Сделка с Прокурором
Шрифт:
Девушка изо всех сил старалась держаться как можно ближе к скале и как ополоумевшая жала на тормоза, надеясь, что случится чудо, и они откликнутся, наконец, на призыв её дрожащей от напряжения ноги. О том же, чтобы воспользоваться ручным тормозом на такой скорости и на такой узкой дороге не могло быть и речи.
А солармагик между тем приближался к очередному крутому повороту. Элизабет до упора вжала педаль тормоза... Однако магобиль так и продолжил нестись с прежней бешенной скоростью навстречу ветру, солнцу и, вполне вероятно. пропасти.
Намертво
Когда на её и прокурора счастье, солармагик таки вписался в крутой вираж, и довольный собой покатился дальше, она не сдержалась и с облегчением громко выдохнула.
– Вы таки решили меня угробить?!
– не выдержал, наконец, Марано.
– Ага, и зачем-то решила прихватить себя вместе с вами!
– мрачно парировала она, уже напрягшись в преддверии очередного ещё более крутого, чем предыдущий, виража.
Элизабет не спускала глаз с дороги. Поэтому она понятия не имела ни о том, с какой именно скоростью несется её солармагик, ни о том, что делал в тот момент Марано.
Её сотрясала дрожь, кидало то в жар, то в холод.
Вот он поворот.
Она собрала в кулак всю свою волю, чтобы не закричать от охватившего её ужаса, когда солармагик сильно занесло, о чём он сообщил ей раздраженно -злобным визгом шин.
Заднее левое колесо магобиля почти соскользнуло в пропасть.
Элизабет так и не поняла, увидела ли она это в зеркало заднего обзора, или же просто почувствовала каким-то шестым чувством.
И всё же солармагик каким -то чудом выровнявшись, все-таки вписался и в этот поворот!
И теперь катил ещё более отчаянно и порывисто навстречу новым виражам.
Впереди ожидали сначала несколько километров прямой дороги, затем же, и она это точно знала, им предстояли один за другим несколько крутых поворотов подряд. Один из которых вполне возможно и окажется конечным пунктом их наземного путешествия.
– Кто-то определенно поколдовал над моим солармагиком! Он совершенно неуправляем!
– нервно объяснила она пассажиру, не отрывая напряженного взгляда от дороги.
– Это я уже понял, - голос мужчины, не в пример ей, звучал спокойно и размеренно.
– Я мог бы на каком-то из поворотов, возможно, даже на парочке, защитить нас от падения, создав ледяную стену, но подозреваю, что нам вряд ли понравится врезаться в ледяную стену на такой скорости!
– Нам это определенно не понравится!
– согласилась она.
– Может, давайте всё-таки искупнемся?
– предложил он.
– Затем выплывем на поверхность воды и затянем её льдом. У нас двоих определенно хватит на это сил, даже если случится так, что мы будем далековато от берега!
– Залив кишит акулами!
– напомнила она.
– Они очень боятся холода, так что отобьемся!
– отмахнулся он.
– Вы главное выберите местечко,
Элизабет впервые посмотрела на спидометр. И поняла, что все это время они даже не ехали, они в прямом смысле летели со скоростью под четыреста миль в час. Так что получается, они уже дважды оставили смерть с носом.
«Ну что ж, - усмехнулась она, - если дважды - это совпадение, а трижды - это уже закономерность, то если мы и в третий раз смерть с носом оставим, то, значит, определенно будем жить вечно!»
Перед её глазами молнией пронеслись детство, лица мамы и папы, Лесли и Кристиана...
Если она выживет, то она обязательно узнает, действительно ли её подставил Кристиан. И обязательно узнает, кто пытался её запугать. И кто сейчас пытается её убить. Пообещала она себе.
Но это если она выживет.
В данную же минуту, когда стремительно приближается поворот, избранный ими в качестве вышки для прыжка в воду, ей нужно быть собранной и уверенной за двоих, потому что если ей уже приходилось нырять, то её солармагик - это будет делать в первый раз. И последний.
Вот и обрыв, а внизу переливается синее море.
Элизабет изо всех сил вывернула руль и отправила магобиль в полёт туда, где внизу ласково и призывно улыбалось искрящееся на солнце море и ещё более ласково и призывно - акулы.
К слову, акулы ради такого зрелища собрались целой стаей. И теперь вся стая весьма заинтересовано следила за тем, как к воде приближается нечто немаленькое и блестящее, что вполне могло оказаться ещё и вкусным. По крайней мере, все наблюдавшие за падением блестящего нечто акулы страстно надеялись на то, что оно окажется вкусным.
В целях собственной безопасности, осторожные акулы пока за падающим нечто наблюдали издалека, сохраняя порядка две -три мили[1] дистанции. Однако и Элизабет, и Эдвард знали, что маранские акулы вполне способны в спринтерском рывке на короткую дистанцию развить скорость до двадцати метров в секунду.
Иначе говоря, они понимали, что у них будет не более двух минут с того момента, когда они окажутся в воде, и до того, когда они уже станут закуской для акул.
Это означало, что они не могут позволить себе потерять даже одну секунду.
– Элизабет, откройте все окна магобиля!
– скомандовал Марано.
– Я хочу начать охлаждение воды ещё до момента нашего в неё падения.
Девушка даже на секунду не задумалась, кивнула и тут же подчинилась.
Элизабет знала, что купание в море поздней осенью - это, мягко говоря, не самое приятное занятие. И потому внутренне приготовилась к тому, что, чтобы в следующие несколько минут не произошло - это просто нужно пережить.
Вот только ничто в жизни не подготовила её к купанию в настолько ледяной воде. «Да уж, я знала, что королевская кровь - не водица, - молнией пронеслось в голове моментально окоченевшей девушки.
– Но кто же знал, что настолько...».