Секундо. Книга 2
Шрифт:
Но как они выглядят, эти обереги? Их носят на груди, как обычные ладанки? Или, может, они надеваются на руки, как браслеты? У купца как раз есть такой на руке, бронзовый, с непонятными знаками. Если это и впрямь амулет противодействия, она от него защититься не сможет. Нужно просто бежать, другого выхода нет. Она не хочет быть ни его полюбовницей, ни женой.
По телу прошла дрожь омерзения, стоило ей припомнить его жадные волосатые руки на своем теле. Нужно спасаться, завтра же поутру пойти в город, купить хорошего коня, ходящего
Жаль, что она сообразила про амулет слишком поздно — в Авернбурге в это время делать нечего, рынок уже закрыт.
На следующий день вышла из дому пораньше, разузнать, был ли здесь этой ночью купец. И удовлетворенно усмехнулась: вокруг дома кружили большие мужские шаги. Брюкт! Как же толково она поступила, намертво забив окна. Цепочка следов уходила за дом, потом возвращалась и возле дверей превратилась в утоптанную площадку.
Что ж, на этот раз ей удалось себя защитить. Но он упорный и нахальный, и наверняка в следующую ночь подготовится получше. Возьмет инструменты, взломает или дверь, или окно, и все-таки ворвется в ее дом. Чтобы не подвергнуться насилию, ей нужно уезжать из города немедленно.
Взяв на покупку коня пару золотых, привычно закутавшись в плащ и поглубже натянув на голову капюшон, Амирель торопливо пошла на городской рынок. Не заглядывая в продуктовые ряды, сразу направилась к конному манежу.
Там гарцевали несколько вполне приличных лошадок. Она начала прицениваться, выясняя, которая из них хорошо ходит под седлом. Возле соседних привязей тоже шел оживленный торг — мужчина в дорогом костюме, явно дворянин, осматривал горячего скакуна.
На Амирель он внимания не обращал, проверяя копыта и зубы лошади.
Девушка совсем было сторговалась с продавцом о цене, желая как можно быстрее покинуть город, когда на манеж вальяжно, как на собственный двор, вошел Брюкт в кафтане нараспашку, недовольный и распаренный, будто куда-то спешил. Увидев ее, с силой выдохнул, осклабился и громкоголосо объявил:
— А вот и ты, моя дорогая! А я с самого утра тебя ищу! Далеко собралась?
Все люди на манеже разом повернулись в их сторону. И тот важный дворянин тоже. Амирель и испугалась, и разозлилась. Да что это за напасть на ее голову!
— Что вам от меня надо? — сердито спросила она, привычно глядя в пол.
— А ты не понимаешь? — Брюкт был по-настоящему сердит. Еще бы! Он целую ночь провел возле ее дома, пытаясь попасть внутрь, но так и не попал. И теперь, злой и невыспавшийся, желал наверстать упущенное. — Или законной женой иди, или, если не хочешь, станешь полюбовницей.
Амирель вспылила:
— И не собираюсь! Вы мне не нравитесь!
Брюкт презрительно отрезал:
— А я тебя и спрашивать не буду! Вы, бабы, никогда своего счастья не понимаете, поэтому вас уговаривать — только время терять!
Вырвав у него руку, она опрометью побежала прочь.
— Что случилось? — она казалась доброжелательной и озабоченной, и Амирель выпалила, все так же не поднимая глаз:
— За мной гонится купец Брюкт. Я его боюсь.
— Вы у него что-то стащили? — недоверчиво уточнила она.
Амирель возмутилась. Как можно обвинять в таком незнакомого человека?
— Я что, похожа на воровку? — сердито спросила она, выпрямляясь во весь рост и глядя ей прямо в глаза.
Дама сделала испуганный шаг назад и внезапно присела в низком реверансе, изумив этим девушку.
— О, простите меня, прошу вас. Я не имела в виду ничего дурного! — ее слова были похожи на лепет. — Но зачем он за вами гонится?
— Он вздумал на мне жениться, а я не хочу идти за него замуж! — Амирель нервно оглянулась, досадуя, что напрасно теряет время.
Дама с недоверием взглянула на нее. И тут из переулка вынырнул купец, ухватил ее за руку и потащил за собой. Оставшаяся позади дама завопила: «Оставь ее немедленно» и «На помощь!», но Брюкт только презрительно фыркал.
Амирель упиралась изо всех сил, но он был намного сильнее. Они снова прошли мимо конных рядов, и она закричала, зовя на помощь. Дворянин, выполняя ее приказ, властно заступил дорогу Брюкту.
— Ты что творишь, негодник? — он оттолкнул купца и заслонил собой девушку. — Отстань от нее! Ты что, меня не узнал?
— Это моя невеста! Что хочу с ней, то и делаю! — распалённый мужик в ответ толкнул дворянина сам и попытался снова схватить Амирель, но та отскочила, спрятавшись за своего заступника.
Разозленный дворянин одним ударом сшиб Брюкта с ног, но тот тотчас вскочил и заорал:
— На помощь, наших бьют! — на этот клич из соседних улиц к нему на выручку тотчас прибежали мужики самого разбойничьего вида. Похоже, они ждали там очередной потасовки.
Дворянин вытащил меч, его охрана сделала то же самое. В руках у нападавших тотчас появились дреколья, и началась свалка.
Амирель испуганно отбежала в сторонку, не зная, как поступить. Подойти к хозяину понравившейся лошади было невозможно — для безопасности он отвел ее подальше от места стычки, до него нужно было пробираться через дерущихся мужчин.
Дворянин, проткнув одного из нападавших мечом насквозь, повернулся к ней и насмешливо сказал, не убирая меч, с которого на снег капала кровь убитого им человека:
— Дай-ка я хоть посмотрю на тебя, раз из-за тебя приходится убивать собственных горожан. В самом деле такая красотка?
Он откинул капюшон с лица Амирель и твердой рукой приподнял ее подбородок. Девушка упорно смотрела вниз, не поднимая взгляд.
— Хорошенькая, даже очень, — дворянин пристально разглядывал ее лицо. — И кого-то ты мне напоминаешь. Вот только кого? — Помедлив, предложил: — К этому мужлану ты идти не хочешь. А ко мне?