Секреты Вероники
Шрифт:
Он поцеловал Луизу.
— Ты правда любишь меня? — шепотом спросила Луиза.
— Правда, дорогая. Правда. Я не заслуживаю тебя, я знаю. Я не заслужил ни тебя, ни ребенка. — Майкл прижался губами к черным волосам Луизы.— Я хочу вас обоих, — прошептал он, — очень, очень хочу.
Луиза хотела спросить его о соборе, но лишь прошептала:
— Я тебя люблю.
ГЛАВА 17
Майкл приехал через полчаса после того, как родился Дэниел. Луиза была рада, что у
Майкл нерешительно переступил порог, и Бетти поднялась с кресла.
— Идите, идите. Взгляните на своего сынка. Он уже кусается.
Словно узнав отца, Дэниел поднял ручку с зажатыми в кулак пальчиками и принялся стучать ею о незнакомое лицо.
— Он замечательный. Красивый. Лучше не бывает. Ты только посмотри на его пальчики. А ноготочки!
Майкл подал сыну палец, и тот немедленно ухватился за него.
— Мы неплохо поработали, правда? Нас был двое, а теперь стало трое. — В порыве чувств, который Луиза не могла бы объяснить, она привстала и погладила Майкла по щеке. — Даже в своих самых смелых мечтах я не представляла, что могу быть так счастлива. Мы никогда не расстанемся.
Это не был вопрос. Все сомнения остались в прошлом. Майкл взял руку Луизы и поднес ее к губам.
— Даже не знаю, кого я люблю больше, тебя или малыша Дэниела.
В первый раз он сказал «люблю».
— Ты можешь любить нас одинаково, мы ведь одно целое. Мать и ребенок неразделимы.
— Да, — с запинкой произнес Майкл, не переставая улыбаться. — Вы неразделимы.
Луизе показалось, что улыбка погасла в его глазах, и они потемнели, словно его терзала какая-то боль. Но, прежде чем она задумалась об этом, Майкл прижался губами к ее губам страстным поцелуем, и она забыла обо всем на свете.
Луизе потребовались две недели, чтобы войти в нормальный ритм жизни. Поначалу ей казалось, что все двадцать четыре часа суток она должна посвящать Дэниелу. Она не представляла, как другие женщины, например Евгения, справляются с кучей детишек, с домашними делами, с мужем и еще иногда работают. Она прониклась уважением к таким женщинам, решив, что жизнь деловой женщины несравненно легче.
— Не знаю, как я справлюсь. Он уже третий раз просит есть. У него жуткий аппетит, — пожаловалась она Бетти.
— Ну, я никогда не была сторонницей современных идей. Не надо кормить ребенка, едва он захнычет.
— Я тоже так думаю, — поддержала ее Лиззи. С тех пор, как родился Дэниел, они обрели привычку вместе пить чай. — У меня, правда, нет детей, но моя мамочка ничего бы не успевала, если бы кормила ребенка по его требованию.
— Но врач говорит... — Луиза уже поняла, что растить ребенка совсем не просто, даже если прочитать много книжек. Дэниел не желает себя вести в соответствии с тем, что там написано.
— Плевать, что он говорит... Ты его кормишь, а не он, —
— Пусть немножко подождет, тогда в следующий раз он поест побольше. — Лиззи сделала глоток чая. — Он мне напоминает моего младшего брата Артура. Тот был такой же. Помнится, мама называла его лентяем. Он сосал немножко и засыпал...
— Видишь, он тоже спит. — Бетти кивком головы показала на Дэниела. — Разбуди его, Луиза. Пусть еще поест.
Дэниел неохотно подчинился, всем своим видом показывая, как он недоволен.
— Смотри, совсем как Мистер Пух.
— Ты должна ему показать, кто тут хозяин, — сказала Бетти.
— Должна, — отозвалась Луиза. — Тем более если Майкл и в самом деле устроит званый обед. Если я не приучу Дэна к порядку, то не смогу даже повеселиться.
— С чего это мистеру Баруху пришло на ум веселиться? — Лиззи принялась собирать чашки и тарелки. — Никогда у нас никаких приемов не было. А тут, на тебе, через две недели.
— Ой, это же непочатый край работы! — воскликнула Бетти.— Я и не подумала. А вы справитесь?
— Я справлюсь, — обиженно проговорила Лиззи.— Мне нравится готовить на большое число людей. А сервиз я начну мыть завтра. В шкафу есть очень красивый сервиз. Им еще ни разу не пользовались.
— Мы поможем, — одновременно сказали Луиза и Бетти.
— Ну, нет. Мы с Диком все сделаем сами, а если понадобится, пригласим еще кого-нибудь. Я такие вещи люблю. Пора мне взбодриться.
И она одарила Бетти и Луизу счастливой улыбкой.
— Она любит свою работу, — заметила Бетти.
— А как тебе Майкл? Знаешь, Дэниел очень его изменил. Теперь мне не приходится гадать, в каком он приедет настроении, потому что оно у него всегда чудесное. Он как только приезжает, сразу бежит посмотреть на ребенка.
— Я рада, — не очень уверенно произнесла Бетти. — Наконец-то все уладилось. Будем надеяться, это надолго.
Луиза рассмеялась. Она никогда еще не была так уверена в своем счастье.
— Не надо, мамочка. У меня идеально счастливая жизнь, и такой она будет всегда.
— Идеала не бывает. И не говори об этом, не искушай судьбу.
— Вот уж никогда не знала, что ты суеверная!
— Я не суеверная. Вот доживешь до моих лет, сама узнаешь, что я права. В бочку меда всегда попадает ложка дегтя.
— Ерунда!
— Я не хочу.
— Но надо же что-то есть, — расстроенно проговорила Андреа.
За последние несколько недель Вероника ужасно похудела, была беспокойна и выглядела несчастной. Андреа очень хотела ей по мочь, но не смела спрашивать, тем более давать советы.
— Я поем в ресторане. Не беспокойтесь, Андреа.
— Как угодно, мадам. — Андреа убрала со стола. Вероника всего-навсего выпила кофе. — Сегодня прекрасный день.
— Да, — глухо отозвалась Вероника. Андреа поняла, что хозяйке, судя по ее настроению, больше подошел бы дождь. Отчего она вдруг впала в депрессию?