Счастье северных земель
Шрифт:
– Доброго дня госпожа! Чой это Вы как будто озабочены чем? – Гила окинула взглядом Агату, повертела головой и не увидев Стефана пустилась в расспросы.
– Выбираю место для посадки репы и брюквы. Ну тех, что Стефан с вами привез из столицы. – Недоумение на лицах старух сменилось пониманием и они кивали в ответ.
– А мы вот сестре Вальтера показываем нашу деревню, да рассказываем про жизнь. – Молодцы старухи, не теряя времени взялись за дело. Агата вспомнила, про предложенную вчера помощь и оставив работу пригласила
Барбара тут же увлекла старух к себе. По давно заведенному правилу, им необходимо обменяться новостями. А Агата провела баронессу Беатрис с сыном к себе.
– Мы в северных землях не гонимся за модой. Суровые погодные условия диктуют свои требования. – Предупредила хозяйка перед тем, как демонстрировать свой гардероб. Но брови гостьи полезли вверх уже при демонстрации первой юбки-брюк.
Агата рассказала, что в этой юбке комфортно ездить верхом. И да, женских седел они не используют.
– Вы ездите верхом? – На всякий случай поинтересовалась у дочери барона Ральфа.
– Конечно. – Утвердительно кивнула та, увлеченно разглядывая диковинку. Она крутила ее в руках, поворачивая то задом, то передом. – Если такая одежда не порицается, я с удовольствием закажу себе подобную юбку.
Немного поразмыслив, Агата передумала отдавать свои вещи гостье. Они все уже ношенные, поэтому делиться ими… лучше подарить ткань.
Она достала отрезы тканей из сундуков и выложила перед гостьей. А выбор радовал глаз. Одной парчи видов десять, струящийся шелк, благородный бархат.
– Не знаю, что можно из этого сшить? То есть знаю, а вот куда в этом ходить… – Махнула рукой на самые богатые ткани Агата. А вот невзрачные на вид, плотные и теплые отрезы, она любовно погладила. Некрашеный рулон льна она сразу отложила в сторону:
– Это Вам с сыном на сорочки и белье. – Потом видя нерешительность гостьи, к рулону стала подкладывать отрезы добротного сукна. Всего набралось больше двадцати приличных по размеру лоскутов.
– Обувь и легкие жилеты сошьют охотники, – Агата задумчиво перебирала вслух, что еще потребуется гостям. И легонько задев свой лоб ладошкой продолжила. – Шерсть! На днях начнут стричь наших уникальных овец. Из их шести закажем вам с сыном теплые вещи.
И только заметив в глазах гостьи слезы остановилась.
– Что-то не так? – Та, как будто придя в себя отвернулась, промокнула рукой глаза и отрицательно помотала головой.
– Спасибо Вам! – Еле прошептала в ответ. В этот момент в покои шумно вошел Стефан, неся на руках хохочущего Данри. Ему наскучило сидеть со старухами и при появлении молодого хозяина тот был атакован.
– Я привез ветки из леса, и обрел маленького помощника. – Подкидывая ребенка, Стефан хохотал вместе с ним.
Увидев замешательство на лицах женщин, принял самое верное решение и позвал всех вниз пить взвар.
– Барбара свежих булочек напекла. – Добавил и сглотнул слюну. Выпечка кухарке
Агата подхватила отобранные ткани, часть отдала баронессе, чтобы отвлечь ее от грустных мыслей. Стефан не спускал с рук Данри, и все вместе они спустились в обеденную залу. Тут же вокруг них засуетились старухи, помогая Барбаре накрывать на стол. И бросая любопытные взгляды на ткани.
– Гила и Ола! Позовите к госпоже Беатрис портниху. Ту самую, что для меня шьет. Накажите чтобы им обувь изготовили, жилеты, тапочки. В общем все нужное. Да побыстрее. Впрочем, вы и сами знаете, что нужно делать. – Старухи покивали в ответ, и потянулись за горячей выпечкой.
– Все сделаем, госпожа. – А спустя минут десять все же не выдержали, и начали расспрашивать про новые грядки Агаты. Чуднaя она конечно, но очень уж им нравились ее байки про разные диковины. Вот и в этот раз, она, усмехнувшись, завладела их вниманием, рассказывая о ревене. И пироги с ним будет печь, и компоты варить. А репа, та вообще кладезь полезного. Из нее можно и салаты готовить, и варить и запекать. А самое важное - хранится долго. Считай всю зиму можно ее есть.
Баронесса Беатрис внимательно прислушивалась к разговорам. Все ей казалось необычным, начиная с того, насколько вольно крестьяне держат себя в присутствии господ. При этом госпожа Агата никак не выражала неудовольствия, наоборот охотно отвечала старухам.
Про то, что господа садились за один стол с безродными, Беатрис со вчерашнего дня отметила, но не стала заострять на этом внимание. Ровно, как и на том, что их с сыном поселили к жуткому типу в дом. Она все еще тряслась как осиновый лист, вспоминая дорогу сюда и опасности, подстерегающие их на каждом шагу.
Глава 29
Беатрис с детства росла окруженная служанками и вниманием. Ей прививали хорошие манеры и обучали всему, что должна уметь жена и хозяйка. В основном все сводилось к покорности воле мужа и воспитанию детей.
Только вот никто не готовил ее к самостоятельным решениям. А они сыпались на ее голову начиная со смерти мужа. И только в северных землях она вернулась к прежней жизни. Безропотно выполняла решения, принятые отцом. Хотя и внутренне не была с ними согласна.
Все дело в предводителе охотников за головами. При одном взгляде на него ее охватывал страх. Всклоченные волосы, сколько бы он не приглаживал их огромной пятерней.
Рост как у медведя, вставшего на задние лапы, а плечи такой ширины, что в двери он заходил боком. Но самое пугающее - его пристальный взгляд. Он словно видел Беатрис насквозь, знал заранее ее ответы и даже мысли.
Она невольно поежилась, вспоминая завтрак. Гила с Олай суетливо сновали возле стола, делясь своими планами на день. А Вальтер… он молча наблюдал как она появилась на пороге, подошла к столу и усадила сына. Затем присела сама.