Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Группа благообразных молодых людей встречала визиря у входа в дом, на айване. Юноши играли в шахматы, и появление Юсуф-мехтера подняло их с ковра, от шахматной доски, и заставило поклониться. Визирь, отвечая на поклоны едва заметным кивком, пояснил:

— Это мой сын Якуб со своими друзьями. Все они учатся в медресе. Это будущие столпы нашего государства.

— Салам алейкум, господа хорошие, — приветствовал их Сергей, по забывчивости поднеся к виску руку,

Юноша в желтом шелковом халате и белых сапожках, бледнолицый, с едва пробивающейся бородкой, с отвращением скользнул по лицу пушкаря;

— Отец, ты мне говорил, что твой топчи — из татар!

— Да, сын мой,

ты можешь говорить с ним, не боясь осквернить себя.

— Ух, ты, чистоплюй! — обиделся Сергей. — Небось, весь этот выводок — сынки всяких шейхов да имамов, кость бы им в горло! — высказался по-русски он, и стоящие ничего не поняли. Видя, что сын визиря ждет пере вода, пушкарь пояснил: — Я сказал, что их вид благо роден, а глаза излучают незаурядный ум.

— Он не татарин, — возразил сын визиря. — В нем нет ничего татарского. Разве похож он на купца Юнуса, который приезжал к нам из Казани? У того редкая, как у скопца, борода, а у этого густая, как у туркмена.

Визирь нахмурился:

— Ладно, Якуб, занимайся своим делом. Сегодня я велю имаму, чтобы в вашем медресе ввели для усвоения науку о человеческой скромности. Будущим царедворцам необходимо быть сдержанными. А пока, сын мои, распорядись, чтобы подали нам обед.

Молодые люди засуетились, скликая слуг. Вскоре появился распорядитель — двоюродный брат визиря. Юсуф-мехтер, пока суть да дело, взял Сергея под руку, повел в аллею между шпалерами роз.

— Дорогой мой топчи, — слащаво заговорил визирь, — я должен тебе сказать, что наш маградит, его величество Аллакули-хан, которому ты пришелся по душе, распорядился во всем и всякому говорить о твоем мусульманском происхождении. Называй ты себя тоже татарином.

— Да вы что, Юсуф-ака! Да на хрена мне такая блажь! Русским я родился, русским и помру.

— Ты не горячись, дорогой, — терпеливо принялся объяснять Юсуф-мехтер. — Если ты будешь русским, то маградит не сможет тебе доверить большое дело. И вся дворцовая знать станет смотреть на тебя, как на неверного.

— Юсуф ака, не настаивай. Я лучше буду самым черным рабом, чем предателем православной веры!

— Дорогой Сергей, ты ставишь в неловкое положе ние не только меня, но и самого Аллакули-хана. Вчера хан распорядился, чтобы я объявил тебя мусульмани ном и показал мечеть Палвана-ата. Сегодня ты вошел в святыню, как правоверный... Капырам в нее входить запрещено. Не настаивай на своем русском происхождении, иначе святые отцы, узнав об осквернении святого места, забросают тебя камнями!

— Юсуф-мехтер, — строже заговорил Сергей. — Конечно, я не глуп, чтобы подставлять голову под камни. Называйте меня как вам заблагорассудится: татарином, башкиром или турком — мне все равно. Но веру свою я менять не буду... Хотел бы еще, чтобы вы передали Аллакули-хану так: совесть человека и его дух измеряются не пустым поклонением Аллаху или Иисусу. Я могу быть христианином, но верой и правдой буду служить хивинскому владыке.

— Ты начинаешь надоедать мне, топчи, — оскорбился визирь. — Хан желает осыпать твою голову бриллиантами и золотом, а ты требуешь для нее меча. Запомни, если ты не примешь нашу веру,— тебя ожидает смерть. Твоя голова скатится в черную яму... Я показывал тебе это место... Подумай, Сергей-топчи, пока еще не поздно. А теперь пойдем угостимся.

