Сделка с судьбой
Шрифт:
Будто читая ее мысли, Фэйрчайлд рассмеялся.
— Боюсь, ваш жених занят. Именно поэтому я хочу сейчас с вами поговорить.
— Сколько вам должен брат?
— Потанцуйте со мной, и я вам скажу.
— Я не хочу танцевать.
— Захотите, если желаете узнать о своем брате. — В голосе Фэйрчайлда слышалась угроза.
Розалин позволила вывести себя в круг танцующих. Слишком поздно она поняла, что музыка играет вальс. Фэйрчайлд обнял ее за талию и притянул к себе. От него неприятно пахло коньяком и табаком. Она хотела отстраниться, но его пальцы лишь
— Вы сегодня прелестны, как никогда. Цвет платья выгодно оттеняет ваш румянец. — Его взгляд опустился ниже, и у нее невольно появилось желание повыше подтянуть корсаж. Она ничего не ответила. — Как благородно с вашей стороны пожертвовать собой ради Меритона. Но вы уверены, что он того стоит? Боюсь, что, связав свою судьбу со Стэмфордом, вы обрекаете себя на несчастье.
— Я хочу говорить о брате. Сколько он вам должен?
— Две тысячи фунтов.
Две тысячи фунтов! Половина ее годового дохода! И этот долг, по всей видимости, у Джеймса не единственный!
— Вы знаете, куда уехал мой брат?
— Я не желаю больше говорить о вашем брате. Предпочитаю восхищаться вами.
Она споткнулась, наступив ему на ногу. Его взгляд стал алчным, а пальцы впились в спину.
— Вы слишком близко меня держите, сэр. Это неприлично.
— Правда? Когда я держу вас в объятиях, я забываюсь! — сказал он, но продолжал прижимать ее.
Почувствовав себя в ловушке, Розалин попыталась успокоиться на мысли, что посередине бального зала с ней ничего не может случиться. И тут она увидела Майкла.
Он стоял на пороге террасы и явно кого-то искал глазами. Когда их взгляды встретились, она даже издали увидела, как он напрягся.
Сейчас Стэмфорд направится к ним, в этом нет сомнения.
— Я уже говорил вам, что вы сегодня очаровательны? — прошептал Фэйрчайлд.
— Мне… нехорошо. Мне надо сесть. Пожалуйста!
Фэйрчайлд удивленно поднял брови. В следующую секунду кто-то рванул его за плечо. Они почти столкнулись с другой вальсирующей парой, так что дама даже вскрикнула.
— Предлагаю вам отпустить мою невесту, — прорычал Майкл. У него был такой вид, словно он собирается убить обидчика. Хотя оркестр продолжал играть, пары стали останавливаться, с интересом глядя на обоих мужчин.
— Мы просто танцуем. Не можете же вы возражать против этого? — с подчеркнутым удивлением сказал Фэйрчайлд.
Майкл, как клещами, схватил Розалин за руку.
— Возражаю! Если вы посмеете еще раз к ней приблизиться, я вызову вас на дуэль. — Его голос зазвенел в неожиданно наступившей тишине.
— Но это же смешно, Майкл, прекрати, — взмолилась Розалин.
Краем глаза она увидела бабушку, стоявшую поодаль с открытым от удивления ртом. В первый раз в жизни Розалин пожалела, что не может упасть в обморок прямо на месте.
— Леди Джефриз права. Вы собираетесь вызывать на дуэль каждого, кто с ней будет танцевать? Или это касается только меня? Я ее не заставлял, она сама согласилась.
Майкл глянул на Розалин. Губы его сжались.
— Я хочу поговорить с вами наедине.
Его повелительный тон лишь
— А я не желаю говорить с вами, милорд. Отпустите, пожалуйста, мою руку. Мне больно.
Майкл вспыхнул, но отпустил ее. Она прошла мимо него с гордо поднятой головой и не заметила стоявшую рядом леди Марчант, на губах которой играла злобная усмешка. Оркестр заиграл очередной танец, и публика стала расходиться. Ни на кого не обращая внимания, Розалин выбежала из зала.
Бабушка догнала ее уже на лестнице.
— Как это тебя угораздило танцевать с Фэйрчайлдом, дорогая! Как ты могла? Никогда бы не подумала, что ты окажешься замешанной в таком скандале!
И ее еще во всем обвиняют! Это было последней каплей. Розалин вскинула подбородок и заявила:
— Мы сейчас же едем домой!
Леди Карлин была поражена, но спорить не стала.
Глава десятая
Розалин отставила в сторону тарелку с тостами. Зачем пытаться есть, если не можешь ничего проглотить? Как она переживет этот кошмарный сезон в Лондоне после того, что произошло вчера на балу? Она свалится либо от голода, либо от бессонницы.
Что случилось с Майклом? Поскандалил с Фэйрчайлдом и чуть было не вызвал его на дуэль. А потом перед всем светом говорил с ней так, будто это она во всем виновата.
Каждый раз, вспомнив о его высокомерном поведении, Розалин сжималась. Как он смел! Особенно после той сцены с леди Марчант — что бы там ни было. Если бы она могла набраться смелости, то вернула бы ему кольцо с короткой запиской, отменяющей их сделку. Но маркиз может подумать, что ей обидно его поведение. А это, конечно же, не так, убеждала она себя.
Впрочем, у нее есть забота поважнее. Джеймс… Она встала из-за стола и подошла к окну. Хотя за окном светило солнце, ей было холодно. Если он не в Ньюмарксте, то где? Неужели сбежал от долгов? Ей не верилось, что он может поступать столь бесчестно.
Две тысячи фунтов. Дохода от Меритона хватит лишь на то, чтобы выплатить проценты по закладной и заплатить слугам. Надо каким-то образом вернуть долг Фэйрчайлду. У нее мурашки побежали по телу при одном воспоминании об этом негодяе. Сейчас она защищена помолвкой, но что будет дальше? А вдруг он станет угрожать Джеймсу?
Розалин прислонилась лбом к раме. Просить денег у бабушки? Исключено. Она не допустит, чтобы старая леди узнала, какой большой долг оставил отец. Леди Карлин так и не простила лорда Фредерика Уиткомба за то, что он украл ее дочь у своего старшего брата маркиза Ротама. То, что брак оказался на редкость счастливым, не имело значения.
Возможно, ей удастся уговорить своего адвоката дать ей аванс.
У нее еще оставалось обручальное кольцо и драгоценности.
— Миледи! Взгляните, что вам прислали! — Сияющая миссис Хэррод стояла в дверях с огромным букетом роз. — Прелестные, не правда ли? А еще здесь есть записка и небольшая коробочка.