Секта Безумного Мага
Шрифт:
Лопиталь, немного потерянный от внимания городской стражи, опасливо переминался рядом с Эмаденом. В попытках укрыться от непривычного и пристального, как кажется любому интроверту внимания, он смещался за статую и в конце концов споткнулся об цепь, нелепо растянувшись у порога таверны.
— Дундук с гвоздями. — вздохнул посол Южной Каталии и пожаловался стражникам. — Матушка его померла, а отца и не ведал никто, одна я ево воспитываю. Ну да, пусть морда в прыщах, лишь бы шарил в овощах.
Смешливая,
— На торжище нашем купцы глаголили, — продолжил Эмаден, убедившись, что отвлек стражников от Лопиталя, — дескать нужда есть в Самуре есть на навыки, да товары добрые. А в самурской округе мне Ррей наскальный интересен, Шай цветочный. Распродамся, соберу немного травок, присмотрюсь к городу, чем творцы не шутят, перееду здесь людям добрым помогать. Сказывают наместник ваш дюже леп к нужным странникам.
Эмаден точно попал в цель. Джерк Хилл не уставал повторять на всех уровнях — городу нужна свежая кровь. Мастера, подмастерья, грамотные и образованные люди с навыками, просто молодые и работящие. Сам Джил Свакинг привел в городскую стражу своего племянника с деревни. Парень здоровый: быка на плечах на потеху сельчанам на празднике Маремая пронес, как и Джил в свое время. В стражу записали, шефство над ним сержант взял, услышал от Каи «технике боя подучим, но чтоб без кумовства на службе», посмотрел на прищуренные глаза лисодевочки, проникся моментом.
Фигуры странников: бабки в простой мешковатой накидке, с повязанным поверху седых волос особым образом, зеленым пуховым платком и невзрачного мужчинки с большой коробчатой котомкой, Свакинг засек еще у городских ворот. Бабка назвалась страже знахаркой с дальнего графства, со своим помощником. Приставала с расспросами. Удивилась отсутствию пошлины на въезд, всегда и везде чисто символической, но общепринятой. Поспрашивала про торговые места, других знахарках и ареал произрастания некоторых трав.
Первая неделя после Нового года: торговля застывает, словно вода в северных реках. Пару бабок, действительно расторговывающих простыми травками, — которые любой горожанин себе заварить может, вроде сенного перекоса для крепкого спокойного сна, — в городе не наблюдалось.
Порадовавшись безконкурентности, бабка с помощником отправились осматривать город. Джил, сверху надвратной башни, слышавший разговор, чуть позже со сменным патрулем возвращался в казармы, где на площади увидел знакомую композицию фигур.
— Ррей наскальный большая редкость. — проникнувшись капелькой
Самурцы и самурки, самурайцы и самурайки, самуритяне и самуритяночки. Джерк Хилл на встречах с горожанами по-разному именовал население города, породив головную боль для органов власти и порядка. Специальным эдиктом он указал считать все слова синонимами, рекомендуя представлять население города в контексте. Общаешься с простым сословием, им легче самурцев\самурок запомнить. С боевым и представительным — самураец звучит бодрее и насыщеннее, самуритяне\тяночки — для молодых и образованных, в официальной отчетности.
Своим обозначением населения Самура в разговоре с бабкой, Джил Свакинг поставил последнюю в категорию образованного специалиста. Бабка еще не поняла чести, но стражники нюанс уловили.
— Сымай короб, бедовый, — прикрикнула бабка на внука, — товар лицом показывать будем.
На городских воротах бабку никто о содержимом короба не спрашивал. Установка наместника была строга: никаких препятствий свободному входу, лишь визуальное обнаружение потенциально неприглядных личностей, блиц-опрос и скрытое сопровождение в случае подозрений. Бабку в эту категорию зачислил бы только сумасшедший.
Лопиталь неловко присел, высвободился из лямок и осторожно придержал короб, опуская на землю.
— Внучонок у меня хороший, — разливалась бабка, хлопоча над завязками короба, — Лопиком кличут. Диковат только и неловок. Отвернешься от него — лицом сразу кашу просит.
Простонародное выражение «лицом кашу просит» о человеке, совершающим глупости, было встречено смешками стражников. Лопиталь покраснел, поджав бледные губы. Жестокий напарник был великолепен в отыгрыше бабки. И беспощаден.
Короб был полон кармашек и полочек. В них аккуратно расположились пучки трав, глиняные пузырьки снадобий.
— Кудрявый чудягиль, что отпугивает даже серьезных монстров. — принялась бойко рекламировать товар бабка. — Прострел боровый для удачи, перекос сенной — снотворное и успокаивающее, плакун карманный отгоняет призраков и нежить, пыльца травяная «Пальчики Цунаде» в белом мёде для заживления ран и болячек, пузанка ласковая для похудания, ревенка пылкая, чтоб женушка любила.
Бабка будто невзначай бросила взгляд на Джила Свакинга. Горящий взор сержанта метался между двух склянок.