Сидя на тахте под виноградными лозами, свита визиря наслаждалась яствами. Было много веселья и смеха. Лишь пушкарь не поднимал головы от скатерти, придавленный тяжкими мыслями. Все заметили в нем внезапную перемену настроения и, не зная, в чем суть, старались взбодрить его. Юсуф-мехтер украдкой заглядывал в глаза пушкаря, ожидал, когда они засветятся ласковым

предательским блеском. Сергей сопел, вздыхал и каменел душой. Визирь, встав с ковра, еще раз предупредил его:

— О нашей беседе я должен доложить маградиту сегодня, но я дам тебе еще один день на размышление. Завтра я приеду за ответом, а сейчас отправляйся в Чарбаг.

Сергей не отозвался, лишь опустил голову и пошел на хозяйственный двор, где слуги Юсуф-мехтера ожидали его. Там же стояли собранные в дорогу русские рабы. Встретившись со своими соотечественниками, а было их у визиря человек десять, Сергей не стал бравировать, как раньше. Спросил сухо:

— Давно приняли мусульманство?

— Ну что ты, мил друг, мы православные все! — обиделся один из парней в промасленном зипуне.

— А приказывали вам принять мусульманство?

— Какое там мусульманство, когда они нас хуже скотины считают! — отозвался другой, горбатенький, с кривым глазом, и полюбопытствовал: — А ты кто такой будешь, откель к нам?

— Оттель! — грубо оборвал его Сергей. — Откель все, оттель и я. Ладно, поговорили, выходите на дорогу: поведу вас в свою вотчину.

Сергей с хивинскими всадниками ехал по обочине. Рабы, в зипунах, грязных потных рубахах, в сыромятных лаптях-чарыках, шли по пыльной разбитой колее вдоль большого канала. Стройные тополя тянулись вдоль берега. Сергей смотрел на этих измученных людей и завидовал им. «Нет, Аллакули-хан меня даже в ряд с этими мужиками сермяжными не поставит, если откажусь... Вот она милость царская, Как говорится, или пан, или пропал...»

V

С наступлением осени Аллакули-хан с гаремом и свитой переехали из Гулбанбага во дворец. С его прибытием в столицу наполнились водой арыки, меньше стало беспорядков на базарах — усерднее стали нести службу хивинские нукеры. Только и слышались их окрики тут и там. За малейшее нарушение порядка наказывались плетью покупатели и торговцы. На площади у ичанкале, мечетей и медресе прибавилось стражников. И в самом дворце сановники вели себя с видимой предупредительностью, дабы не нарушить покой великого маградита, хотя он меньше всего заботился о своем покое. Хан просыпался на рассвете, спускался с верхнего айвана во двор и шествовал в ковыльный двор. Личная стража и слуги сопровождали его к белой юрте, которая стояла посреди огромного двора, сплошь заросшего ковылем. Серые цесарки беспокойным клекотом встречали повелителя, лезли ему под ноги, когда он бросал им зерна джугары. Хан входил в белую юрту, усаживался на ковер, оставив вход в нее открытым, а ждал восхода солнца. Иногда он оставался в юрте до полудня, здесь же принимал нужных ему людей. Он мог потребовать к себе любого из сановников, и они г утра толпились в трехстах шагах от юрты хана, в камышовых шалашах, и тоже попивали чай, играя в шахма ты.

В один из таких дней Аллакули-хан выслушивал гонца, прибывшего из Хорасана. Гонец стоял на коленях, то и дело склоняя голову и прижимая ладони а груди, а разгневанный хан засыпал его вопросами:

— Как мог Ниязбаши-бий пустить этого кровожадного шакала Аббас-Мирзу на серахскую дорогу?

—О повелитель, Ниязбаши-бий именно на серахской дороге поджидал Аббас-Мирзу, а он накинулся на Се рахс с другой стороны. Когда мы узнали об этом в повели доблестные войска, чтобы спасти город, Аббас-Мирза уже захватил его. Мы бросились на крепость со всех сторон, чтобы выгнать поганых вояк шаха, но они начали стрелять из пушек. У них новые английские нушки... Многие наши люди погибли, и сам Ниязбаши-бий ранен. Он послал меня к вашему величеству... Нам нужны пушки, иначе враг навсегда останется в Серахсе а сделает этот город своим..,

Поделиться:
Популярные книги

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева