Секрет заброшенного поместья
Шрифт:
— Время! — пальцы Драко сжались, вцепляясь в волосы. — На сей раз нам никто не даст фору в два дня. Найти можно — карта у Поттера. Но как проникнуть внутрь? Он не дурак, силы и знаний хватает, и убежище должно обладать защитой разве чуть менее слабой, чем родовой мэнор старинной семьи! Всё происходящее Эрук готовил много лет, наверняка подстраховался.
— Ты как раз сможешь, — уверенно произнес Блэк, и Драко тут же поднял голову. — Помолвку крови с одним из Блэков просчитать ему не под силу. Ваша связь с Гермионой действует везде. Ощути нить, что вела тебя на дорогах смерти.
Малфой зажмурился и через несколько секунд внутренним зрением увидел тонкую серебристую нить, слабо мерцающую в пространстве, ведущую в небольшой домик в лесу в сотне миль от Руквуд-холла.
— Найди Поттера в Министерстве, — произнес Драко, на миг открыв глаза и вцепившись в руку Блэка. — У него карта, на которой будем видны мы с Гермионой. Помощь, думаю, не помешает.
— Иди уже, — ободряюще пожал его пальцы Сириус. — Спаси девочку, она мне теперь дважды не чужая — член семьи всё-таки.
Моля про себя всех ведомых и неведомых богов, Драко ухватился за серебристую нить и трансгрессировал, уже не думая об опасности подобного прыжка в пустоту. Возможно, стоило и ему вернуться к Поттеру за картой, но он слишком боялся за жизнь любимой, чтобы думать о риске в данный момент или что-либо просчитывать. Время работало на Эрука, и предоставлять тому лишние шансы на выигрыш не хотелось. Слишком велика цена промедления.
***
Вопреки опасениям, на сей раз высшие силы оказались благосклонны к последнему из Малфоев, и через несколько мгновений Драко обнаружил себя на пороге деревянного дома, со всех сторон окружённого густым лесом. Присмотревшись, он увидел несколько контуров защитных заклинаний, не слишком сильных, пусть и крайне неприятных для непрошеных гостей. К счастью, далеко не настолько мощных, как предполагалось.
Прочная нить, связывающая его с Гермионой, к счастью, позволила Драко появиться уже под куполом защиты дома, что значительно облегчало задачу поиска девушки, экономило время, но исключало незаметный побег: быстро снять заклинания не получится, как и незаметно трансгрессировать прочь. Значит, задачей было дотянуть до прихода помощи извне, заботясь, чтобы Гермиона не пострадала. И для этого следовало выманить Эрука из дома и занять его делом…
Вокруг стояла тишина, не доносилось ни звука. Не желая попусту рисковать, Малфой снова обратился в хорька, и юркий зверек мелькнул в приоткрытую дверь.
Дом оказался ещё меньше, чем казался снаружи. Первый этаж почти целиком был отдан под единственную большую комнату с крайне аскетичной обстановкой. Большой стол полностью завален бумагами и другим хламом. На двух стульях висела одежда. На грубо сколоченных деревянных полках стояли книги. В углу узкая лестница вела вниз. Судя по всему, это убежище уже давно служило Эруку тайной базой.
У окна на узкой тахте Драко увидел ту, которую искал. Запястья девушки были накрепко привязаны обычными веревками к деревянным перекладинам кровати, глаза закрыты, а по телу прокатывались волны дрожи — в помещении стоял промозглый сырой холод, а из одежды
Эрука видно не было, только из подвала раздавался размеренный стук.
Подобравшись совсем близко, Малфой мягким движением скользнул на кровать и аккуратно дотронулся влажным носом до тонкой кисти. Девушка вздрогнула и открыла глаза. Взгляд её был полностью осознанным, и Драко сразу понял, что заклятие подвластья практически перестало действовать — чего и следовало ожидать. Даже в таком измученном состоянии Гермиона нашла в себе силы противостоять вторжению в разум. К тому же, посещение Руквуд-холла ей должно было придать энергии, и благотворное влияния визита туда пока действовало, пусть и ослабевая с каждым часом.
Гермиона следила за зверьком с неослабевающим вниманием, и в карих глазах светилось узнавание. Волшебник был уверен: она поняла, кто явился её спасать, в конце концов, когда-то она уже имела возможность наблюдать Драко Малфоя в образе белого хорька.
Малфой осторожно перегрыз веревки, оставив их на месте, не рискуя пока превращаться в человека и пользоваться волшебной палочкой: на помещении могли стоять сигнальные чары. Он понимал, что быстро снять защиту не удастся, поэтому раньше времени не хотел выдавать своего присутствия, тем самым подводя Гермиону под удар.
— Он… в подвале, — слабо шепнула девушка. — Там… лаборатория.
Кивнув, что в исполнении маленького хищника в иной ситуации выглядело бы довольно комично, Драко скользнул по лестнице вниз. Эрук действительно был там, стоя над котлом с зельем, характерный запах которого выдавал в нём почти готовое оборотное. Учитывая обстоятельства, догадаться о том, кого собирался изображать маг, было несложно. Эрук хотел могущества и мести, и, если достичь первого так и не удалось, то можно было не сомневаться, что вторая цель не потеряла привлекательности.
Скрипнув зубами, Малфой бесшумно поднялся обратно в комнату. План наконец-то сложился в его голове. К счастью, зелью ещё далеко было до полного созревания, а на данной стадии оно требовало регулярного присмотра, что давало фору во времени, которой Драко обязан был воспользоваться. Как изначально и было решено, следовало как можно скорее отвлечь Эрука, вытащив его из дома, подальше от Гермионы. Молодой маг был достаточно уверен в собственных силах, чтобы надеяться продержаться до подхода подкрепления.
Превратившись в человека, Драко подошел к кровати, на которой лежала Гермиона, и оставил под тонким матрасом одну из своих палочек в надежде, что девушка в крайнем случае сможет использовать оружие. Невольно вспомнилось о том, что Гермиона могла её когда-то наблюдать в руках у Поттера. Неприятный осадок виденного по воле существ, живущих на путях мёртвых, царапнул острыми когтями, но Драко быстро взял себя в руки, отметая глупую ревность.
Пленница чуть заметно кивнула, в карих глазах засветилась благодарность, смешанная с каким-то другим, абсолютно незнакомым чувством, от которого по телу мага прошла волна тёплой дрожи.