Секреты
Шрифт:
В усмешке Тонкс не было ни капли раскаяния.
Гарри огляделся по сторонам, кивнул Кингсли и спросил:
– Какие дела?
– Все в Большом зале. Северус тебя ждет.
Гарри недовольно нахмурился и отошел в сторону, освобождая место начавшим прибывать слизеринцам.
– Не смотри на меня так, - все еще ухмыляясь, сказала Тонкс, погрозив ему пальцем.
– Я понятия не имею о том, что задумал Северус. Я здесь только в качестве сопровождающего.
Поттер нахмурился еще сильнее.
– Ну почему
– Думаю, он может то же самое сказать о тебе, - с усмешкой заметил Кингсли.
– Так вы знаете, что происходит?
Министр кивнул.
– Да, знаю. Однако Северус хочет поговорить с тобой, прежде чем мы начнем действовать.
– Другими словами, это что-то, что мне не понравится, - пробормотал юноша.
– Что бы это ни было, он знает, что никого другого ты не послушаешь, - сказал Драко.
Гарри бросил сердитый взгляд на улыбающегося Кингсли, который и не думал разубеждать его.
– Просто у тебя такая репутация, - нараспев произнесла Тонкс, явно любуясь собой.
– Никто не хочет связываться с Гарри Поттером.
Гарри уставился на нее, не зная, как к этому отнестись.
– Мы спустимся через минуту, - оборвал беседу Драко.
Поттер сконфузился, когда Кингсли понимающе кивнул и вместе с Тонкс повел слизеринцев в Большой зал.
– Они оставили нас одних в кабинете директрисы, - ошеломленно выдавил он.
– Они доверяют тебе, - тихо сказал Малфой.
– Гарри, у тебя хорошая репутация.
Поттер закусил губу, обдумывая то, что сказала Тонкс.
– Тогда почему я вдруг почувствовал себя страшилищем?
– Потому что ты не позволяешь никому встать у тебя на пути, когда знаешь, что прав. Но это не означает, что ты кому-то угрожаешь. Ты никого ни к чему не принуждаешь, совсем наоборот. Ты не пытаешься никого переубедить. Ты всегда стоишь за справедливость и свободу.
– Гарри, Драко прав.
Юноши вздрогнули и повернулись к портрету, который так неожиданно вступил в их разговор.
– Ты стал настоящим лидером, - добродушно сказал Дамблдор.
– Возможно, ты немного нетерпелив - может быть, со временем, ты научишься и этому - но ты обращаешься с людьми доброжелательно и с уважением, получая в ответ их уважение. Даже в эти трудные времена ты любишь пылко и чист душой, это видят все. Ты все делаешь очень хорошо, Гарри.
– Спасибо, сэр, - тихо ответил юноша.
– ----------------------------------------------------
Горгулья отъехала в сторону, и Гарри и Драко вышли в коридор. Поттер удивленно захлопал глазами, увидев Крэбба и Гойла.
– Почему вы все еще здесь?
– спросил он.
– Министр сказал, что мы можем подождать вас, - ответил Крэбб.
– Мы будем прикрывать вас со спины, - добавил Гойл.
– Вряд ли кто-нибудь нападет на нас в пустом коридоре, - возразил Поттер.
Те
Гарри повернулся к Драко, не зная, что делать. Тот широко ухмылялся.
– Просто смирись. Это проще всего, - протянул он.
Гарри покорно вздохнул и пошел в Большой зал, Драко за ним, а Крэбб и Гойл держались в шаге позади.
– Мы же не короли, черт возьми, - бормотал Поттер себе под нос.
– Ты - да, - буднично заметил Малфой.
– Нет, - возразил Гарри.
– Но близко к тому.
Гарри продолжал бурчать себе под нос о ненормальности происходящего, когда они подошли к главной лестнице. Из Большого зала слышался гул голосов. Они остановились, и Гарри с Драко переглянулись. Там явно было больше народа, чем кучка нейтральных слизеринцев.
Расправив плечи, молодые люди решительно вошли в Большой зал, но остановились в дверях, не ожидая увидеть такое. Нейтральные слизеринцы устроились за столом Райвенкло. Остальные слизеринцы, надувшись, сидели за своим столом. Студенты трех оставшихся факультетов разместились за столом Гриффиндора, а орденцы и авроры заняли стол Хаффлпафф.
За преподавательским столом сидели Люпин, Снейп, старшие Малфои, МакГонагалл, Шеклболт, Тонкс и Муди.
– Драко!
Внезапно всеобщее внимание оказалось приковано к ним. Никто не остановил Панси, когда та бросилась к Драко, и только Крэбб и Гойл вышли вперед, преграждая ей дорогу.
Гарри отошел в сторону и наблюдал за происходящим, скрестив руки и подняв брови. Панси удивленно заморгала и остановилась, а потом попыталась проскользнуть мимо Крэбба и Гойла.
– Прочь с дороги, противные скоты!
– сердито крикнула она.
Гарри кивнул им, и они отошли в сторону, а Поттер стал смотреть, что будет дальше.
– Драко! Как я рада тебя видеть, - затараторила она.
– Я так волновалась, а теперь они заперли нас здесь. Это ужасно, - закончила девушка на скорбной ноте.
– Отстань, Панси, - огрызнулся Малфой.
Поттер вздрогнул.
– Твою мать, - пробормотал он, наблюдать резко расхотелось. Все, с него хватит.
– Я рад, что с ней приходится иметь дело тебе, а не мне. Я лучше пойду и поговорю с Северусом, - Гарри резко развернулся и пошел прочь.
– Поттер, тащи свою задницу назад!
– приказал Драко.
– Какое милое обращение, - съязвил Гарри.
– Поттер?!
– воскликнула Панси.
– Зачем он тебе понадобился?
Она нахмурилась, до нее вдруг дошло что-то, что она пропустила от волнения, когда увидела Драко.
– И, кстати, почему ты пришел с ним?
– она повернулась к Гарри и завизжала: - Ты держишь Драко в плену!
Поттер закатил глаза.
– Драко не пленник, - юноша вопросительно посмотрел на Малфоя и, получив в ответ кивок, самодовольно добавил: - Он мой бойфренд.