей особе. Затем, в течение полугода он один раскрывает заговор против короны… И, Лисси, тебе не кажется все это…

— Странным? — улыбнулась я. — Подобные совпадения возможны, если они спланированы им же. Мне гораздо интереснее, где Мор пропадал три дня, и что с ним за это время произошло.

Хотя, я полагала, что именно тогда юный Джас лишился части души, но заручился поддержкой проклятого бога. Казалось бы, где Ондория, и где Тесшир с его подземным храмом. Но, побывав в гостях у дракона, я уже ничему не удивлялась.

— Именно, Лисси! Честных взлетов в политике не бывает, если только должность не перешла по наследству, — с горечью добавил Дирк.

Ну, что ж, каждый видит ситуацию по-своему. Теперь все вставало на свои места.

Теперь ситуация обретала четкие очертания. Если Шеридан была любовницей императора Ондории, то только с подачи жреца проклятого. Паутина темного бога опутала не только Гаэс, она расползлась по всему миру.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11