Секреты Вероники
Шрифт:
В спальню Майкл не вернулся; видно, спал на кушетке в кабинете. Когда, взяв Дэна, Луиза спустилась к завтраку, то увидела на столе записку. Майкл рано уехал в Лондон по срочному и неотложному делу, но вечером обещал быть дома. В конце он написал люблю, целую,и это намного улучшило настроение Луизы.
Сунув записку в карман, она обещала себе никогда больше не давать волю воображению.
ГЛАВА 19
Майкл сидел в своем кабинете и смотрел на изученные в малейших деталях очертания собора Святого Павла. В субботу в здании почти
Майкл взял трубку. Надо звонить сейчас, пока он полон решимости, иначе он за себя не отвечает.
В Бретани было холодно и дождливо. Да и туман стоял погуще, чем в Оффертон-маноре. Вероника смотрела в окно, держа в руках утреннюю чашку кофе. Она не находила себе места. Оказывается, нет ничего труднее, чем ждать и терпеть. Изморось на ветках деревьев напомнила ей, что скоро Новый год. Рождество. Вероника нетерпеливо отпила кофе, думая о том, что к Рождеству все решится. Едва зазвонил телефон, как она схватила трубку.
— Ну же, Майкл! — крикнула она, ставя чашку на стол и проливая кофе. — Я думала, ты обо мне совсем забыл.
— Нет. И ты это знаешь.
Вероника довольно улыбнулась. Она почувствовала себя лучше. Скоро у нее будет много дел, как у любой другой женщины. Скоро они осуществят задуманное, иначе Майкл не позвонил бы.
— Я шучу, — сказала Вероника. — Я знаю, ты меня никогда не забудешь, потому что любишь меня так же сильно, как я тебя.
— Да, это правда. Я люблю тебя, — медленно и как-то торжественно произнес Майкл,— и часть меня всегда будет тебя любить, я думаю...
— Часть? Ты думаешь?
Вероника не ожидала это услышать. От ее счастья не осталось и следа. Оно лопнуло как мыльный пузырь. И она тяжело опустилась в стоявшее рядом позолоченное кресло.
— Вероника? Ты слушаешь?
Ее молчание обеспокоило Майкла.
— Да. Слушаю.
— Прости меня, Вероника. Я знаю, что веду себя как предатель. Я должен был приехать, но я...
Голос изменил Майклу.
— Приехать зачем? — переспросила Вероника.
— Я остаюсь в Англии с Луизой и малышом. Не думай, что решение далось мне легко. Нет. Но я знаю, что это правильное решение. Единственно возможное. Я не могу их бросить. Все изменилось со времени нашей последней встречи. Я думал, что смогу. А теперь точно знаю, что не смогу. Не смогу, потому что не хочу жить с нечистой совестью.
— Понятно. Наш договор расторгнут. Аннулирован.
Майкл удивился, услышав спокойный голос Вероники, ведь он боялся, что все будет значительно хуже. Однако он был в Англии, а она во Франции, и он не мог видеть ее смертельно побледневшее и словно окаменевшее лицо.
Только стекавшие по щекам слезы отличали Веронику от
— Значит, ты меня понимаешь. Я знал, что ты поймешь, как мы ошиблись.
— Ошибся ты, Майкл, — холодно проговорила Вероника. — Но не я. Однако не я теперь твоя жена. Теперь твоя жена — Луиза, и если ты хочешь остаться с ней, значит, так тому и быть.
Вероника положила трубку и долго сидела не шевелясь, устремив невидящий взгляд в окно.
В Лондоне Майкл тоже положил трубку и вздохнул с облегчением. Дело сделано. Он сказал ей. Но его не оставляло чувство вины. Со стоном он обхватил голову руками. Неужели он никогда от него не избавится?
ГЛАВА 20
—Не знаю, как назвать эту комнату. — Евгения, балансируя на последней перекладине переносной лестницы, подвешивала к потолку бумажные гирлянды. — Это гостиная, иногда спальня, приемная, кабинет.
— Не кабинет и не гостиная, — вся дрожа, возразила Бетти. — Здесь чертовски холодно. Не понимаю, зачем ты это вешаешь тут. Все равно вы будете сидеть на кухне. Как всегда.
Луиза отдала Дэниела матери и стала помогать невестке.
— Правильно. Зачем это? Пойдем лучше на кухню.
— Нет.— Евгения была неумолима. — После обеда в Оффертон-маноре я решила, что должна сделать над собой усилие. У нас большой дом, а мы его почти не используем.
— Дорогая, проблема совсем в другом, — вмешалась Бетти. — Не достаточно иметь большой дом, надо еще иметь много денег.
— У нас не так уж много денег, — возразила Луиза.
Луиза вновь вспомнила о ночном разговоре Майкла. Она так и не узнала, удалось ему достать денег или нет, но она не могла его спросить, чтобы не выдать себя. Он тоже ни разу не упомянул о проданных картинах. Они исчезли, словно их никогда не было. Луиза каждый день просматривала «Файнэншел таймс», ища хоть какое-нибудь упоминание о корпорации Майкла, но пока ничего не было, значит, он справился с трудностями. Несмотря на это, она не могла отделаться от ощущения, что что-то все равно не так. Майкл много времени проводил в Лондоне, дома появлялся редко, был сумрачен и неразговорчив, но едва Луиза открывала рот, чтобы задать ему вопрос, как он сразу веселел, начинал играть с Дэном и даже шутил по поводу своей финансовой империи. Тогда Луиза почти убеждала себя, что она все выдумывает. Почти.
— Для меня много несколько сотен фунтов, — сказала Бетти.
— А для меня — пятьдесят, — вздохнула Евгения.
Луизе стало стыдно. Она жила в роскоши, тогда как ее мать и невестка тряслись над каждым пенсом, но они были слишком горды, чтобы взять у нее хоть немного.
— Я не знаю, сколько у Майкла денег, — честно призналась она. — Но иногда мне кажется, что все они нереальные.
— Мои реальные, — рассмеялась Евгения. — Те, что у меня в кошельке.
Бетти пожала плечами.
— Давайте поговорим о чем-нибудь еще. Когда дети придут из школы?
— Еще не скоро. У нас есть время попить чаю.
Дэниел, ухватившись за бусы Бетти, тащил их в рот, гукая от удовольствия.
— А этот малыш умеет смеяться. Мне не совсем по душе, как ты его заимела, но обратно не смей его отправлять, — сказала Бетти.
— Мне кажется, ему здесь хорошо. А ты берешь свои слова обратно?
— Ни за что. Мне не нравится, что ты его будто купила.
— Когда я решила, что надо рожать, пока не поздно, я сначала купила его, а потом мужа.