Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семь мужей для избранной демоном-драконом
Шрифт:

Поэтому в постель я забиралась с ухмылкой. Все равно мечтать буду не об этих двоих.

Я была уверена, что мне приснится Арис. Я вспоминала его затуманенный взгляд, жаркие объятия, тепло мягких губ, неожиданную страсть, с которой он прижимал меня к груди. Все это было так… внезапно. И Арис, в отличие от Мэйриса или Микки, делал это не потому, что я якобы избранная. Я ему правда понравилась. Это подкупало и не могло не взволновать сердце, которое при мыслях о строгом молодом маге принималось биться чаще.

Однако во снах ко мне снова пришел Дамиан. В этот раз он был одет в вышитую серебром черную рубашку

с закатанными рукавами. Через распахнутый ворот виднелся продолговатый шрам у сердца. По предплечьям вились черные татуировки, значение которых после сегодняшнего вечера и знакомства с колдовским алфавитом стало мне ясным.

Защита от смерти. Среди вытатуированных символов присутствовали только те, которые были связаны с жизнью или гибелью. Например, знак «маур», который запрещалось использовать на живых существах, чтобы не навести порчу и не приманить к ним темных духов.

Дамиан не боялся ни злых духов, ни смерти. Он, кажется, вообще ничего не боялся.

Демон-дракон сидел в кресле над сопящим Соколом, уперев подбородок в ладонь и положив руки на подлокотники. В обращенных на меня блекло-голубых глазах читался упрек. Этот Дамиан, бывший порождением моего сна, знал о наших проделках, и они ему не нравились.

А я все никак не могла понять. Почему он не хочет жить? Не так, как сейчас — угрюмым циником с дырой в сердце, а по-настоящему?

Вроде бы я во сне его спрашивала об этом, но не помню, получила ли ответ. Грезу прервали самым грубым образом — воплями, треском и оглушительной какофонией.

Кажется, это становилось традицией.

Я вздрогнула, продирая глаза. Из коридора доносились яростное мяуканье и мужская ругань. Эл, естественно, был уже на ногах, с обнаженным мечом. Сокол только что очнулся от глубокого сна и выглядел немного растерянным, но от эльфа не отставал. Только вместо длинного изогнутого клинка, похожего на ятаган, держал абордажную саблю.

Под дверью раздалось очередное громкое «мявк», и затем она распахнулась от толчка. Мэйрис в кошачьем обличии черной шелковистой молнией влетел в комнату, ненадолго застыл перед Соколом и Элом, еще раз призывно мяукнул и прыгнул ко мне на колени.

— Что случилось? — спросила я, с трудом приходя в себя.

Брань в коридоре не стихала. Судя по голосам, стражники задержали чужака, который с ними ожесточенно спорил. Мэйрис явно считал это важным, потому что обеспокоенно топтался на моих коленях, тыкался в руки и продолжал мяукать. Не выдержав, я схватила его и прижала к себе.

— Да что такое-то, Мэйрис? Кто тебя обидел?

Сокол тем временем выглянул из комнаты.

— Фаудо? Кракен меня раздери!

Я вообще перестала что-либо понимать. Откуда тут «испанец», сражавшийся в показательном бою на тренировочном поле академии? И, блин, что происходит с оборотнем?

Кот уже выбрался из моих рук и превращался обратно в человека. А снаружи зазвучал чужой голос с характерным акцентом.

— Сокол? Слава богам, что они прислали мне навстречу тебя! Объясни этим разряженным лопухам, что я не враг!

— Для начала объясни, что ты, сын морской собаки, забыл в комнате леди избранной, — неприветливо ответил «норвежец».

Разговор опять прервался руганью со стражниками, которые не оценили щедро сыплющиеся от Фаудо комплименты вроде «лопухов». Зато Мэйрис уже поковырялся в сундуке

Сокола, вытащил оттуда рубашку со штанами и натянул их на себя, нисколько не смущаясь неподходящего размера.

— Он пробрался в комнату, — обиженно буркнул оборотень, дергая ушами и хвостом, который никак не хотел умещаться в штаны. — Начал меня лапать и разбудил, грязный извращенец.

— Да откуда мне было знать, что вместо избранной в ее постели окажется ее жених? — донесся голос из коридора.

— В самом деле, — съехидничал кот. — Это же так непредсказуемо — супруги спят в одной кровати!

— Вы еще не супруги!

— Это как будто когда-то кому-то мешало!

— Тихо! — рявкнул Сокол. — Стража, отпустите Фаудо. Он, может, и пустоголовый петух, но не преступник. Мы с ним сами разберемся. Фаудо, а от тебя я все еще жду объяснений.

Залязгали доспехи, снова раздался отвратительный звук, словно по роялю врезали молотком, и в дверях появился невысокий ладный «испанец», с грустью оглядывающий сломанный инструмент в руках. На остатках деревянного грифа висело нечто похожее на разбитую деку лютни.

— Ах, леди избранная, — заметив меня, Фаудо галантно поклонился. — Доброй вам ночи. Позвольте представиться — лорд Фаудо де Арьярно Эстраво, дворянин из Ровира, бесповоротно покоренный вашей неземной красотой.

Комплименты — наверняка неискренние — я пропустила мимо ушей, сконцентрировавшись на другом. И правда, за окнами было еще темно. Интересно, сколько мы успели проспать — полчаса, час? А одет незваный гость был, между прочим, как будто для светского визита. Сапоги по колено, яркая рубашка и черная куртка с художественными вертикальными прорезями, через которые виднелась красная ткань. Такой же короткий красный плащ спускался с левой стороны на руку Фаудо, закрывая ее почти полностью.

Мэйрис за моей спиной по-кошачьи зашипел. Я, хоть и была одета в плотную ночнушку по местной моде, натянула одеяло повыше.

— Доброй. Может, вы все-таки расскажете, зачем забрались ко мне в комнату? — неприветливо поинтересовалась я.

Фаудо раздосадованно пошевелил лихо закрученными усами и еще раз поклонился.

— Вынужден принести нижайшие извинения вам и вашему жениху, леди. Произошло чудовищное недоразумение. Я намеревался порадовать вас ночной серенадой, — он продемонстрировал сломанную лютню. — Мне почудилось, что вы подошли к окну насладиться звучанием песни, и я придвинулся ближе. Однако тень, которую я спутал с вами, спрыгнула с подоконника и исчезла в ночи. Испугавшись за ваше благополучие, я воспользовался открытым окном и решил проверить, целы ли вы. К счастью — или к великому сожалению, вместо вас я обнаружил вашего жениха, который превратно понял мои намерения и разбил музыкальный инструмент.

— Извращенец! — снова прошипел оборотень.

— Я не сделал ничего, чтобы заслужить подобные слова, — оскорбился «испанец». — Прошу быть осторожнее, иначе я вызову вас на дуэль!

— Никаких дуэлей, — отрезала я. — Вы вломились ко мне в комнату без спроса и перепугали здесь всех, поэтому будьте добры, не угрожайте моему жениху.

— Вот именно, — поддакнул Мэйрис. — За проникновение в спальню избранной, между прочим, могут и казнить.

— В таком случае вам стоит найти того, кто сделал это до меня. Я всего лишь хотел помочь леди избранной!

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Бесприданница

Барох Лара
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бесприданница

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Лидер с планеты Земля

Тимофеев Владимир
2. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
Лидер с планеты Земля

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя