Семь валькирий: шкатулка Эофии
Шрифт:
— Стражам и придворным в первых коридорах будем говорить, что Тирисия пригласила Госпожу Эофию в свою комнату, — повторил вслух наш план Некрис, — а после? Когда нам будут встречаться её мужья?
— Половина из них сейчас в отъезде, — успокоил нас Верлион, — другая часть всё еще в городе по делам. Есть взять в расчет теорию вероятности, то на пути нам всего может попасться четыре мужа, если они вдруг разом решат выйти из комнат. И один с шкатулкой сидит в самой комнате. Кто-то один будет отвлекать, пока остальные смогут пройти дальше.
— Квест какой-то, — фыркнул Крогис.
— Наверное, так и есть, — улыбнулся
— Мы не будем ни на кого нападать! — тут же подскочила я. — Пока мы с Некрисом будем говорить с этим мужчиной, ты попросту стащишь шкатулку, и мы подменим камень.
— Ладно-ладно…
— Я не подписывался на подобное, когда мы заключали договор, — тяжело выдохнул Некрис, распутывая вокруг висячей сережки прядь волос, — если всё провалится, я буду опозорен.
— Я думаю, не первый и не последний раз, не расстраивайся, — не удержалась я, получив в ответ крайне недовольный взгляд. — В любом случае, если верить времени, нам пора. О, давайте сделаем так, как многие команды делают, — выставила я вперед одну вытянутую руку, на которую тут же одобрительно опустил свою ладонь Алио. С грустным взглядом его примеру последовал Орис, после неуверенно вытянул свою руку Лион, а после это соизволил сделать и Крогис. Все мы выжидающе посмотрели на нимфа, что, переборов себя, опустил на нашу конструкцию свой царский палец. Вскинув кверху все руки, я ещё раз взглянула в сторону горящей теплым светом башни и вышла прочь из комнаты, настраиваясь на крайне непростое и отнюдь не честолюбивое дельце.
Как и говорил Верлион, первые коридоры мы миновали удивительно легко, даже не распыляясь на объяснения. В последующих других мы говорили о личном приглашении, которым нас удостоила Госпожа Тирисия, и настолько всё шло гладко, что мне начало казаться, будто мы дойдем до комнаты без особых проблем. Но могли ли мы? Безусловно, удача не преминула наградить нас несколькими инфарктами. Едва мы ступили в коридор, где жили мужья Госпожи, как дверь одной из комнат открылась, и мы в панике бросились в разные стороны, да так, что я даже столкнулась с Верлионом, отчего его красная точка на лбу превратилась в красную шишку. Попрятавшись кто куда, мы оставили грустного Ориса в пустом коридоре, пока ему навстречу не вышел младший муж Тирисии. Немногословный оборотень не решил изменять себе и жестами начал изъясняться, указывая в сторону, откуда мы пришли, и невысокий мужчина, решив не тратить своё время, попросту повел Ориса в крыло для гостей. Что ж, уровень пройден, и довольно неплохо.
Следующего мужа мы увидели сразу за поворотом: он беседовал с мальчиком-слугой. Вновь мы бросились врассыпную, и на этот раз Некрис споткнулся о мою ногу, цепляясь за моё плечо, чтобы не упасть. Теперь в коридоре остался один лишь Крогис, что смотрел нам вслед так, будто мы были местными дурачками. Всё это начинало напоминать детскую игру, в которой участники, кружась вокруг стульев под музыку, должны были занять место, едва музыка перестанет играть. Но кому-то места не хватало, и он выбывал из игры. Не находите ли вы поразительного сходства этой игры с нашими перемещениями?
Этот мужчина поступил иначе, отправив мальчика сопроводить заблудившегося гостя, но и нам проблем он не создал, удалившись после в свою комнату. Слишком просто, слишком очевидно. Прокравшись тихо по очередному коридору,
— Красныш отвлечет. Хозяйка похвалит Красныша, — спрыгнул на пол дракончик, и мои спутники уставились на упавший на ковер камень.
— Ты уронила, — недовольно заметил Некрис.
— Не уронила, он сам. Сказал, что отвлечет, — менее уверенно проговорила я, следя за тем, как дракон забавно скачет куда-то вперед. Вскоре одна из дверей, что, полагаю, раньше была заперта, резко открылась настежь, и трое мужчин настороженно обернулись на звук. Ещё минута, и вот они уже направляются к открытой комнате.
— Почему дверь открылась? — спросил один из них. — Ветер?
— Не говори глупостей, — ответил другой, — эта дверь в одну из гардеробных. Она всегда заперта на ключ.
— Ууу, призраки…
— Ага, платья меряют?
— Есть тут кто? — воскликнул третий, бесстрашно заходя в комнату и включая там свет. — Отвечайте, иначе не поздоровится!
Другие два поспешили зайти следом, чтобы осмотреться, и тут-то дверь так же внезапно захлопнулась. В комнате послышался чей-то вопль ужаса.
— Это создание…Оно же ничего с ними не сделает? — спросил меня Верлион, когда мы быстро побежали к покоям Тирисии.
— Надеюсь, что нет.
— То есть ты не уверена, — подтвердил мои мысли Некрис, быстро стуча в огромную дверь.
— Я останусь здесь и предупрежу вас, если что-то случился, — продолжил Лион. — Алио, используй маскировку, чтобы тихо выкрасть шкатулку.
— Знаю, я знаю.
Из комнаты послышалось что-то отдаленно напоминающее «войдите», и мы, переглянувшись с Некрисом, вошли внутрь, стараясь держаться ближе друг к другу, подобно настоящей влюбленной паре. Получилось не очень правдоподобно, учитывая, что наша походка напоминала неваляшек: мы то сталкивались, то расходились в разные стороны.
— Госпожи Тирисии здесь сейчас нет, — строго ответил мужчина, поправляя на переносице очки. В его руках покоилась шкатулка.
— Господин Фэр, — учтиво начал Некрис, — на самом деле мы искали вас.
— И что же вам понадобилось? — настороженно спросил он, прижимая шкатулку ближе.
— Я слышал, вы прекрасно разбираетесь в психологии, но найти вас в городе крайне трудно, поэтому нам очень посчастливилось застать вас здесь.
— Вот оно как, — тут же подобрался мужчина, пряча за кашлем явное самодовольство. Я удивленно взглянула на Некриса. И когда он только успел обо всем пронюхать? — И что же случилось?
— Эта проблема, — наигранно загрустил нимф, — касается меня и моей супруги. Она не желает ничего исправлять, говорит, что не желает обсуждать подобное с иными Госпожами, и я не видел иного выхода, кроме как обратиться к вам. Признаться честно, в нашей совместной жизни мы испытываем проблемы.
— Да? — заинтересованно спросил господин Фэр.
— Да? — не менее заинтересованно переспросила я, но меня тут же перебил муж Тирисии. — Садитесь на кресла, да-да, сюда. Расскажите, в чем ваша проблема.