Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Секретарь для дракона. Книга 1
Шрифт:

Он выразительно приподнимает брови, выуживая следующую пластинку, посыпанную специями. Как это называется? Панибратство или нахальство?

— Я так же, как и все, хожу по магазинам и вовсе не преследую тебя, — и словно в насмешку добавил, — просто увидел знакомые… тылы.

Ах, ну да, надо прекратить есть чипсы, но все равно тянусь за еще одной. И, кажется, кто-то всего несколько часов назад пообещал, что этого больше не повторится. От меня не ускользнула его заминка, он, что флиртует со мной?

— Не пингвин в каске, а нечто приближенное к этому.

За все время, что я работала у Кристины, ни разу не видела ее в магазине. Ни в продуктовом, ни в обувном, ни в каком. У вас же корзинка полная еды, и в ней не одно пиво и вяленое мясо, а что-то из чего можно приготовить ужин.

Я невозмутимо тянусь в пакет за пластинкой картофеля, словно и не поняла, что только что сравнила его уникального со средним британским рабочим классом. Так, мелкая шпилька в отместку на его слова о моей заднице.

Хрустя и смакуя посыпанную специями “отраву” правильного образа жизни, я показываю взглядом на молоко, крекеры, зерновой кофе, сырую грудинку, набор овощей и банка еще чего-то, чего именно, мне не видно. Тайком вздыхаю, мужчина и тот совершил куда более обдуманные покупки, нежели я. Свекла и сельдерей — как-то невесело.

— Представь себе, что и такое бывает, — его брови выразительно изогнулись, — кто-то расслабляется после работы пивом, кто-то готовит, а кто-то лопает чипсы.

Замечает он в ответ миролюбиво, при этом как-то не скрывая того, что веселится. Сфайрат ставит корзинку на пол, двигая ее ногой. Очередь двигается крайне медленно. Он помогает мне не растолстеть, поглощая чипсы, и, что не говори, скрашивает унылое стояние в очереди. Это необычно: общаться с руководством в неформальной обстановке, как правило, моя вторая половина дня никак не напоминает о первой. Еще бы так было в обратную сторону.

— Подумала восхититься тем, что вы готовите, но передумала.

Сообщаю я, оглядывая людей за его спиной и рядом в соседней очереди, все внимательно прислушиваются к соседним разговорам, некоторые играют в игры на смартфоне, кто-то слушает музыку, а кто-то читает журналы, вытащенные из соседней стойки с прессой, кто-то сюсюкается с детьми. Вот это мне не нравится, сюсюкающиеся мамаши.

— Что так?

Я жму плечами, продолжая разглядывать очередь, еще мгновение прежде чем вновь посмотреть ему в лицо, это не оскорбительно. Знаю, что, когда повернусь обратно от его внимания не ускользнет мое веселье, а тут уж стоит подумать: продолжать дерзить или дистанцироваться.

— Подумала, что яичница не шедевр кулинарного искусства, а заправить готовую еду соусом — это еще не готовка.

Говорю я беспечно, продолжая гнуть линию дерзкого кокетства. Еще немного, и он почувствует, что я попалась и отступит. Этакий признак быстрой добычи, когда истинному охотнику становится скучно идти за тем, что так легко поднять.

— Ты просто-таки вынуждаешь пригласить тебя к себе на ужин и переубедить в обратном.

Замечает он очень спокойно, в ожидании приподнимая бровь, и я понимаю, что это и есть приглашение.

— Сегодня я вынуждена отказаться от столь заманчивого

предложения, этим вечером я занята.

Его глаза недобро блеснули, и я поняла, что там, где должен был, вроде как, отступить он, отступила я. Любопытно.

— Ничего страшного, уверен, в другой раз мне повезет больше.

— Может быть и так, сэр.

— Сфайрат. Мы не на работе.

Просто говорит он, но так, что я понимаю, возражения тут и не требуются. Я что-то упустила из виду, какой-то очень важный момент. Бенгири с ним, подумаю в другой раз.

Мне, конечно, хочется повредничать и протянуть ему руку со словами “договорились, тогда для тебя просто мисс Бэквудс”, но это желание секундное и отдает неким противоречием. Ну, и флиртом. Этого мне не надо.

— Ты бойкотируешь службы доставки еды или просто не нанял домработницу?

Я достаю огромную пластинку картофелины, от которой он отламывает половину. Я не против, самые вкусные маленькие.

— Я предпочитаю не лишать себя маленьких будничных радостей и не выпадать из жизни из-за работы. Что на ужин у тебя?

— Ты безжалостен в своем стремлении развенчать мои представления о начальстве, — говорю я предельно серьезно, — пока не знаю, но стараюсь придумать. Наверное, стоит идти по третьему кругу.

— Может, свекольные оладьи?

— Кто-то вообще любит свекольные оладьи?

— Уверен, если такие имеются, то и любители на них тоже есть.

Замечает он, от меня не ускользают искры света в темно-серых глазах, такое бывает, когда улыбаются. Вообще, они у него выразительные, я смутилась своему вниманию, поэтому воспользовавшись моментом и освободившимся местом, ставлю корзинку на движущуюся ленту. Не могу удержать себя от россыпи мурашек по телу, представив этот гастрономический ужас.

— Скорее, это будет свекла с орешками и творогом, на десерт ананас.

Я жду его, пока он уберет покупки, чтобы выйти вместе из супермаркета. Весьма непривычно. Вы когда-нибудь видели, как мужчина складывает покупки в пакет? Я видела это много и много раз прежде, но так как это делал он, было в этом что-то притягательное. Заметив внимание женской половины супермаркета, что также справлялось с купленными товарами, я улыбнулась про себя. Хозяйственные мужчины привлекают внимание, а если у них вдобавок ко всему эффектная внешность и они одиноки, то и подавно. То, что у него нет обручального кольца, думаю, многие заметили в первую очередь.

Я отхожу в сторону, стараясь не обращать внимание, достаточно того, что уже подзадержалась, рассматривая его.

Мы ведь пришли не вместе, я могла бы просто попрощаться на кассе, сказав простое “пока”, но нет, что-то меня удержало от этого. Совместное поедание чипсов?

— Может тебя подвезти?

Холодный ветер выбивает тепло из-под воротника и волос, унося вместе с ним и запахи магазина, среди которых преобладает запах свежей выпечки. Сфайрат стоит рядом, наблюдая за тем, как я поднимаю воротник, затем и вовсе легко забирает пакет из моих рук, увидев, что он мне мешает.

Поделиться:
Популярные книги

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Боги, пиво и дурак. Том 6

Горина Юлия Николаевна
6. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Муассанитовая вдова

Катрин Селина
Федерация Объединённых Миров
Фантастика:
космическая фантастика
7.50
рейтинг книги
Муассанитовая вдова

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2