Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастливый шанс
Шрифт:

— Неужели это так трудно, Джейсон? Попробуй поставить себя на место Тони. Никому особо до него дела нет, отец в тюрьме, мать проститутка и к тому же беспробудно пьет. Ему не к кому обратиться за советом, никто его не любит, он ничем не знаменит. Он ведет себя так грубо, потому что пытается компенсировать свой комплекс неполноценности. И та довершение всего девчонка, по которой он сохнет, кажется, всерьез заинтересовалась неким лихим парнем, главным нападающим школьной футбольной команды.

Джейсон нахмурился, задумавшись над словами Хэла.

— Подумай,

как бы ты себя чувствовал, если бы за девушкой твоей мечты ухаживал какой-нибудь атлетически сложенный красавец-спортсмен, студент колледжа?

Джейсон вздохнул и откинулся на спинку сиденья.

— И что же мне теперь делать, Хэл?

— Зарой топор войны где-нибудь за спиной Тони, — посоветовал Хэл. — Это в твоих же интересах, особенно если учесть ваши с Андреа проблемы. Может, удастся убедить Тони дать нам знать, если неизвестное лицо, стоящее за всем этим планом, попытаетесь снова с ним связаться. Сейчас для нас ничья помощь не будет лишней. Что касается меня, то мне очень хотелось бы знать, кто виновник всех ваших несчастий и зачем ему это нужно.

Джейсон кивнул:

— Ладно, я попытаюсь забыть старое, но не рассчитывайте, что я стану петь Бренде дифирамбы в адрес Тони. Я могу быть великодушным, но не до такой степени.

Хэл усмехнулся.

— Я вижу, парень, у тебя это серьезно, а?

Джексон развернулся на сиденье и посмотрел на своего спутника.

— Хэл, вы думаете, я слишком мал, чтобы понять, что такое любовь?

Ковбой поежился. С тех пор как Джейсон стал смотреть на него как на старшего брата или отца, Хэл уже не раз оказывался втянутым в весьма неловкий разговор. Пора было бы ему уже начать привыкать.

Однако он не привык.

— Может, ты не настолько мал, чтобы не разобраться в своих чувствах, — ответил он, намеренно избегая произносить слово «любовь». Этим понятием ему было все еще нелегко оперировать, хотя Андреа настаивала, чтобы он принял ее чувства и смирился с ними, а не отрицал их в своей обычной манере.

Хэл мысленно одернул себя и вернулся к первоначальной теме.

— Но не вздумай форсировать ваши отношения, — посоветовал он Джейсону. — Для секса ты действительно еще молод, хотя добрачные связи среди школьников происходят все чаще.

Джейсон нахально усмехнулся.

— Черт, а я как раз собирался заняться сегодня безопасным сексом.

Хэл так быстро повернулся к Джейсону, что грузовик вильнул, чуть не съехав задними колесами в кювет.

— Ты не будешь заниматься никаким сексом, или я разломаю твою пострадавшую руку на две равные части!

В ответ на яростную вспышку Хэла Джейсон снова усмехнулся:

— Так вот что случилось с вашей рукой?

Хэл нехотя улыбнулся, с опозданием понимая, что мальчик его разыграл.

— Да, ты угадал, так все и было. Просто я решил, что будет звучать солиднее, если я скажу, что на меня набросился огромный бык.

Некоторое время Джейсон молчал, а потом огорошил Хэла еще одним вопросом:

— Хэл, можно вас спросить об одной вещи? Как мужчина мужчину?

Хэл вцепился пальцами в руль. Что-то

в тоне Джейсона его насторожило.

— Я смотрю, у тебя полно вопросов.

— У вас что-то есть с моей сестрой, правда? В последнее время я замечал, как Андреа смотрит на вас, когда думает, что ее никто не видит. И я видел, как вы на нее смотрели. Я хочу сказать, вы еще не уехали, хотя уже не обязаны здесь находиться.

Да, он все еще здесь, чертовски верно подмечено, и он не обязан здесь находиться. Беда в том, чго это нужно ему самому, он этого хочет.

— Ну так как? — снова спросил Джейсон, когда Хэл не ответил. — Между вами происходит что-то, о чем я ее знаю?

— О, вот мы и приехали! — воскликнул Хэл с преувеличенным энтузиазмом. — Вот ты и дома!

— Вы не ответили на мой вопрос, — напомнил Джейсон.

— Да, — честно признался Хэл. — Между Андреа и мной действительно кое-что есть. У нас с ней вроде как роман… временный. Надеюсь, ты не собираешься рассвирепеть по этому поводу и наброситься на меня с кулаками?

Криво улыбнувшись, Джейсон посмотрел сначала на свою забинтованную руку, потом на гипс на руке Хэла.

— Не могу сказать, что я в большом восторге, но, по-моему, мы оба не в том состоянии, чтобы драться. — Он прищурился и посмотрел прямо в глаза Хэлу. — Кроме того, я решил, что мне больше по вкусу роль любовника, а не бойца.

Хэл встретил взгляд Джейсона и прочел в глазах мальчика нескрываемое уважение и одобрение.

— Я тоже, парень. — ответил он. — Для здоровья — это гораздо полезнее.

Он ткнул пальцем в направлении малолитражки, остановившейся позади его грузовика. — И если ты достаточно умен, ты оценишь ее сочувствие и заботу. Можешь мне поверить, Тони Брейден весь исстрадался. Несмотря на все твои раны и синяки, он отдал бы что угодно, лишь бы поменяться с тобой местами.

— По моему, парень должен радоваться, что он жив и здоров, — заметил Джейсон, осторожно вылезая из машины. — Я понимаю, Хэл, вам мое разрешение не требуется, но я не против, чтобы вы встречались с Энди. Она давно не выглядела такой счастливой, наверное, уже несколько лет. — Помедлив, он посмотрел прямо в глаза Хэлу и добавил: — Только не обижайте ее, а то мне все же придется с вами драться, несмотря на синяки, переломы и все такое.

Бренда вышла из машины и бросилась помогать Джейсону подняться на веранду, а Хэл все сидел в кабине, огорошенный. Встречаться? Да у них с Андреа не было ни единого свидания! Импровизированный пикник и поход на рыбалку не считается, он затеял это, чтобы отвлечь Андреа от ее проблем.

Свидание. Оригинальная идея, думал Хэл. Может быть, когда он докопается до сути этой неприглядной истории, стоит куда-нибудь пригласить Андреа. Она не ходила на свидания четыре года. Хэл не ходил на свидания двенадцать лет, от женщин ему нужен был только секс, и он просто тащил в постель кого попало, когда было настроение. Черт, когда он вспоминал свой обычный образ жизни, это лишний раз напоминало ему, насколько он недостоин такой женщины, как Андреа.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Законы рода

Flow Ascold
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет