Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сексуальный папочка
Шрифт:

Это должно упростить мое сопротивление его чарам.

Должно.

Откидываясь на подушки на диване шоколадного цвета, я нажимаю на иконку сообщений на экране, чтобы найти одно от Харпер.

Харпер: Ну-у-у-у-у? Как все прошло? Ты встретилась с мистером Сексуальность?

Я улыбаюсь. В пятницу вечером я рассказала Харпер все о том, что произошло в такси, и что это было похоже на то, будто стена между нами рухнула, а затем выросла снова, когда он отверг меня.

Эбби:

Я выжила. Но это было тяжело. Мое лицо было очень серьезным, когда я пришла. Но ты же знаешь, что мое серьезное выражение лица полный отстой.

Я вставляю смайлик лисы, прищурившей глаза и сжавшей губы. А затем отправляю еще одно сообщение.

Эбби: Подруга, разве у меня не самые лучшие смайлики в мире?

Харпер: Так и есть . Но, как ты думаешь, он понял, что твое лицо было серьезным?

Я обдумываю ее вопрос. Сегодня утром Саймон сделал все возможное, чтобы быть приветливым и следовать моим указаниям притворяться, что между нами ничего не произошло.

Эбби: Думаю, мне нужно отдать ему должное за выполнение моей просьбы. Он был невозмутим.

Харпер: Ты же этого хотела?

Эбби: Ты же знаешь, я едва ли понимаю, чего хочу на самом деле.

Харпер: Не правда. Ты знаешь. И ты знаешь, что тебе нужно сделать.

Она имеет в виду совет, который дала мне, когда я затащила ее в дамскую комнату бильярдной.

— Скажи, что мне делать? — сказала я, сжимая ее руку, отчаянно нуждаясь в поддержке. — Я без ума от него, и это так неправильно, но я хочу, чтобы это стало правильным.

Харпер сочувствующе улыбнулась, убирая выбившуюся прядь волос с моего лица.

— Ситуация сложная, и я не могу сказать тебе, что делать. Но, по крайней мере, ты должна попытаться с ним поговорить.

Разговор с ним о том, что я его хочу, будет очень неловким. Я содрогаюсь от одной мысли об этом. И я болтушка, так что это должно ясно показать, как сильно я боюсь выражать свои чувства.

Эбби: Вчера вечером мой рот был склеен суперклеем зелеными человечками. Думаю, теперь я не смогу поговорить с мистером Сексуальность.

Харпер: Трусиха. Угадай, что еще ты не сможешь сделать этим ртом? Например, поцеловать его. Как минимум.

Эбби: Ты — зло.

Харпер: Но ты любишь меня.

Эбби: Всегда

и до скончания времен, мой тортовый близнец.

Отложив в сторону телефон, я достаю iPad и начинаю готовиться к завтрашнему уроку испанского. И прежде чем разбудить Хейден, я ищу фехтовальные клубы на Манхэттене, так как сегодня она сказала мне, что хочет попробовать этот вид спорта. Когда я звоню в один из клубов, инструктор говорит мне, что пять лет — слишком юный возраст для этого, но он может провести пробный урок, чтобы узнать, сможет ли Хейден быть достаточно сосредоточенной в ее возрасте. Я записываю ее на вводное занятие через несколько дней.

Затем бужу ее, и как только она окончательно просыпается, с легкостью побеждает меня в «Шутс энд ладерс», а затем я уничтожаю ее в «Сорри». После мы спускаемся на третий этаж в поисках Мэдисон, но оказывается, что ее нет дома. Я пишу няне Мэдисон, и она говорит, что они гуляют в парке и должны вернуться вечером. Я отвечаю ей смайликом лисы, поднимающей вверх большие пальцы. (Примеч. «Chutes and Ladders» и «Sorry» — настольные игры для детей от пяти лет).

Вернувшись наверх, я готовлю рис с зелеными бобами для Хейден, и когда она заканчивает есть, звук поворачивающегося в замке ключа заставляет мое сердце парить. Когда я оглядываюсь, чтобы встретиться с взглядом Саймона, мое сердце начинает биться так беспощадно быстро, что кажется, будто оно вот-вот выпрыгнет из груди.

Я хочу запереть свое тупое сердце в клетке.

С трудом сглотнув и махнув ему рукой, выдавливаю из себя простое приветствие, в то время как Хейден устанавливает новый мировой рекорд скоростного бега, мчась к нему и прыгая в его объятия. Он дарит ей самое крепкое объятие во вселенной и, черт возьми, от вида его сильных крепких рук, обернутых вокруг маленькой девочки, которая поклоняется ему, я просто таю, превращаясь в лужицу у его ног. Бабочки порхают у меня в животе, и я хочу сказать им успокоиться, но это такое замечательное чувство, что я позволяю себе насладиться им немного дольше.

— Расскажи мне о своем дне, — говорит он счастливым и бодрым голосом, когда опускает ее вниз.

Хейден говорит ему подождать всего одну малюсенькую секунду, чтобы она могла подарить ему кое-что, а затем бежит в свою комнату, чтобы, по-видимому, принести бамбуковое дерево.

Из кухни я присоединяюсь к разговору:

— Я записала ее на урок фехтования.

Уголки его губ приподнимаются в улыбке.

— Правда?

— Она сказала, что хочет попробовать. Я подумала, что будет здорово, если я все устрою. Я узнала о клубе и все такое. — Рассказываю ему все о клубе, и о том, что инструктор сказал, что она еще слишком мала. — Но она может сосредоточиться, если захочет, поэтому я думаю, что для нее это будет здорово.

Его улыбка становится шире.

— Спасибо тебе, Эбби. Я действительно ценю это.

— Я записала ее на ранний вечер, раз уж иногда ты освобождаешься пораньше, — продолжаю я со своего места на кухне. — И я знаю, что тебе нравится ходить с ней на первые занятия, когда она пробует что-то новое. Это рядом с твоим офисом.

Его улыбка становится еще шире.

— Это просто фантастика. Да, я с удовольствием пойду с ней. Спасибо еще раз, — говорит он, когда заходит на кухню. Саймон смотрит на меня, и время на мгновение останавливается. Я хочу сказать ему, что не могу притворяться, что это очень тяжело, особенно в эту самую секунду, когда он так чертовски красив в своих черных брюках и синей рубашке с закатанными манжетами, демонстрирующими его предплечья.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6

Солнце мертвых

Атеев Алексей Григорьевич
Фантастика:
ужасы и мистика
9.31
рейтинг книги
Солнце мертвых

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Невеста драконьего принца

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Невеста драконьего принца

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы