Секреты
Шрифт:
Гарри еще раз взглянул на профессора, зная, что тот не одобрит его следующие слова.
– Но я не буду стирать воспоминания о нашем визите в Малфой-Мэнор, - Поттер игнорировал сердитое шипение Снейпа.
– Надеюсь, Волдеморт проявит к вам хоть каплю сострадания, если вы сообщите ему, что оказалось в моих руках.
– Гарри, - Северус впервые за все это время вступил в разговор.
– Нельзя, чтобы эта информация попала к нему.
– Я сегодня уже приговорил одного человека к смерти, - холодно произнес гриффиндорец.
– Я не обреку отца
Северус без предупреждения связал Люциуса и воздвиг заглушающие чары. Гарри удивился, почему зельевар просто не оглушил Малфоя.
– Поттер, это слишком ценная информация, чтобы вот так легко отдать ее Темному Лорду, - возмущенно сказал Снейп.
– Как я, черт возьми, посмотрю Драко в глаза, если не сделаю хоть что-нибудь для его отца?
– Поттер, нельзя, чтобы чувства мешали делу. Я думал, что за время войны ты это, наконец, понял, - холодно произнес Северус.
Юноша сердито посмотрел на него.
– Как только медальон окажется у меня в руках, я избавлюсь от большей опасности, - его тон был не менее холодным.
– Да, мало хорошего в том, что Волдеморт узнает о моих поисках, но он уже ничего не может сделать. Хотя, по правде говоря, я не думаю, что до этого дойдет дело. Судя по тому, что я узнал за прошедший месяц, Малфои ценят семью превыше всего.
Северус начал колебаться, и Гарри надавил еще немножечко:
– Люциусу нужны равноценные варианты для выбора. Если он увидит, что я готов отпустить его к Волдеморту, то, возможно, решит пойти со мной.
– Риск слишком велик, - заметил Снейп.
Поттер прищурился и жестко произнес:
– Вы не представляете себе в полном объеме, какова степень риска. И только я могу решать, что лучше, а что хуже.
– Поттер, ты убьешь всех нас своим безрассудством, - проворчал профессор.
Судя по мрачному выражению его лица, он был на грани того, чтобы проклясть юношу, но тот стоял на своем.
– Нет. Я просто поступаю так, как мне подсказывает интуиция, и пытаюсь привлечь на нашу сторону как можно больше людей, чтобы выжить в этой войне. Нравится вам или нет, но это относится и к Люциусу.
– О, конечно же, мы все должны низко кланяться интуиции Поттера, - снисходительно сказал Снейп.
Гарри начал раздувать ноздри.
– Не знаю, почему вы вдруг начали распекать меня, но вам лучше замолчать, - угрожающе прошипел он.
Северус сердито взмахнул палочкой, снимая заглушающие чары.
– Вот так да, - растягивая слова, произнес Люциус.
– Кажется, ты и впрямь сделал мне стоящее предложение, если даже твой напарник счел его интересным.
Гарри бросил на Малфоя сердитый взгляд, тот сразу замолк, и юноша снова взглянул на Снейпа. Внезапно Поттеру показалось, что его разыграли. Он был уверен, что Северус только что помог ему убедить Люциуса принять нужное решение - то, какое было ему на руку. Конечно, он не сомневался в том, что профессор зол на него и что он не позволит Люциусу вернуться к Волдеморту со сведениями о медальоне.
Все
– Нерушимую клятву, - прорычал Гарри, опускаясь перед ним на колени.
– Немедленно.
Северус развязал Люциуса, и тот, не мигая, смотрел на Поттера пару минут, а потом протянул правую руку. Гарри без колебаний крепко сжал ее, уверенно встретив его взгляд.
Зельевар подошел к ним и коснулся палочкой их рук.
– Обещаешь ли ты, Люциус, тайно проникнуть в Малфой-Мэнор со мной, Гарри, чтобы забрать медальон Слизерина?
Люциус распахнул глаза, он меньше всего ожидал, что Поттеру понадобится именно эта вещь, но, тем не менее, ответил:
– Обещаю.
Северус подробно рассказывал Гарри о ритуале, но тот все равно с удивлением смотрел, как завиток пламени обвил их руки.
– Обещаешь ли сделать все возможное, чтобы вернуться сюда со мной необнаруженными, после того как медальон будет взят из хранилища?
– Обещаю.
– Обещаешь ли при любых обстоятельствах сохранить в секрете подробности твоего побега из Азкабана?
– Обещаю, - в третий раз сказал Люциус.
Снейп бормотал заклинание, и юноша во все глаза наблюдал, как языки магического пламени переплетаются вокруг их рук. Он посмотрел на профессора, и тот кивнул, подтверждая, что ритуал завершен. Поттер выпустил руку Люциуса.
– Идемте, пока не стемнело, - решительно сказал он, поднимаясь на ноги.
– Поттер, не знаю, известно ли тебе, но в Малфой-Мэнор очень трудно проникнуть незаметно. Даже если там нет… незваных гостей, есть еще домашние эльфы. Темный Лорд все равно узнает, что я там был, - предупредил Малфой.
– Сегодня вечером там не будет никаких незваных гостей. Мы войдем под защитными чарами Драко, как его гости, домашним эльфам было приказано не покидать свои комнаты до завтрашнего утра, и я могу сделать так, что нас никто не увидит, - спокойно сообщил Гарри.
– Волдеморт не узнает о вашем возвращении до тех пор, пока вы не явитесь к нему.
Люциус распахнул глаза чуть шире и спросил:
– Ты полон сюрпризов, да, Поттер?
– Можно и так сказать. Вам нужно принять анимагическую форму, так нам будет легче проникнуть в Малфой-Мэнор. Можете залезть в карман мантии Драко, если хотите. Думаю, что нет смысла оглушать вас, если вы связаны клятвой.
Сказав это, юноша взглянул на Северуса, чтобы получить подтверждение правильности своих слов, тот смотрел подозрительно, но все же кивнул.
– Поттер, почему на тебе мантия моего сына?
– спросил Люциус. На этот раз он не злился, просто был сбит с толку.
– Вообще-то, он не знает, что я ее взял, - честно признался Гарри. Юноша поднял руку, чтобы остановить возмущенные вопли Малфоя.
– Я не хотел, чтобы он знал, куда я сегодня отправляюсь, вот и взял ее без спроса. Я говорил ему, что собираюсь когда-нибудь попытаться вытащить вас из Азкабана, но мне не хотелось обнадеживать его раньше времени.