Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Секс-комедия в летнюю ночь
Шрифт:

Максвелл. Эй, поосторожнее! Ваша энциклопедическая образованность — это еще не гарантия, что нельзя получить в ухо.

Леопольд. Ну, давайте, ударьте меня. Вам же этого давно хочется. Не нужно стесняться. Насилие, для таких, как вы, — это единственный аргумент.

Надувшись, молча идут дальше. Через мгновение, после того, как они исчезают, появляются Эндрю и Ариэль.

Эндрю. Помнишь, как

я тебя пригласил на бейсбол? Ты понятия не имела, что это такое. Помнишь, как я тебе еще долго объяснял, что это игра не на очки, что в ней совсем другие правила?

Ариэль. Когда мы катались вдвоем на лодке, это было еще лучше, чем бейсбол.

Эндрю. Меня тогда так укачало. Ненавижу эти лодки…

Ариэль. О да, я видела, как ты мучился, но из всех сил пытался улыбаться и не раскисать.

Эндрю. Самое страшное началось, когда ты начала готовить. Меня и так мутило, а от этого твоего жидкого мяса, просто вывернуло наизнанку.

Ариэль. Это было мясо по-французски! Его делают как пюре.

Эндрю. Не верю! Даже французы не пьют котлеты из баранины.

Ариэль А помнишь, как мы ехали сюда к тебе, открыв верх машины? Мчались под миллионами звезд.

Эндрю. Это был мой новый Форд. Я выжимал из него километров двадцать пять в час. Я был сумасшедшим парнем.

Ариэль. Все было так чудесно, и луна летела вместе с нами всю дорогу… А у тебя была еще какая-то необычная бутылка с джином.

Эндрю. Ты помнишь!? Эта бутылка досталась мне еще от моего отца.

Ариэль. Она была серебряной, а сверху высечены слова.

Эндрю(восторженно). Верно! Строки из Шекспира.

Ариэль. «What fools these mortals be?» — «Как глуп весь род людской!».

Эндрю. А помнишь, откуда это?

Ариэль. Из Сна в летнюю ночь. «What fools these mortals be!» Я помню эту ночь так же хорошо, как и ты.

Эндрю. Максвелл поцеловал тебя сегодня, да?

Ариэль. Да, совсем неожиданно в лесу.

Эндрю. И что ты почувствовала?

Ариэль. Мне было приятно.

Эндрю. Что ты имеешь в виду?

Ариэль. Ты спросил, что я почувствовала, и я отвечаю, что мне было приятно.

Эндрю. Ах, вот как? Зачем же ты тогда выходишь замуж?

Ариэль. Как тебе сказать. Ты ведь знаешь, что у меня всегда сплошная путаница в отношениях с мужчинами. Сначала мне кажется, что я знаю, что хочу, потом нет, потом опять знаю. Я всегда была игрушкой страстей… А что у тебя? Как твоя брачная жизнь?

Эндрю (все еще сердясь). Моя жизнь очень добропорядочная. Не очень брачная, но добропорядочная.

Ариэль. Грустно это слышать. Адриана задавала

мне такие смешные вопросы о сексе.

Эндрю. А что ты чувствовала, когда Максвелл растирал тебе сегодня лодыжку?

Ариэль. Это было сексуально.

Эндрю. Сексуально?

Ариэль. Да.

Эндрю. Ну, конечно. И у тебя в очередной раз снова все спуталось от этого медицинского Казановы.

Ариэль. А что? Он хорошо выглядит и очень обаятелен.

Эндрю. Кто? Максвелл? Этот косолапый… с общипанной бороденкой… Этот плейбой.

Ариэль. Да ты на чьей стороне? Ты ведь полчаса назад говорил мне, что он — замечательный парень.

Эндрю. Он хороший, хороший. Я только не знаю, подходит ли он тебе.

Ариэль. Ах, какая разница! Все равно я завтра выхожу за Леопольда. Я не могу всю жизнь порхать, как бабочка. Я хочу уверенности. Я хочу детей. Я встретила мужчину, у которого много достоинств, и я его люблю… Думаю, что люблю. Я от него многому научилась, например, слушать Моцарта.

Эндрю. Ну, и как же его нужно слушать? Я всегда думал, что… (Чихает.)

Ариэль. Ты совсем простыл. Нам надо возвращаться. (Вдруг придержав его.) Знаешь, если бы я и изменила свое решение выйти за Леопольда, то только не из-за Максвелла. Да нет, нет… Все это так сложно…

Их голоса теряются в лесу. Слышно щебетание птиц, рев лесного оленя. Темнеет.

Конец первого действия

Действие второе

Сцена 17

Ужин на поляне перед домом. Над большим столом, за которым сидят все, развешаны бумажные фонарики. Напряженная натянутая атмосфера. Каждому есть что скрывать, каждый по-своему обманщик.

Максвелл. Сегодня после обеда чуть не заснул в ванной.

Далси. Ты мог бы затопить весь дом.

Максвелл. Да, но, слава богу, вовремя спохватился.

Леопольд(Ариэль). Ты, по-моему, рассказывала, что тоже заснула в ванной?

Ариэль. Ах, да, да… Причем, всю одежду я сбросила на пол рядом с ванной, и, когда вода перелилась, она полностью вымокла. Боюсь, как бы платье не испортилось. А ты хорошо выспался, дорогой?

Леопольд. Ну, как сказать… Я не был уставшим. Вместо того чтобы прилечь, я просто пошел прогулялся.

Ариэль. Тебя это не очень утомило?

Леопольд. Что? О, нет… Очень познавательная прогулка.

Адриана(Эндрю). А где ты был все это время? Даже не помог мне накрыть стол.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Вторая жизнь

Санфиров Александр
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.88
рейтинг книги
Вторая жизнь

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание