Семейный пикник
Шрифт:
Утром того же дня, в среду, Гловеру позвонил его знакомый и, когда горничная сказала, что он еще спит, попросил передать, чтобы Гловер позвонил ему в три часа. В четверг вечером, когда Гловер уже уехал вместе с мисс Олбени, он звонил снова и спрашивал горничную, передала ли она вчера Гловеру, чтобы тот ему позвонил, — выходит, Гловер не звонил ему. Обратите внимание на совпадение времени: Гловера просили позвонить в три, и Луиза звонит Патрику тоже в три. Очевидно, было так: в три часа Гловер снял телефонную трубку параллельного аппарата, не зная, что Луиза тоже звонит, и услышал ее разговор с Патриком. По составу приглашенных он догадался, о чем пойдет речь, после чего ему, естественно, стало уже не до разговоров со знакомыми. Забегая вперед, скажу, что, когда инспектор Мортон, посетив его в больнице, обмолвился
Итак, в среду вечером Луиза хотела поехать домой, но забарахлила машина — думаю, Гловер боялся упускать ее из виду и приложил к этому руки.
Теперь вернемся к смерти сэра Роджера. Вопрос сводится к веревке: чтобы перерезать ее, надо находиться поблизости. Вас было там трое, и вы никого не видели.
— Там негде спрятаться, — сказал Ли.
— Вы имеете в виду вашу сторону ущелья, а Гловер находился на противоположной, — ответил Бэрридж. — Он был в сквозной пещере.
— Даже если он был там, что из того? — недоуменно спросил Ли.
— Веревка не была перерезана, она была перебита пулей.
— Невозможно! — воскликнул Кроуфорд.
— Трудно, но для меткого стрелка возможно, — возразил Бэрридж. — При помощи ружья с оптическим прицелом и, поскольку вы не слышали выстрела, с глушителем. Патрик, Гловер хороший стрелок?
— Да, очень, — едва слышно произнес Патрик, по его лицу было видно, что ему становится плохо.
Бэрридж быстро вышел и вскоре вернулся со стаканом, содержимое которого, судя по специфическому лекарственному запаху, являлось творением доктора Рэморни, Рядом с ним шел сенбернар — Бэрридж заметил, что присутствие собаки действует на Патрика успокаивающе.
— Выпейте, вам будет лучше.
Патрик взял стакан, выпил все залпом, после чего сказал:
— У Гловера даже какие-то призы были.
— Гловер стрелял из сквозной пещеры, поэтому вы его не видели, — снова заговорил Бэрридж. — Из отеля он вышел очень рано, чтобы не привлекать внимание постояльцев отеля к ружью. Я полагаю, оно было разборным и он нес его в футляре. Мисс Олбени ушла позже вас примерно минут на двадцать-тридцать, я встретил ее в холле, когда гулял с Ником. Путь вдоль западной стороны ущелья короче, чем по восточной, где шли вы. Я уверен, что в десять часов Луиза была где-то поблизости от сквозной пещеры. Потом она спрашивала меня, какое заключение дал полицейский врач о причине смерти сэра Роджера. Согласитесь, что, когда человек падает на камни с высоты тридцати ярдов, гадать о причине смерти не приходится. Судя по этому вопросу, Луиза думала, что Гловер застрелил Роджера, когда тот стоял на краю обрыва, а врач не заметил пулевого ранения, поскольку тело было сильно изувечено. Из этого следует, что она видела, как Гловер стрелял. В отель Луиза вернулась вместе с ним, я сам их видел. Значит, на обратном пути они встретились, но Луиза сделала вид, будто ничего не знает. Ружье Гловер наверняка спрятал где-то в горах и забрал позже.
Луизу, как и Гловера, конечно же, удивила ваша задержка и заявление, что Роджер разбился в два часа, а не в десять, но она знала, кто убил, а остальное уже не имело особого значения. По-моему, Луиза решила, что Гловер убил сэра Роджера из ревности, из-за нее. Она знала, что нравится Гловеру, но предпочитала выйти замуж за сэра Роджера, поскольку он был намного богаче. Я говорю так потому, что, когда анализируешь поведение Луизы, напрашивается вывод, что она не испытывала никаких чувств ни к сэру Роджеру, ни к Гловеру. Выдавать Гловера с ее точки зрения не имело смысла, сэр Роджер уже мёртв, так зачем же лишать себя живого поклонника? От шантажа Гловера избавило только то, что он собирался на ней жениться.
— Получается, что Гловер сначала убил Роджера, чтобы жениться на Луизе, а потом убил ее, чтобы она его не выдала, — сказал Патрик.
— Вы наивны, Патрик! Гловер убил сэра Роджера ради денег.
— Из-за десяти тысяч?
— Нет, он рассчитывал получить все. Сегодня утром вы согласились со мной, что Луиза знала о предстоящем браке сэра Роджера, однако утверждали, что сам сэр Роджер не мог сказать ей об этом раньше, чем вам. Спрашивается,
— Но деньги достались мне, — нерешительно заметил Патрик.
— Когда мистер Ли, а затем и мистер Кроуфорд в ресторане подошли к сэру Роджеру, Гловера рядом не было. Он куда-то отошел, кажется, танцевал с Луизой, поэтому он не знал, что вы договорились идти вместе. А сэр Роджер, поскольку Гловер еще раньше от прогулки отказался, не счел нужным сообщить ему об этом. Таким образом, Гловер думал, что сэр Роджер пойдет к пещерам вдвоем с вами. Он рассчитывал представить дело так, чтобы вас, Патрик, признали убийцей. Например, дал бы ложные показания, будто, находясь на противоположной стороне, там, где он и был в действительности, видел, как вы перерезали веревку. Или же он намеревался убить и вас как-нибудь так, чтобы это выглядело как несчастный случай. Скажите, что бы вы стали делать после падения Роджера, если бы были один?
— Спустился бы вниз.
— Вы знали, что дальше есть спуск?
— Да. Накануне Гловер сказал мне, что там дальше можно спуститься на дно ущелья. Он уже бывал в тех местах вместе с Роджером.
— Вряд ли вам удалось бы благополучно спуститься, — заметил Кроуфорд. — Спуск очень трудный и опасный.
«Еще Гловер учел, в каком состоянии будет Патрик после того, как Роджер разобьется на его глазах», — подумал Бэрридж, но говорить этого не стал.
— Гловер сказал вам о спуске умышленно, — констатировал он, — в расчете на то, что вы там разобьетесь. Картина вполне правдоподобная: сэр Роджер гибнет из-за якобы лопнувшей веревки, а вы разбиваетесь при попытке добраться до его тела. Не мог же Гловер заранее предвидеть, что вы возьмете такую толстую веревку и тем самым сразу сделаете первую часть этой версии весьма сомнительной. То, что вас было четверо, нарушило его план. Вероятно, стреляя, он видел одного Патрика, а остальных заметил уже после.
— А Камилла? — спросил Патрик. — Для Гловера она опасности не представляла, ей было неоткуда узнать правду о гибели Роджера.
— Она и не знала! Дело опять же в деньгах. После вашей смерти деньги, не будь леди Камиллы, перешли бы к Гловеру, ведь других родственников у вас нет. Ради денег Гловер и убил ее, заманив на пустырь. Предварительно он, воспользовавшись тем, что вы сохраняли с ним хорошие отношения и по-прежнему принимали в своем доме, напечатал на вашей машинке письмо, которое затем отправил в полицию от имени Камиллы Карлайл. Надев перчатки, он взял верхний лист из пачки почтовой бумаги, которой она пользовалась и на которой имелись отпечатки ее пальцев. Однако с леди Камиллой его постигла неудача — вопреки требованию, она не взяла с собой письмо, где назначалась встреча. Если бы это письмо было обнаружено, версия о самоубийстве лопнула бы. Гловер приехал сюда, под предлогом встречи с доктором Рэморни остался ночевать и ночью перерыл все бумаги леди Камиллы, но не нашел своего письма, так как она оставила его у подруги. Перед уходом Гловер открыл окно, чтобы горничные подумали, будто бумаги валяются где попало из-за ветра. Следующей жертвой Гловера стали бы вы сами, Патрик. Такой шаг, как завещание в пользу Гилслендов, был необычен, и Гловер, разумеется, не предполагал ничего подобного. Я считаю, что яды, которые он использовал для убийства Луизы, были заготовлены для вас. Нелепо думать, что два столь схожих по признакам отравления яда, один из которых относится к чрезвычайно редким, в нужную минуту оказались у него под рукой случайно.
Патрик подавленно молчал, ему было тяжело сознавать, что убийцей является человек, которому он полностью доверял.
— Поразительно, — пробормотал Ли. — Я бы никогда не догадался.
— В смерти Луизы Олбени меня насторожили две детали, — сказал Бэрридж. — Первая: она крикнула «Гловер», а не «Фрэнсис». При существующих между ними отношениях это выглядело странно. Если бы она просто звала его, то должна была крикнуть «Фрэнсис». Она хотела сказать: «Гловер — убийца», но не успела.
Кроуфорд спросил:
Лучший из худший 3
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ванька-ротный
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Новик
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
