Счастливчики
Шрифт:
Моррис. Скоро скажешь, мама!
Молли. А я — то думала, она уже не сможет забеременеть.
Моррис. Да нет, я не об этом…
Молли. Напомни, как ее болезнь называется?
Моррис. Эндометриоз. Мам, я не об этом…
Молли. Мне такого не говорили, когда я больше не могла иметь детей.
Моррис. Да я не про это…
Молли. А как без детей-то?
Моррис.
Молли. То есть, я хочу сказать, ведь у меня кроме вас с Верой ничего в жизни не осталось.
Моррис. Ну да.
Молли. А Вера, кстати, прекрасно выглядит!
Моррис. Новая стрижка, да?
Молли. Да, и так ей идет!
Моррис. Мама, мы тут … мы с Джин немного деньгами разжились.
Молли. Кто — ты?
Моррис. Мы с Джин.
Молли. Вот и прекрасно, будет очень кстати, когда ребенок родится.
Моррис. (Шепотом) Мы выиграли в лотерею!
Молли. Какую батарею?
Моррис. (Смеется) Да нет, мы выиграли два миллиона в лотерею!
Молли. Что-о?!
Моррис. Да, правда.
Молли. Ни черта себе!!!
Моррис. Именно! Мы с Джин теперь миллионеры!
Молли. Ну надо же, как повезло!
Моррис. Самим не верится.
Молли. Я вот никогда ничего не выигрывала.
Моррис. Теперь мы сможем о тебе хорошо позаботиться.
Молли. Помню, выиграла как-то сорок фунтов в Бинго, и то очень давно.
Моррис. Теперь тебе не надо ни о чем беспокоиться.
Молли. Я не хочу в дом престарелых!
Моррис. Я знаю.
Молли. Уж лучше я тут останусь.
Моррис. Но ты не можешь здесь оставаться.
Молли. Нет, я лучше останусь!
Моррис. Ну что ты, мама, у нас же теперь куча денег!
Молли. И что мне проку с этого?
Моррис. Будет прок, вот увидишь.
Молли. Нет, для меня уже слишком поздно.
Моррис. Мы в Америку едем.
Молли. Зачем это?
Моррис. Так, отдохнуть.
Молли. Отдохнуть? Тогда проще было бы просто лечь сюда… Будь там осторожен!
Моррис. Хорошо, мама.
Молли.
Моррис. Обязательно. Ты, небось, тоже не прочь с нами поехать, а?
Молли. Да ни за что!
Моррис. К тебе Вера будет ходить, а потом мы подыщем тебе местечко поудобнее.
Молли. Я никуда не хочу переезжать.
Моррис. Сама знаешь, я ведь тебя не брошу.
Молли. Ты меня уже однажды бросил — ради Джин.
Моррис. С чего это ты вдруг?
Молли. Бросил меня тогда.
Моррис. Я же тебя люблю, ты прекрасно это знаешь.
Молли. Так ты миллионер, говоришь?
Моррис. Ну, признайся: ведь ты знаешь, что я тебя люблю?
Молли. Я помню, как ты начал чертыхаться.
Моррис. Когда я выиграл, я тоже чертыхнулся!
Молли. Правда?
Моррис. Еще как, черт побери!
Молли. Два миллиона?
Моррис. Ага.
Молли. Да, я нашла бы на что потратить такие деньги! Я бы пошла на рынок и все просадила у овощного прилавка! Батюшки, ты на себя в зеркало-то смотрел? Столько денег, и даже не удосужился побриться!
Моррис. Ну, что про это говорить…
Молли. А ведь когда-то у тебя не было ни гроша…
Моррис. Я всегда останусь тем же, мама.
Молли. Да уж, пожалуйста.
Моррис. Это всего лишь деньги, правда?
Пауза.
Молли. Эх ты!
Моррис. Что еще?
Молли. Столько денег, а даже паршивого цветочка не догадался мне принести. Тьфу!
Музыка.
Затемнение.
Отель в Беверли Хиллз. Ранний вечер.
Официант расставляет крупные цветы в вазе на комоде. Уже собирается уходить, когда входит Джин. Видно, что она ходила за покупками: у нее в руках несколько явно дорогих пакетов, коробок и т. д.
Официант. Прошу прощения, мадам! Я просто освежал вашу комнату.
Джин. Это ничего. Меня ноги совсем не держат. Мы весь день мотались по Родео Драйв. Вниз-вверх — раз сто, наверное.