Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Привет, – сказал он. – Удалось что-нибудь узнать?

– Почти ничего, – вздохнула Банти. – Милая леди очень хотела помочь, но все произошло еще до того, как она начала работать на почте. Она случайно обнаружила это письмо. Каждый день я смотрела на почтовый ящик, пытаясь понять, почему перестали приходить письма. Я до сих пор думаю об этом, – Банти снова вздохнула и спросила: – Что это за странный завр?

Теодор нагнулся и посмотрел на существо в клетке:

– Я видел таких в Австралии. Это казуар. С виду безобидный, но на самом деле характер у него будь здоров и когти очень острые.

– А ты уверен, что это не один из тех странных короткохвостых овирапторов, которых

мы видели утром? – спросила Банти.

Теодор зачерпнул ладонью немного воды и брызнул через прутья клетки на чудище, которому явно было жарко:

– Совершенно уверен. То были касабанджи. Они подражают голосам местных хищных птиц так, что более крупные твари думают хорошенько, прежде чем напасть на них. – Теодор продолжал говорить, потому что чувствовал, что новости разочаровали Банти. Но потом все же решился спросить: – На почте объяснили, почему письмо шло так долго? Если бы оно пришло раньше, мне было бы не нужно целый год искать их в Австралии.

Банти взглянула на рифленую жестяную крышу полуразвалившейся старой почты, а затем повернулась в сторону склада, располагавшегося чуть дальше по улице:

– Шагги стянул имбирь и упал с лестницы. Что ж, похоже, это последний след – но мы не знаем наверняка, Грейси ли отправила отсюда письмо. Это мог быть и кто-нибудь еще.

– А можно поинтересоваться, кто такой Шагги? – озадаченно спросил Теодор, и казуар начал жадно пить воду с его ладони.

– Забудь о Шагги, – ответила Банти. – Теперь вопрос в том, кто такой Хейтер. И что хранится на его складе. Хозяйка почты говорит, что он не очень приятный человек, но он может нам помочь. Заглянем к нему, а уж потом вернемся к Беатрис. Так вы со мной, милейший?

– С удовольствием! – Улыбнувшись, Теодор взял Банти под руку, и они пошли по пыльной дороге с таким видом, как будто прогуливались по Гайд-парку[3] в воскресенье утром.

3. Кристиан Хейтер

~ этот ужасный коротышка ~

По сравнению с хижинами и лачугами, выстроившимися вдоль грязной пыльной дороги кирпичного цвета, которая одновременно являлась главной улицей города, склад поражал своими внушительными размерами. Его деревянные стены почернели от палящего солнца. В главном здании было два маленьких грязных окошка под самым карнизом жестяной крыши с дырявой кровлей. Других отличительных черт не было, кроме таблички с облупленной краской. Она гласила:

Торговый склад c 1922 года

Кристиан Хейтер – служу обществу

Снизу какой-то шутник подписал: «Безвозмездно». На улице, рядом с пустыми клетками и горой грязных опилок, стояли два оседланных мимузавра, готовых отправиться в путь. Им явно было жарко – они были привязаны к крепкой ограде, которая окружала здание.

Изнутри доносились гомон и крики многочисленных животных – и чем ближе Банти и Теодор подходили к складу, тем сильнее чувствовали характерный запах. Банти достала тонкий платок, поднесла его к носу и пошла дальше. Теодору же, выросшему во дворе мясника, было не привыкать. Он шагнул вперед и уже собирался постучать, как вдруг из-за стены раздался громкий вопль. Кричал человек.

Тут

же послышался еще вопль, больше похожий на визг, а потом кто-то заорал «Поймал!». Тот, кто с громким топотом несся из одного конца склада в другой, поднял облако пыли, вылетевшее через доски наружу. Что-то большое врезалось в тонкую деревянную стену с такой силой, что табличка на ветхом здании покачнулась. Привязанные мимусы отпрянули было назад, но они были крепко привязаны.

– Сядьте на него! Прижмите его к стене, придурки!

Вдруг воздух наполнился высоким пронзительным криком животного, попавшего в беду. Затем страшный грохот – как будто что-то деревянное разлетелось в щепки – заставил одновременно вздрогнуть и мимусов, и Теодора, и Банти. Какой бы эта борьба ни была, она явно еще не закончилась.

Внутри опять раздался крик «Нет, он поймал меня!» – и следом за ним полился поток ругательств, которые шокировали Банти. Тут двери неожиданно распахнулись, и у пугливых мимусов началась паника. Двое мужчин вылетели наружу и покатились в пыли, от них сильно и неприятно пахло мясом. Одному из них было очень плохо, из глубокой раны на лбу текла кровь.

Его рыжеволосый товарищ склонился над ним, грубо схватил его руками за голову и сказал:

– Всего пара швов – и готово. С тобой все будет в порядке.

Банти дотронулась до его плеча:

– Простите. Вы мистер Хейтер?

– Не я, милочка, нет. Хозяин внутри. Он пока еще стоит на ногах. Идем, Бишоп, тебя нужно подлечить.

Когда эти двое, прихрамывая, зашагали по пыльной дороге, Логан взял Банти под руку:

– Знаете, я думаю, на этот раз будет лучше, если я войду первым.

– Конечно, Теодор. Мне и дышать-то трудно, не то что говорить! – Зловонный запах мокрой шерсти и перьев усилился и смешался с едким запахом навоза, от которого слезились глаза.

Громкие вопли вдруг прекратились, а затем кто-то потребовал:

– Веревку! Дайте мне веревку! Бишоп, Эш, придурки, куда вы запропастились?!

Теодор был не из тех, кто способен оставить ближнего в беде. Он тут же распахнул двери. Помещение было огромным. Вдоль стен один на другом стояли деревянные ящики и металлические клетки всевозможных размеров. Их обитатели тщетно пытались вырваться. Посередине в луче яркого света, проникавшего сюда через маленькие окошки, стоял на коленях коренастый мужчина. Одной рукой он крепко держал голову крупного серого раптора. Свободной ногой животное скребло по полу, оставляя когтем большого пальца глубокие царапины на изрытом ямами полу. Оно отчаянно пыталось нащупать опору, чтобы встать. И завр, и человек были в изнеможении, им явно требовалась помощь.

– Кто бы ты ни был, дай веревку! Кинь мне веревку!

Теодор проследил за взглядом незнакомца и рядом с перевернутым столом увидел моток веревки. Он быстро отмерил пару ярдов[4], расчехлил свой нож Боуи[5] и отрезал кусок веревки:

– Вот. Готово.

– Теперь крепко обвяжи его пасть. Быстро!

Раптор высвободил одно крыло из-под колена человека и начал хлопать им изо всех сил, пытаясь вырваться и поднимая клубы пыли. Вокруг полетели перья. Мужчина посильнее придавил коленом спину животного, чтобы оно перестало шевелиться. Теодор завязал петлю, набросил ее на морду завра и пять раз обмотал вокруг пасти.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2