Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Семь. Гордыня
Шрифт:

В коридоре шумно и многолюдно. Трупы складировали возле стены, мелькали люди в форме охраны отеля, посетители, уборщики, сонные горничные. Горел непривычно яркий свет, и при этом освещении картина произошедшего казалась ещё более жуткой. Кровавые следы босых ног, пятна и брызги крови, кровавые разводы…

Посреди этого хаоса и бардака, возле моей двери стояло двое солидных мужчин: один с военной выправкой, седой и крепко сбитый, таких я подмечаю сразу; а второй с явными признаками сытой и счастливой жизни, лощёный, ухоженный, ощущающий свою важность

и значимость.

— Ты начальник охраны, а ты что за хер? — взглянул я с вопросом на второго, выйдя из номера и прикрыв за собой дверь.

— Я? — опешил лощёный.

— Ну не я же.

— Управляющий отелем, — он вздёрнул брови вверх и притих.

— Радимир Олегович, — представился первый, протянув мне руку. — Начальник охраны отеля.

— Хреново твои люди здесь всё охраняют, Радимир, — констатировал я.

— На эти дни мы специально уменьшили количество охраны, — слегка поморщился седовласый начальник.

— Уменьшили? На хера?

— Здесь собрались люди, которые не любят лишнее внимание.

— Да мне насрать, — пожал я плечами. — Моя сестра ранена, и, если она умрёт, ты сдохнешь следом.

— Извини, парень, — тяжело вздохнул Радимир Олегович, раздражённо дёрнув седыми усами.

— Господин Гордеев, мы сделаем всё… — попытался влезть в разговор управляющий.

— Помолчи, — оборвал я его. — Радимир, ты можешь вызвать сюда своих людей, или мне заняться этим?

— Уже вызвал. Через час здесь будет две дополнительные группы.

— Хорошо. Что с периметром? Нашли, кто это такие и как они сюда добрались? — я кивнул в сторону трупов. — Это ведь не гости.

— Не гости, — согласился начальник охраны. — Мы нашли чужую машину в километре отсюда, как раз перед сигнальным контуром. Они хорошо приготовились.

— Сообщники?

— Мы работаем над этим, — снова поморщился он.

— Господин Гордеев… — опять влез управляющий.

— Помолчи, — отмахнулся я от него и посмотрел на Радимира. — Ладно, поставь пару человек перед моим номером и группу под моими окнами, я не хочу, чтобы это повторилось.

— У меня пока не хватит людей, жду парней…

— Значит, стань сам под дверью. Мне плевать.

— Хорошо, — поиграл мужчина желваками. — Что-то ещё?

— Полицию вызвали?

— Полицию мы не будем вызывать, — встрял, наконец, в наш разговор управляющий отелем. — У нас собрались слишком важные гости. Мы всё решим сами. Охрана будет усилена, вам не о чём беспокоиться. Даю слово!

— Можете рассказать, что произошло? — внимательно посмотрел на меня Радимир Олегович.

— Ты и так должен был догадаться по всему этому, — снова кивнул в сторону трупов.

— Я примерно понял, но хотелось бы уточнить подробности, — настойчиво, с лёгким нажимом во властном голосе, произнёс начальник охраны.

Тяжело вздохнул и в двух словах обрисовал ему ситуацию, немного подправив детали и опустив парочку, которые выставляли меня не в лучшем свете…

— Что-то ещё? — раздражённо закончил я рассказ, намеренно демонстрируя степень своего недовольства

и нетерпеливость.

— Нет. Вроде, всё сходится, — пожал плечами Радимир.

— Тогда иди пока допроси свидетелей и отдай распоряжения. Теперь ты, — обернулся я к управляющему, потеряв интерес к начальнику охраны. — Чего ты хотел?

— Приношу извинения за доставленные неудобства, — принялся тараторить тот. — Такое в нашем отеле впервые, и это больше не повторится, я обещаю. Мы усилим охрану, подтянем людей…

— Это я уже слышал.

— Если вам ещё что-то нужно…

— Нет, спасибо, — отмахнулся от него.

— По поводу компенсации за доставленные неудобства, я думаю, нам лучше связаться с вашим отцом.

— Да, свяжитесь, — не стал спорить я.

— Вам нужна медицинская помощь? Вы ранены, — управляющий внимательно посмотрел на моё плечо. — У нас есть медики и…

— Нет… — я на секунду задумался, вспомнив о Лизе, и отрицательно покачал головой. — Нет, помощь не нужна. Спасибо.

— Но вы ранены! — не унимался мой собеседник.

— Кость не задета, жить буду.

Хотя, на счёт кости я, наверное, преувеличил. Адреналин схлынул, и боль была просто адская. И рука еле работала… Вот твари, достали всё же меня!

Я молча развернулся, не слушая больше надоедливого управляющего, дёрнул ручку двери своего номера и шагнул внутрь. Наконец! Здесь хоть не слышно всего этого шума и яркий свет не бьёт по глазам. Плечо горело огнём, виски сжимало и пульсировало давление. Сейчас бы завалиться и просто поспать.

С каким-то внутренним напряжением и с опаской, я зашёл в свою комнату и замер на пороге. Лизка была… Серьезно? А ведь полчаса назад она умирала. Сейчас сестра была не просто жива, она лучилась здоровьем.

— Лиз, прикройся и расскажи мне, что это всё значит, — вежливо попросил я, прошёлся по комнате, добрёл до кровати и плюхнулся на неё задницей.

— Это моя разработка — регенерирующий препарат, — донесся до меня бодрый голос сестрёнки. — Лучшая из того, что я сделала за последние пять лет, если не считать парочки не очень приятных побочных эффектов.

— Каких? — подозрительно поинтересовался я, мельком взглянув на Лизку, сидевшую в центре моей кровати в позе лотоса и не думающую прикрывать свою наготу.

— Зверский аппетит, но с этим я уже справилась.

— Да, вижу, — хмыкнул я, глядя на разбросанные по полу обёртки от шоколадок, батончиков и несколько пустых бутылок из-под воды. — А вторая побочка?

— Энергии в теле столько, что невозможно сидеть на месте, словно ты под каким-то допингом. Постоянно хочется подорваться, куда-то бежать и что-то делать. Очень сложно сдерживать себя. В крови зашкаливает количество дофамина, и нам пока никак не удаётся никак устранить эти побочки, — Лиза на секунду притихла, словно что-то обдумывала, и через мгновение продолжила. — А, ну и ещё очень хочется секса. Прям крышу сносит, и с этим мы тоже пока никак не можем справиться. Хотя, мои ребята говорят, что это не побочка, а приятный бонус.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот